-
41 side in a case
-
42 stranger to litigation
= stranger to proceedings третя особа у справі ( або у судовому процесі) -
43 summoned jury
присяжні, викликані для участі у судовому процесі (розгляді) -
44 trial juror
-
45 trial lawyer
адвокат, зайнятий у судовому процесі; захисник у суді -
46 amicus curiae
лат.; юр.консультант, радник у судовому процесі -
47 John
n ч. ім'я1) Джон2) бібл. ІоаннJohn Bull — жарт. Джон Буль (прізвисько англійця); збірн. англійці
John Collins — амер., розм. прохолодний напій (з содової води, джину, лимонного соку, цукру і льоду)
John Company — ірон. Ост-Індська компанія
John Doe — юр. уявний позивач у судовому процесі
John Dory — зоол. сонцевик
John Long the carrier — некваплива (млява) людина-постачальник; його тільки за смертю посилати
John Thomsons' man — чоловік, що перебуває під черевиком у дружини
John Trot — неотесаний хлопець, селюк, мужлай
* * *n1) peл. Євангеліє від Іоанна2) cл. (тж. john) коханець; клієнт повії -
48 john
n ч. ім'я1) Джон2) бібл. ІоаннJohn Bull — жарт. Джон Буль (прізвисько англійця); збірн. англійці
John Collins — амер., розм. прохолодний напій (з содової води, джину, лимонного соку, цукру і льоду)
John Company — ірон. Ост-Індська компанія
John Doe — юр. уявний позивач у судовому процесі
John Dory — зоол. сонцевик
John Long the carrier — некваплива (млява) людина-постачальник; його тільки за смертю посилати
John Thomsons' man — чоловік, що перебуває під черевиком у дружини
John Trot — неотесаний хлопець, селюк, мужлай
* * *n; евф. -
49 John Doe
1) юp. уявлюваний позивач у судовому процесі2) безлика, пересічна людина -
50 litigator
-
51 next friend
юр.особа, яка захищає інтереси недієздатного в судовому процесі ( яка не є його законним представником) -
52 richard
-
53 Richard Roe
юр.відповідач у судовому процесі (уживається номінально про людину, справжнє ім'я якої невідоме) -
54 amicus curiae
лат.; юр.консультант, радник у судовому процесі -
55 error
n1) помилка, омана, неправильне уявлення2) помилка, похибкаpermissible error — тex. допуск
error in reading — cпeц. помилка відліку
3) провина, гріх4) тex. відхилення ( від номіналу); втрата точності; paд. непогодження5) юp. фактична або юридична помилка, допущена судом у судовому процесіwrit of error — клопотання про скасування вироку суду внаслідок допущеної ним при розгляді справи помилки; апеляційна скарга
-
56 John Doe
1) юp. уявлюваний позивач у судовому процесі2) безлика, пересічна людина -
57 John-a-nokes
-
58 John-a-stiles
n; юр.уявлювана сторона в судовому процесі (у поєднанні з John-a-nokes) -
59 litigator
n; юр.сторона ( у судовому процесі), яка позивається -
60 next friend
юр.особа, яка захищає інтереси недієздатного в судовому процесі ( яка не є його законним представником)
См. также в других словарях:
апелянт — а, ч. Сторона у судовому процесі, яка подає апеляційну скаргу … Український тлумачний словник
захищати — а/ю, а/єш, недок., захисти/ти, ищу/, исти/ш, док., перех. 1) Обороняти, охороняти кого , що небудь від нападу, замаху, удару, ворожих, небезпечних і т. ін. дій. 2) Пильно стежити за недоторканністю чого небудь і багато робити для цього. ||… … Український тлумачний словник
обвинувач — а/, ч. 1) кого, чого.Той, хто обвинувачує кого , що небудь у чомусь. 2) юр. Особа, що підтримує обвинувачення в судовому процесі … Український тлумачний словник
обвинувачення — я, с. 1) Дія за знач. обвинуватити. || Те, що обвинувачує, засуджує кого , що небудь. || Судовий документ, який містить перелік чиїх небудь злочинів, вказує на чиюсь вину. 2) тільки одн., юр. Сторона обвинувач у судовому процесі … Український тлумачний словник
обвинувачувати — ую, уєш, недок., обвинува/тити, а/чу, а/тиш, док. 1) у чому і без додатка, перех. Покладати вину на кого небудь за щось; вважати винним, звинувачувати. || Висловлювати осуд за дії, вчинки, думки, які розцінюються як несправедливі, підступні,… … Український тлумачний словник
противний — I а, е. Дуже неприємний, огидний. || лайл. Який дратує, сердить кого небудь. II а, е. 1) перев. книжн. Який не погоджується з чим небудь, виступає проти чогось, не сприймає чогось. || Який суперечить чому небудь, спрямований проти когось, чогось … Український тлумачний словник
репліка — и, ж. 1) Коротке висловлювання, зауваження одного співбесідника іншому з нагоди чого небудь. || Коротке заперечення, закид, зауваження, висловлені з місця ораторові. 2) Відповідь або заперечення, зауваження однієї дійової особи іншій у сценічному … Український тлумачний словник
судовий — а/, е/. 1) Прикм. до суд 1 4). Судовий вирок. •• Судові/ пала/ти іст. у судовій системі Росії 1864 1917 рр. – інстанції, вищі відносно окружних судів, що створювалися зазвичай на території декількох губерній. Судови/й поєди/нок іст. у Сер. віки в … Український тлумачний словник
супротивний — а, е. 1) Розташований навпроти кого , чого небудь; протилежний. 2) Зустрічний (про вітер, течію і т. ін.). 3) Який докорінно відрізняється від кого , чого небудь; несумісний з чимсь. || Який захищає інтереси, протилежні чиїм небудь; ворожий… … Український тлумачний словник
арбітр — а, ч. 1) Посередник, суддя, до якого звертаються для розв язання суперечок, що не підлягають судовому розглядові; третейський суддя. 2) Програмно технічний пристрій, що вирішує суперечні випадки. •• Арбі/тр в обчи/слювальній систе/мі апаратно… … Український тлумачний словник
суд — у і заст. а/, ч. 1) Державний орган, який розглядає цивільні, кримінальні та деякі адміністративні справи. || Приміщення для судових засідань. || збірн. Судді. Позивати в суд. •• Арбітра/жний суд незалежний орган правосуддя у розв язанні… … Український тлумачний словник