-
41 affirmance
nтвердження, підтвердження; урочиста заява; юp. підтвердження рішення суду судом вищої інстанції -
42 affirmation
-
43 asseveration
n; юр.урочиста заява, твердження; клятвене засвідчення -
44 declamation
n1) декламація, художнє читання2) урочиста промова; виступ на задану тему3) ораторське мистецтво; красномовство; просторікування, базікання4) гарне фразування ( при співі) -
45 declaration
n1) декларація ( документ)2) оголошення, заява; кapт. оголошення; освідчення; обч. опис3) висловленняdeclaration for [against]smth — висловлення на користь [проти]чого-небудь
4) юp. позовна заява; урочиста заява свідка ( без присяги); мотивувальна частина судового рішення5) митна декларація (тж. customs declaration) -
46 function
I n1) функція, призначення2) функція, діяльність; відправлення ( організму)3) pl посадові обов'язки, функції; коло обов'язків4) урочиста церемонія, торжество; прийом, вечір (public function, social function); quite a small function вечірка5) мaт. функціяII v1) функціонувати, діяти; працювати2) ( часто as) виконувати функції, виконувати обов'язки -
47 mass
I [mʒs] nмеса, літургія (у католикі; обідня)II [mʒs] v III [mʒs] nMass for the Dead — реквієм, заупокійна меса
1) маса; купа; брила2) тж.; pl безліч, велика кількість; скупчення3) більшість, більша частина4) pl ( the masses) народні маси5) вiйcьк. масування; зосередження6) фiз. масаIV [mʒs] aмасовий, широкийV [mʒs] v1) збирати в купу; накопичувати2) вiйcьк. зосереджувати, масувати -
48 oration
I n1) промова (особл. урочиста)2) icт. благання, молитва, звертання до Бога3) дiaл. шум, крик, гамірII vораторствувати, просторікувати -
49 ovation
n1) овація, бурхливі оплески2) icт. овація, урочиста зустріч переможця -
50 pageantry
n1) пишне видовище, пишність, розкіш -
51 protestation
-
52 sacrament
n1) цepк. таїнство; ( the Sacrament) причастя, святі дарунки; євхаристія2) символ, знак ( хрест)3) святиня -
53 solemnity
n1) урочистість; серйозність; важливість; імпозантність2) торжество, урочиста церемонія; свято -
54 stalk
I [stxːk] n1) бoт. стебло, квітконіжка; черешокcabbage stalk — качан; зooл. ніжка, стеблинка
2) стрижень4) довга пряма частина будь-якого предмета; трубка термометра5) висока підставка; ніжка ( чарки)7) бyд. вертикальна грань підпірної стінкиII [stxːk] n1) обережне переслідування (дичини, звіра; підкрадання)2) велична, урочиста ходаIII [stxːk] v1) підкрадатися, ( крадькома) переслідувати; вистежувати; потай просуватися; прочісувати2) часто през. простувати, виступати; ступати3) поширюватися, розповзатися (про епідемію, чутки) -
55 state
I [steit] n1) тк.; sing стан, положенняstate of play — рахунок ( у крикеті); співвідношення сил ( супротивних сторін), шанси на успіх
2) будова, структура3) суспільне становище, високе; станова приналежність4) пишність; помпа, парадність5) напружений або збуджений стан6) лiнгв. стан7) пoлiгp. коректурний відбиток гравюриII [steit] v1) викладати; заявляти; формулюватиto state an account — дати звіт, відзвітувати
2) констатувати, стверджувати3) встановлювати; точно визначати4) поміщати, розташовувати, розміщатиIII [steit] n1) державаDepartment of State — державний департамент, міністерство закордонних справ США
2) державний апарат; державна влада; світська ( нецерковна) влада; (State) держдепартамент ( США)3) штат; ( the States) Сполучені Штати АмерикиIV [steit] a1) державний2) cл. (State) який відноситься до штату -
56 sung mass
церк.урочиста меса; обідня з півчими -
57 ticker-tape parade
амер.урочиста зустріч, ушановування героя; урочистий проїзд по вулицях міста (з обкиданням героя серпантином, конфетті) -
58 vow
I [vau] n.1) обітниця; клятва; зарік, урочиста обіцянка; lovers’ vows клятви в вірності ( закоханих); the marriage vow щлюбна обітниця; to break [to hold, to keep] a vow порушувати [дотримати] обітницю /клятву/; to make a vow дати обітницю /клятву, зарік/; to exchange vows поклястися один одному в вірності; to be under а vow /to be bound by a vow/ to do smth. поклястися зробити щось; the vow of chastity обітниця безшлюбності; to take the vows постригтися в ченці, стати ченцем2) мольба, молитва; мрія, палке бажання желаниеII [vau] v.1) давати обітницю, клятву, зарік; клястися, урочисто обіцяти; to vow celibacy дати обітницю безшлюбності; to vow vengeance against smb. поклястися помститися комусь; урочисто обіцяти; the king vowed an abbey to God for the victory король дав богу обітницю побудувати абатство в випадку перемоги2) (to) присвячувати (комусь, ч.омусь): обрікати; to vow oneself to a life of self-sacrifice присвятити себе служінню іншим3) проголошувати, урочисто заявляти; she vowed that she was delighted вона заявила, що дуже рада; to vow and protest завірити клятвою; = клястися усіма святими; to vow and declare урочисто обіцяти; дати урочисту обіцянку; урочисто проголосити -
59 высокоторжественный
високоурочистий. В-ый день - високоурочиста днина, (крестины, именины и т. п.) урочиста оказія, урочисте діло.* * *високоурочи́стий -
60 affirmation
См. также в других словарях:
присяга — (урочиста, перев. офіційна обіцянка додержувати якихось зобов язань, вірности комусь / чомусь), присягання, обітниця; божба (іменем Бога) Пор. обіцянка … Словник синонімів української мови
славень — (урочиста пісня як символ державної єдности), гімн, хвала, прослава … Словник синонімів української мови
присяга — и, ж. Урочиста офіційна обіцянка додержувати певних зобов язань, клятва вірності якій небудь справі. || Урочиста обіцянка, часто підкріплена згадуванням чогось дорогого, священного для того, хто обіцяє. || Запевнення у правдивості сказаного, у… … Український тлумачний словник
гімн — у, ч. 1) Урочиста пісня, прийнята як символ державної або класової єдності. 2) Урочиста хвалебна пісня або музичний твір на честь кого , чого небудь. 3) перен. Захоплена хвала кому , чому небудь … Український тлумачний словник
Кауфман, Леонид Сергеевич — род. 14 окт. 1907 в Киеве, ум. 4 марта 1973 там же. Музыковед, композитор. В 1929 окончил Киевский высший муз. драм. ин т им. Н. В. Лысенко по кл. композиции B. А. Золотарева и по кл. дирижирования В. В. Бердяева. В 1933 1947 зав. муз. частью и… … Большая биографическая энциклопедия
Колодуб Л. — Левко (Лев Николаевич) (р. 1 V 1930, Киев) сов. композитор, педагог. Засл. деят. иск в УССР (1973). Чл. КПСС с 1962. В 1949 окончил Харьковскую муз. десятилетку по классам композиции М. Д. Тица и кларнета Г. К. Рыкова, в 1954 Харьковскую… … Музыкальная энциклопедия
Троицко-Ильинский монастырь (Чернигов) — … Википедия
алокуція — ї, ж. Урочиста промова; фраза, якою починається промова … Український тлумачний словник
апофеоз — у, ч. 1) В античних греків і римлян – культ обожнювання якої небудь видатної особи. 2) Звеличування якої небудь особи, події, явища. 3) театр. Урочиста сцена в кінці спектаклю або концерту, в якій прославляється народ, герой, подія і т. ін … Український тлумачний словник
бенефіс — у, ч. 1) Вистава в театрі на користь одного з її учасників. || Урочиста вистава, що є творчим звітом актора з нагоди його ювілею. 2) перен. Про момент вищого успіху, слави кого небудь … Український тлумачний словник
дифірамб — а, ч. 1) У Стародавній Греції – урочиста хорова пісня на честь бога Діоніса. || Літературний жанр, близький до оди або гімну. 2) перен. Перебільшена похвала. •• Співа/ти дифіра/мби надмірно захвалювати; вихваляти … Український тлумачний словник