-
61 сумеречный выключатель
adjelectr. Dämmerungschalter (фоторелейный автомат уличного освещения), DämmerungsschalterУниверсальный русско-немецкий словарь > сумеречный выключатель
-
62 схема переключения цепей на минимальную мощность
nelectr. (уличного освещения) GanznachtschaltungУниверсальный русско-немецкий словарь > схема переключения цепей на минимальную мощность
-
63 транспортная полиция
adj1) gener. Verkehrspolizei (ведающая регулированием уличного движения, выдачей водительских прав и т. п.)2) milit. (железнодорожная) Transportpolizei3) law. TransportpolizeiУниверсальный русско-немецкий словарь > транспортная полиция
-
64 фонарь
n1) gener. Deckenoberlicht, Fahrradlampe (велосипеда), (переносный) Stallaterne, Oberlicht (верхнего света), Laterne2) Av. Dach (кабины), Glasdach (кабины лётчика), Verdeck (кабины), Verkleidung (кабины лётчика), Windschutzaufbau (кабины лётчика), Überdachung (кабины, лётчика)3) eng. Haube (кабины лётчика), Leuchte, Vorlage4) construct. Dachaufbau, Dacherker, Erker, Erkerstube, Oberlichtöffnung, Laterne (напр. уличного освещения)5) mining. Rohrspule (в буровой штанге)6) textile. Laterne (призмы жаккардовой машины)7) electr. Lampengehäuse, Lampenhaus8) oil. Führungskorb (пакера), Sperrschloß (сальника)9) special. Laterne (отметка на лбу лошади)10) food.ind. Vorlage (перегонного куба)11) berl. Latüchle12) nav. Feuer13) shipb. Lampe14) cinema.equip. Beleuchtungskopf (фотоувеличителя), Kopf (фотоувеличителя), Lampenhaus (напр., кинопроектора), Gehäuse (напр., кинопроектора), Lampengehäuse (напр., кинопроектора) -
65 штраф
n1) gener. Bestrafung, Nachlösegebühr (за неправильно оплаченный проезд), Pön (за просроченный платёж), Pönale (за просроченный платёж), gebührenpflichtige Verwarnung (напр. за нарушение правил уличного движения), Strafe2) relig. Buße3) brit.engl. forfeit4) law. Geldbuße, Geldstrafe, Ordnungsgeld, Pön, Pön (за просрочку), Pönale (за просрочку), Schatz, Strafgeld5) econ. Sanktion6) busin. (денежный) Geldstrafe, Mahngebühr (за просроченный платёж)7) f.trade. Mahngebühr (за просроченный платеж), Zwangsgeld -
66 правила
с. мн.пра́вила до́пуска тра́нспортных средств к эксплуата́ции — Straßenverkehrs-Zulassungsordnung f
- правила дорожного движенияпра́вила ухо́да за аккумуля́торной батаре́ей — = правила ухода за батареей
- правила приёмки
- правила техники безопасности
- правила уличного движения
- правила ухода за батареей
- правила эксплуатации -
67 лоток
(м)Abflussrinne (f); Fluter (m); Wasserrinne (f); Rinne (f); Gerinne (n); Trog (m); Mulde (f); Gosse (f); Straßenrinne (f);сбросной лоток — Abfallrinne (f);
лоток для стока — Abflussgerinne (n);
сточный лоток — Abflussrinne (f), Ablaufbahn (f), Ablaufgerinne (n);
промывной лоток — Spülrinne (f);
отводной лоток — Ableitungsrinne (f);
водосливной лоток — Abtraufe (f);
водобойный лоток — Abschussrinne (f);
водоотводной лоток — Abzugsrinne (f);
приставной лоток — Ansatzgerinne (n);
выпускной лоток — Auslaufrinne (f);
лоток транспортёра — (F)örderrinne (f);
дно лотка — Gerinnesohle (f);
открытый лоток — Freigerinne (n); offenes Gerinne (n);
уличный водосточный лоток — Gosse (f);
железобетонный неразрезной лоток — Durchlaufrinne (f) aus Stahlbeton; durchlaufendes Stahlbetongerinne (n);
деревянный лоток — Holzgefluter (n), Holzgerinne (n);
опрокидывающийся лоток — Kipprinne (f);
лоток в виде корыта (напр. у водяной мельницы) — Kropfgerinne (n);
лоток быстротока — Leerschussrinne (f);
лоток, подводящий воду к насосам — Lockgatt (n);
лоток смешения — Mischrinne (f);
мельничный лоток — (M)ühlengerinne (n);
лоток земснаряда — Schüttrinne (f);
дренажный лоток — Entwässerungsrinne (f); Rigole (f);
сбросной лоток — Sturzrinne (f);
сборный лоток — Sammelrinne (f);
лесосплавной лоток — Holztriftrinne (f); Flößholzdurchlass (m);
лоток для фильтросов — Tropfrinne (f);
-
68 правила
смн. Regeln f pl; Vorschrift f (см. тж. правило)соблюдать правила — die Regeln befolgen, die Regeln berücksichtigen
соответствующий правилам — vorschriftsmäßig, vor schriftsgemäß
правила безопасности — Sicherheitsregeln f pl, Sicherheitsbestimmungen f pl
правила блокирования — Blockregeln f pl
правила бокса — Boxregeln f pl, Kampfregeln f pi
правила игры — Spielregeln f pl, Regelwerk n des Spiels, Wettkampfbestimmungen f pl des Spiels
истолковать правила игры — die Spielregeln auslegen;
нарушить правила игры — einen Regelverstoß begehen, die Spielregeln verletzen, gegen die Spielregeln verstoßen;
соблюсти правила игры — die Spielregeln beachten, die Spielregeln einhalten, die Spielregeln befolgen
правила игры в волейбол — Volleyballregeln f pl, Volleyball-Spielregeln f pl
правила игры в волейбол, международные — Internationale Volleyball-Spiel regeln f pi
правила класса — парус Klassenregeln f pl, Klassenvorschrift f
правила купания — Baderegeln f pl
правила передвижения — баск. Schrittregeln f pl
правила расстановки игроков — Regeln f pl der Aufstellung, Aufstellungsregeln f pl
правила расхождения — парус Ausweichregeln f pl.
правила соревнований — Wettkampfregeln f pl, Wettkampfbestimmungen f pl
правила соревнований, любительские — Amateurregeln f pl, Amateurbestimmungen f pl
правила соревнований, международные — Internationale Wettkampfordnung f, Internationales Wettkampfreglement n
правила соревнований по биатлону — Wettkampfregeln f pl im Biathlon, Wettkampfbestimmungen f pl im Biathlon
правила соревнований, профессиональные — Berufsregeln f pl
правила судейства — Wertungsvorschriften f pl, Regeln f pl der Kampfleitung; Regeln f pl der Spielleitung
правила туризма — Wanderregeln f pl
-
69 светящийся жезл
(регулировщика уличного движения, автоинспектора) Leuchtstab авто -
70 Straßenverkehrsordnung
f правила n/pl. уличного движения -
71 Verkehrserziehung
f обучение правилам уличного движения -
72 Verkehrsregel
f правило уличного движения -
73 Verkehrsregelung
f регулирование уличного движения -
74 безопасность
безопасность ж. Gefahrlosigkeit f; Schutz m; Sicherheit f; Unschädlichkeit fбезопасность ж. движения Betriebssicherheit f; Fahrsicherheit f; Laufsicherheit f; Verkehrssicherheit fБольшой русско-немецкий полетехнический словарь > безопасность
-
75 нарушитель
Большой русско-немецкий полетехнический словарь > нарушитель
-
76 пороговый выключатель
пороговый выключатель м. Schwellenwertschalter m; Schwellwertschalter mБольшой русско-немецкий полетехнический словарь > пороговый выключатель
-
77 правила
правила мн., установленные органами горного надзора bergbehördliche Bestimmungen f plправила мн. Bestimmungen f pl; gesetzliche Bestimmungen f pl; Bestimmung f; Ordnung f; Verordnung f; Vorschrift fправила мн. движения мн. Fahrbetriebsvorschriften f pl; Fahrvorschrift f; Verkehrsordnung f; Verkehrsregeln f pl; Verkehrsvorschriften f plправила мн. пользования вагонами ж.-д. Vorschrift f zur Benutzung von Wagen im internationalen Eisenbahnverkehrправила мн. техники безопасности Arbeitsschutzordnung f; Sicherheitsbestimmungen f pl; Sicherheitsmaßregeln f pl; Sicherheitsnormen f pl; Sicherheitsvorschriften f pl; Unfallverhütungsvorschriften f pl -
78 регулирование
регулирование с. Einstellen n; Einstellung f; Justieren n; Justierung f; Kontrolle f; Regeln n; Regelung f; Regulierung f; Stellen n; Steuerung f; Verstellung fрегулирование с. избирательности Trennschärferegelung f; hochfrequente Bandbreitenregelung f; hochfrequente Bandbreiteregelung fрегулирование с. мощности двигателя системой ограничения крутящего момента, реализуемое при проскальзывании одного или двух ведущих колёс англ. select highрегулирование с. натяжения бумажного полотна Papierbahnspannungsregelung f; Papierspannungsregelung fрегулирование с. натяжения контактного провода Einregulierung f des Fahrdrahtzuges; Nachspannen n der Fahrdrähteрегулирование с. переключением на холостой ход м. (компрессора) Leerlauffeinstellung f; Leerlaufregelung fрегулирование с. по координате, производной и интегралу PID-Regelung f; Proportional-Integral-Regelung f mit Vorhaltрегулирование с. по принципу " включено-выключено" Auf-Zu-Regelung f; Ein-Aus-Regelung f; Zweipunktregelung fрегулирование с. положения электродов Elektrodennachstellung f; Elektrodenregulierung f; Elektrodenstellungsregelung f; Elektrodenverstellung fрегулирование с. с сопловым парораспределением (о паровой турбине) Düsengruppenregelung f; Düsenregelung fрегулирование с. ширины изображения Bildbreiteneinstellung f; Bildbreitenregelung f; Bildbreiteregelung fБольшой русско-немецкий полетехнический словарь > регулирование
-
79 регулировщик
Большой русско-немецкий полетехнический словарь > регулировщик
-
80 технические средства
Большой русско-немецкий полетехнический словарь > технические средства
См. также в других словарях:
местная система уличного оповещения — 3.9 местная система уличного оповещения : Составная часть муниципального звена многоуровневой Единой государственной системы предупреждения и ликвидации чрезвычайных ситуаций, создаваемая на территории муниципального образования или его части;… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
волокно до здания/распределительной коробки (уличного исполнения) — (МСЭ Т G.983.1). [http://www.iks media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324] Тематики электросвязь, основные понятия EN fibre to the building/curbFTTB/C … Справочник технического переводчика
волокно до уличного кабельного ввода — (МСЭ Т Н.611). [http://www.iks media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324] Тематики электросвязь, основные понятия EN fibre to the kerbFTTK … Справочник технического переводчика
последовательная система уличного освещения — — [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.] Тематики электротехника, основные понятия EN series street lighting system … Справочник технического переводчика
последовательная система уличного освещения с замкнутыми петлевыми участками — — [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.] Тематики электротехника, основные понятия EN closed loop series street lighting system … Справочник технического переводчика
последовательная система уличного освещения с параллельным петлевым питанием участков сети — — [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.] Тематики электротехника, основные понятия EN parallel loop series street lighting system … Справочник технического переводчика
последовательная система уличного освещения с разомкнутым петлевым питанием участков сети — — [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.] Тематики электротехника, основные понятия EN open loop series street lighting system … Справочник технического переводчика
последовательная система уличного освещения со смешанным соединением петлевых участков сети — — [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.] Тематики электротехника, основные понятия EN mixed loop series street lighting system … Справочник технического переводчика
световое загрязнение (от уличного освещения, световой рекламы) — — [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.] Тематики электротехника, основные понятия EN eye pollutionlight pollution … Справочник технического переводчика
система уличного освещения параллельным включением ламп — — [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.] Тематики электротехника, основные понятия EN multiple street lighting system … Справочник технического переводчика
Граффити — У этого термина существуют и другие значения, см. Граффити (значения). Прорисовка граффито рисунка на стене новгородского храма … Википедия