-
1 болото, поросшее травой
nChil. mellicoDiccionario universal ruso-español > болото, поросшее травой
-
2 давать зарасти сорной травой
vgener. encizañarDiccionario universal ruso-español > давать зарасти сорной травой
-
3 зарастать высокой травой
vmexic. acahualarseDiccionario universal ruso-español > зарастать высокой травой
-
4 зарастать сорной травой
vChil. empastarse, enmalezarseDiccionario universal ruso-español > зарастать сорной травой
-
5 зарастать травой
vamer. enyerbarse -
6 место, заросшее травой
ngener. herbazal -
7 место, поросшее сорной травой
Diccionario universal ruso-español > место, поросшее сорной травой
-
8 покрываться травой
vgener. herbecer -
9 покрытый густой травой
-
10 порастать травой
vgener. cubrirse de hierba -
11 поросший травой
-
12 травянистый
травяни́стый1. (поросший густой травой) herboriĉa, herboplena;2. (сходный с травой) herbosimila, herbogusta.* * *прил.1) herbáceoтравяни́стое расте́ние — planta herbácea
травяни́стый покро́в — hierba f
2) ( поросший густой травой) herboso3) разг. ( о вкусе) insípido, soso* * *прил.1) herbáceoтравяни́стое расте́ние — planta herbácea
травяни́стый покро́в — hierba f
2) ( поросший густой травой) herboso3) разг. ( о вкусе) insípido, soso* * *adj1) gener. (поросший густой травой) herboso, herbáceo, herbàceo2) colloq. (î âêóñå) insìpido, soso -
13 зарастать
зараст||а́ть, \зарастатьи́(чем-л.) kovriĝi per io.* * *несов.1) (травой и т.п.) cubrirse (непр.) (de), estar invadido (de); enyerbarse (Лат. Ам.)2) разг. ( зарубцовываться) cicatrizarse••зараста́ть гря́зью — estar hecho un asco
зараста́ть мо́хом — cubrirse de (criar) moho
* * *несов.1) (травой и т.п.) cubrirse (непр.) (de), estar invadido (de); enyerbarse (Лат. Ам.)2) разг. ( зарубцовываться) cicatrizarse••зараста́ть гря́зью — estar hecho un asco
зараста́ть мо́хом — cubrirse de (criar) moho
* * *v2) colloq. (çàðóáöîâúâàáüñà) cicatrizarse -
14 зарасти
зараст||а́ть, \зарастии́(чем-л.) kovriĝi per io.* * *(1 ед. зарасту́) сов.1) (травой и т.п.) cubrirse (непр.) (de), estar invadido (de); enyerbarse (Лат. Ам.)2) разг. ( зарубцовываться) cicatrizarse••зарасти́ гря́зью — estar hecho un asco
зарасти́ мо́хом — cubrirse de (criar) moho
* * *(1 ед. зарасту́) сов.1) (травой и т.п.) cubrirse (непр.) (de), estar invadido (de); enyerbarse (Лат. Ам.)2) разг. ( зарубцовываться) cicatrizarse••зарасти́ гря́зью — estar hecho un asco
зарасти́ мо́хом — cubrirse de (criar) moho
* * *v2) colloq. (çàðóáöîâúâàáüñà) cicatrizarse -
15 зарастать
зараст||а́ть, \зарастатьи́(чем-л.) kovriĝi per io.* * *несов.1) (травой и т.п.) cubrirse (непр.) (de), estar invadido (de); enyerbarse (Лат. Ам.)2) разг. ( зарубцовываться) cicatrizarse••зараста́ть гря́зью — estar hecho un asco
зараста́ть мо́хом — cubrirse de (criar) moho
* * *1) (травой и т.п.) être envahi par qch, se couvrir de qch; se couvrir de ronces (abs) ( сорняками)2) ( о ране) разг. se cicatriser••зараста́ть гря́зью разг. — se couvrir de crasse
-
16 покрывать
несов.см. покрыть* * *несов.см. покрыть* * *v1) gener. (заглушить - о звуках) ahogar, (ñêðúáü, ñå âúäàáü) encubrir, alfombrar, aterrar, cubrir (крышу), cubrir (матку), engrasar, enhenar, envolver (укутать), recorrer, salvar, tapar, vestir, vestir (зеленью, травой и т.п.), cobijar, cubrir, entablar, entapizar, pisar (самку), prender (самку), tomar (самку), arropar2) colloq. entapujar3) eng. techar, enchapar, forrar, recubrir, revestir4) card.term. cargar, matar5) law. acoger, financiar6) special. (оплодотворить - о животных) cubrir, montar -
17 покрываться
1) см. покрыться2) (твор. п.) (соответствовать, совпадать) encubrirse (con), ocultarse (con)* * *vgener. (соответствовать, совпадать) encubrirse (con), arroparse, cubrirse, envolverse (укутаться), ocultarse (con), ponerse (надеть), taparse, vestirse (снегом, травой и т.п.)
См. также в других словарях:
Встань передо мной, как лист перед травой! — Встань (стань) передо мной, какъ листъ передъ травой (чтобъ было)! Ср. Вдругъ кто то мнѣ въ ухо «слово» шепнулъ. Съ тѣхъ поръ я поправился. Балыка на закуску захочу сейчасъ: встань передо мной, какъ листъ передъ травой! бакалейщикъ Бородавкинъ!… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
встань(стань) передо мной, как лист перед травой — (чтоб было)! Ср. Вдруг кто то мне в ухо слово шепнул. С тех пор я поправился. Балыка на закуску захочу сейчас: встань передо мной, как лист перед травой! бакалейщик Бородавкин! чтоб был балык. Выйдут деньги закричу: встань передо мной, как лист… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
трава травой — пресный, как трава, безвкусный Словарь русских синонимов. трава травой прил., кол во синонимов: 3 • безвкусный (16) • … Словарь синонимов
заросший травой — прил., кол во синонимов: 6 • затравевший (2) • затравелый (2) • затравеневший (5) … Словарь синонимов
Как лист перед травой — Устар. Экспрес. Тотчас же, сразу, очень быстро (появиться перед кем либо). Степан Михайлович велел позвать к себе Ивана Малыша… Иван Малыш вырос перед своим барином, как лист перед травой (С. Аксаков. Семейная хроника). Любаша! вдруг гаркнул… … Фразеологический словарь русского литературного языка
поросший травой — прил., кол во синонимов: 3 • заросший травой (6) • травный (5) • травяной (8) … Словарь синонимов
Порасти травой забвения — ТРАВА, Шы, мн. травы, трав, травам, ж. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Чтоб твой двор заглох, и крыльцо травой поросло, и никто бы к нему дороги не торил! — См. БРАНЬ ПРИВЕТ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Когда на море камень всплывет, да камень травой порастет, а на траве цветы расцветут. — Когда на море камень всплывет, да камень травой порастет, а на траве цветы расцветут. См. БЫЛОЕ БУДУЩЕЕ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
И собака знает, что травой лечатся. — И собака знает, что травой лечатся. См. ЗДОРОВЬЕ ХВОРЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Оглобля за ночь травой зарастает. — Оглобля за ночь травой зарастает. См. ЗЕМЛЕДЕЛИЕ … В.И. Даль. Пословицы русского народа