Перевод: со всех языков на болгарский

с болгарского на все языки

(тормоз)

  • 1 Mobben n

    тормоз {м} над колега с цел той да напусне

    Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > Mobben n

  • 2 Mobbing n

    тормоз {м} над колега с цел той да напусне

    Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > Mobbing n

  • 3 Schikane f

    тормоз {м}

    Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > Schikane f

  • 4 fret

    {fret}
    I. 1. прояждам (се), разяждам (се), гриза, прогризвам, пробивам/издълбавам си път (за поток)
    FRETted with rust разяден от ръжда
    2. и reft измъчвам (се), тормозя (се), терзая (се), ям (се) (over, about)
    to FRET and fume много съм ядосан, беснея, фуча, кося се
    3. развълнувам (се), накъдрям (се) (за водна повърхност)
    II. 1. прояждане, разяждане
    2. проядено/разядено място
    3. раздразнение, яд, тормозене, тормоз
    III. n изк., арх. продълговат орнамент от начупени под прав ъгъл линии
    IV. v (-tt-) украсявам с орнамент от начупени под прав ъгъл линии
    V. n муз. (прагче за) позиция (на китара, мандолина)
    * * *
    {fret} v (-tt-) 1. прояждам (се), разяждам (се); гриза, прогризв(2) {fret} n 1. прояждане, разяждане; 2. проядено/разядено място{3} {fret} n изк., арх. продълговат орнамент от начупени под пра{4} {fret} v (-tt-) украсявам с орнамент от начупени под прав ъг{5} {fret} n муз. (прагче за) позиция (на китара, мандолина).
    * * *
    ферментиране; ядосване; яд; тюхкам се; тормозя; тушет; терзание; терзая; тормоз; разяждане; разяждам; плетеница; вълнувам се; прояждане; гриза; дразнене; измъчвам;
    * * *
    1. fretted with rust разяден от ръжда 2. i. прояждам (се), разяждам (се), гриза, прогризвам, пробивам/издълбавам си път (за поток) 3. ii. прояждане, разяждане 4. iii. n изк., арх. продълговат орнамент от начупени под прав ъгъл линии 5. iv. v (-tt-) украсявам с орнамент от начупени под прав ъгъл линии 6. to fret and fume много съм ядосан, беснея, фуча, кося се 7. v. n муз. (прагче за) позиция (на китара, мандолина) 8. и reft измъчвам (се), тормозя (се), терзая (се), ям (се) (over, about) 9. проядено/разядено място 10. развълнувам (се), накъдрям (се) (за водна повърхност) 11. раздразнение, яд, тормозене, тормоз
    * * *
    fret [fret] I. v (- tt-) 1. гриза, разяждам (се); 2. (и refl) измъчвам (се), тормозя (се), терзая (се); разг. ям (се) ( over, about); to \fret and fume много съм ядосан, кося се; беснея, фуча; 3. развълнувам (се) (за водна повърхност); 4. тех. изтривам (се), изтърквам (се), задирам, заяждам; II. n 1. прояждане, разяждане; 2. разядено място; 3. дразнене, ядосване, яд, тормозене, терзание, тормоз; 4. ферментиране, кипене (на напитки).III. n 1. продълговат орнамент (фриз и пр.), съставен от линии, начупени под прав ъгъл; 2. прен. плетеница, преплетен орнамент; IV. v (- tt-) украсявам с такива орнаменти (резби).V. n муз. туше.

    English-Bulgarian dictionary > fret

  • 5 rack

    {ræk}
    I. 1. хранилка, поилка, ясли
    2. рамка, стойка, решетка, ритли
    3. окачалка, закачалка, полица, лавица, рафт, поставка, багажник (в жп. вагон и пр.)
    4. тех. зъбна рейка/гребен
    5. печ. регал, реал
    6. ист. диба (приспособление за изтезаване чрез разпъване)
    7. прен. изтезаване, измъчване, мъчение, страдание, тормоз
    on the RACK подложен на мъчение/изпитание, измъчен, изтерзан
    II. 1. измъчвам, изтезавам, тормозя, терзая
    to have a RACKing headache главата ми се пръска от болка
    2. разтягам, разпъвам
    3. прен. напрягам, пресилвам
    4. изтощавам (почва)
    5. искам много висок наем (от наемател), скубя (наемател), повишавам много наем
    6. поставямна стойка/рамка и пр
    7. тех. придвижвам със зъбна рейка
    III. n разруха, опустошение
    to go to RACK and ruin разрушавам се/рухвам напълно
    IV. n конски ход между тръс и лек галоп
    V. n разкъсани облаци, носени от вятъра
    VI. v нося се, летя (за облаци)
    VII. v изцеждам (вино и пр.) (и с off)
    VIII. n месо от врата (на овца, свиня и пр.)
    IX. n арак (питие)
    * * *
    {rak} n 1. хранилка, поилка, ясли; 2. рамка, стойка; решетка; ри(2) {rak} v 1. измъчвам, изтезавам; тормозя, терзая; to have a rack{3} {rak} n разруха, опустошение; to go to rack and ruin разрушавам{4} {rak} n конски ход между тръс и лек галоп.{5} {rak} n разкъсани облаци, носени от вятъра.{6} {rak} v нося се, летя (за облаци).{7} {rak} v изцеждам (вино и пр.) (и с off).{8} {rak} n месо от врата (на овца, свиня и пр.).{9} {rak} n арак (питие).
    * * *
    хранилка; стелаж; терзая; тормозя; рамка; опустошение; поставка; разтягам; разпъвам; разруха; закачалка; изтезавам; лавица;
    * * *
    1. i. хранилка, поилка, ясли 2. ii. измъчвам, изтезавам, тормозя, терзая 3. iii. n разруха, опустошение 4. iv. n конски ход между тръс и лек галоп 5. ix. n арак (питие) 6. on the rack подложен на мъчение/изпитание, измъчен, изтерзан 7. to go to rack and ruin разрушавам се/рухвам напълно 8. to have a racking headache главата ми се пръска от болка 9. v. n разкъсани облаци, носени от вятъра 10. vi. v нося се, летя (за облаци) 11. vii. v изцеждам (вино и пр.) (и с off) 12. viii. n месо от врата (на овца, свиня и пр.) 13. изтощавам (почва) 14. искам много висок наем (от наемател), скубя (наемател), повишавам много наем 15. ист. диба (приспособление за изтезаване чрез разпъване) 16. окачалка, закачалка, полица, лавица, рафт, поставка, багажник (в жп. вагон и пр.) 17. печ. регал, реал 18. поставямна стойка/рамка и пр 19. прен. изтезаване, измъчване, мъчение, страдание, тормоз 20. прен. напрягам, пресилвам 21. разтягам, разпъвам 22. рамка, стойка, решетка, ритли 23. тех. зъбна рейка/гребен 24. тех. придвижвам със зъбна рейка
    * * *
    rack[ræk] I. n 1. рамка, стойка; решетка; \rack of bones ам. sl "скелет", "кожа и кости"; 2. хранилка, поилка, ясли; 3. приспособление на каруца за пренасяне на сено, ритли; 4. полица, лавица; поставка; багажник (в жп вагон); plate-\rack поставка за сушене на чинии (плаки); 5. печ. регал; 6. тех. зъбна рейка, гребен, корона; \rack wheel зъбно колело; \rack work система от зъбни колела; \rack railway път за зъбчата железница; 7. картотека; 8. ист. диба (приспособление за изтезаване чрез разпъване); прен. изтезаване, измъчване; мъчение, страдание, терзание, тормоз; on the \rack подложен на мъчение (изпитание); 9. рамка (за подреждане на топките при билярд); II. v 1. измъчвам, изтезавам, мъча; тормозя, терзая; изтощавам ( почва); the storm \racked the town бурята разтърси (обрули) града; 2. разтягам, разпъвам; прен. напрягам, пресилвам; to \rack o.'s brains ( wits) блъскам си главата, напрягам си ума ( about, with); 3. поставям в ясли, на поставка и пр.; 4. придвижвам със зъбна рейка; 5. повишавам наема; искам безбожно висок наем; III. rack n разорение, опустошение, разрушаване, разрушение, разруха; to go to \rack and ruin разрушавам се напълно; IV. rack n конски ход между тръс и лек галоп; V. rack n разкъсани облаци, носени от вятъра; VI. v нося се, летя; VII. rack v изцеждам (вино и пр.); VIII. rack n месо, взето от врата (на овца, свиня или теле); IX. rack n арак, силна спиртна напитка.

    English-Bulgarian dictionary > rack

  • 6 third

    {θə:d}
    I. a трети
    THIRD person грам. трето лице, юр. свидетел, трето лице
    the THIRD house ам. кулоарите на конгреса
    THIRD degree трета степен/разряд, прилагане на морален/физически тормоз за изтръгване на признания
    THIRD party юр. трето лице/страна в процес
    II. 1. (една) третина/трета (част)
    2. муз. терца
    * * *
    {dъ:d} а трети; third person грам. трето лице; юр. свидетел, трето (2) {dъ:d} n 1. (една) третина/трета (част); 2. муз. терца.
    * * *
    трети; третина; терца;
    * * *
    1. i. a трети 2. ii. (една) третина/трета (част) 3. the third house ам. кулоарите на конгреса 4. third degree трета степен/разряд, прилагане на морален/физически тормоз за изтръгване на признания 5. third party юр. трето лице/страна в процес 6. third person грам. трето лице, юр. свидетел, трето лице 7. муз. терца
    * * *
    third[uə:d] I. num ord трети; \third person ез. трето лице; юрид. трето лице, свидетел; \third degree ам. разпит, придружен с измъчване; \third-party proceedings съдебно производство с привлечена трета страна; II. n 1. (една) трета; третина; one-\third една трета; 2. муз. терца.

    English-Bulgarian dictionary > third

  • 7 molèstia

    f тормоз: molestie sessuali сексуален тормоз.

    Dizionario italiano-bulgaro > molèstia

  • 8 abuse

    {ə'bju:z}
    I. 1. злоупотребявам с
    2. оскърбявам, обиждам, ругая
    3. малтретирам, юр. изнасилвам, безчестя
    4. особ. в pass измамвам, излъгвам, из-игравам, заблуждавам
    lam not to be ABUSEd by няма да се оставя да ме залъжат/залъгват с
    II. 1. злоупотреба, неправда, зло
    ABUSE of administrative authority юр. злоупотреба с власт
    ABUSE of trust юр. служебна злоупотреба/престъпление
    2. ругатни
    * * *
    {ъ'bju:z} v 1. злоупотребявам с; 2. оскърбявам, обиждам, ругая; (2){ъ'bju:s} n 1. злоупотреба; неправда; зло; abuse of administrat
    * * *
    хула; хуля; ругая; оскърбявам; заблуда; заблуждавам; изигравам; злоупотребявам; измама; изнасилвам; малтретирам;
    * * *
    1. abuse of administrative authority юр. злоупотреба с власт 2. abuse of trust юр. служебна злоупотреба/престъпление 3. i. злоупотребявам с 4. ii. злоупотреба, неправда, зло 5. lam not to be abused by няма да се оставя да ме залъжат/залъгват с 6. малтретирам, юр. изнасилвам, безчестя 7. оскърбявам, обиждам, ругая 8. особ. в pass измамвам, излъгвам, из-игравам, заблуждавам 9. ругатни
    * * *
    abuse[ə´bju:z] I. v 1. злоупотребявам с; 2. малтретирам; безчестя; юрид. изнасилвам; 3. обиждам, оскърбявам, ругая; 4. измамвам, излъгвам, изигравам; заблуждавам; you have been \abused излъгали са ви; II.[əb´ju:s] n 1. злоупотреба; неправда; зло; crying \abuse крещяща неправда; sexual \abuse сексуален тормоз; \abuse of administrative authority юрид. злоупотреба с власт; \abuse of trust юрид. длъжностно престъпление; 2. пристрастяване (към), злоупотреба (с) (вредни вещества); drug \abuse пристрастяване към наркотици; 3. ругатни (върху някого); 4. измама; заблуда; 5. ползване без пълномощия; \abuse of invention използване на изобретение без пълномощие.

    English-Bulgarian dictionary > abuse

  • 9 gyp

    {dʒip}
    I. n разг. прислужник (на cmудeнmu в Кеймбридж, Дъръм)
    II. 1. измамник, мошеник
    2. измама
    to give someone GYP sl. смъмрам/наказвам безмилостно, причинявам болка
    * * *
    {jip} n разг. прислужник (на cmудeнmu в Кеймбридж,. Дъръм).(2) {jip} n s1. 1. измамник, мошеник; 2. измама; to give s.o.
    * * *
    n прислужник (в Кеймбриджския университет); sl болка; амер. sl мошеник; мошеничество;gyp; n разг. прислужник (на cmудeнmu в Кеймбридж,. Дъръм).;{2};{d(c)ip} n s1. 1.
    * * *
    1. i. n разг. прислужник (на cmудeнmu в Кеймбридж, Дъръм) 2. ii. измамник, мошеник 3. to give someone gyp sl. смъмрам/наказвам безмилостно, причинявам болка 4. измама
    * * *
    gyp[dʒip] I. n разг. прислужник на студенти в Кеймбридж или Дърам. II. v ам. sl измамвам, изигравам; II. n ам. sl 1. мошеник, шмекер, хитрец, дявол; 2. измама, мошеничество; шмекерия. III. n англ. sl болка, мъчение, тормоз; to give s.o. \gyp зашлевявам някого; боли, измъчва (за зъбобол и пр.).

    English-Bulgarian dictionary > gyp

  • 10 harassment

    {'hærəsmənt}
    1. измъчване, безпокоене, тревожено, дразнено, задавано
    2. безпокойство, тревога, обърканост, нещастие
    * * *
    {'harъsmъnt} n 1. измъчване, безпокоене, тревожено; дразне
    * * *
    тревожене; тревога; тормоз; безпокоене; безпокойство; дразнене; измъчване;
    * * *
    1. безпокойство, тревога, обърканост, нещастие 2. измъчване, безпокоене, тревожено, дразнено, задавано
    * * *
    harassment[hə´ræsmənt, ´hærəsmənt] n 1. измъчване, безпокоене, тревожене, терзаене; дразнене, задяване; 2. безпокойство, тревога; обърканост, нещастие.

    English-Bulgarian dictionary > harassment

  • 11 jack-boot

    n ботуш до над колянот
    * * *
    jack-boot[´dʒæk¸bu:t] n 1. високи ботуши над коляното, носени през ХVII и ХVIII в.; 2. вид униформени ботуши; 3. тормоз, издевателство над подчинените в армията; to be under the \jack-boot подложен съм на малтретиране, мачкан съм (от диктатор и пр.).

    English-Bulgarian dictionary > jack-boot

  • 12 nightmare

    {'naitmεə}
    1. кошмар (и прен.)
    2. ост. вампир
    * * *
    {'naitmЁъ} n 1. кошмар (и прен.); 2. ост. вампир.
    * * *
    кошмар;
    * * *
    1. кошмар (и прен.) 2. ост. вампир
    * * *
    nightmare[´nait¸mɛə] n 1. кошмар (и прен.); he is the
    ightmare of the family
    той е тормоз за семейството си; 2. ост. демон, вампир, вещица (която души хората, докато спят).

    English-Bulgarian dictionary > nightmare

  • 13 sexual

    {'sekʃuəl}
    a полов, сексуален
    * * *
    {'sekshuъl} а полов, сексуален.
    * * *
    сексуален;
    * * *
    a полов, сексуален
    * * *
    sexual[´seksjuəl, ´sekʃuəl] adj полов, сексуален; \sexual intercourse полово сношение, съвкупление; \sexual harassment сексуален тормоз; FONT face=Times_Deutsch◊ adv sexually.

    English-Bulgarian dictionary > sexual

  • 14 torment

    {'tɔ:ment}
    I. 1. мъка, мъчение, изтезание
    to be in TORMENT мъча се, измъчвам се, страдам
    2. причина за/източник на мъка
    II. 1. мъча, измъчвам, изтезавам
    2. досаждам
    * * *
    {'tъ:ment} n 1. мъка, мъчение; изтезание; to be in torment мъча се,(2) {tъ:'ment} v 1. мъча, измъчвам; изтезавам; 2. досаждам.
    * * *
    терзая; тормоз; терзание; тормозя; изтезавам; изтерзавам; изтезание;
    * * *
    1. i. мъка, мъчение, изтезание 2. ii. мъча, измъчвам, изтезавам 3. to be in torment мъча се, измъчвам се, страдам 4. досаждам 5. причина за/източник на мъка
    * * *
    torment[´tɔ:ment] I. n 1. мъка, мъчение; изтезание, малтретиране; to be in \torment мъча се, страдам; 2. причина за (източник на) мъка; II.[tɔ:´ment] v 1. мъча, измъчвам; причинявам болка; изтезавам; 2. досаждам на; дразня.

    English-Bulgarian dictionary > torment

  • 15 schikane

    Schikáne f, -n 1. тормоз, залавяне за дреболии; 2. Sp труден участък при рали; 3. umg комфорт, удобство. umg ein Auto mit allen Schikanen haben притежавам кола с всички удобства, с пълен лукс.
    * * *
    die, -n F шикания, коварство.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > schikane

  • 16 Psychoterror

    Psýchoterror m umg психически тормоз.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > Psychoterror

  • 17 vessaziòne

    f тормоз, гнет.

    Dizionario italiano-bulgaro > vessaziòne

  • 18 injuste

    adj. (lat. injustus) 1. несправедлив; une sentence injuste несправедлива присъда; 2. m. несправедливост, неправда; 3. ост. неоправдан; une injuste terreur неоправдан тормоз. Ќ Ant. juste.

    Dictionnaire français-bulgare > injuste

  • 19 molestation

    f. (de molester) 1. досаждане, безпокоене, тормоз; 2. измъчване.

    Dictionnaire français-bulgare > molestation

См. также в других словарях:

  • ТОРМОЗ — ТОРМОЗ, тормоза, мн. тормозы тормоза, муж. (греч. tormos отверстие, втулка). 1. (мн. тормоза). Прибор, аппарат для замедления или полной остановки движения машины посредством трения (тех.). Ручной тормоз. Ножной тормоз (в автомобиле). Воздушный… …   Толковый словарь Ушакова

  • тормоз — Устройство для снижения скорости движения или для остановки и (или) удержания механизмов в неподвижном состоянии. [ГОСТ 27555 87 ИСО 4306/1 85] тормоз Устройство, в котором возникают силы, препятствующие движению транспортного средства.… …   Справочник технического переводчика

  • тормоз — См …   Словарь синонимов

  • ТОРМОЗ — механизм или устройство для уменьшения скорости движения машины. Может иметь механический (в т. ч. пневматический или гидравлический) и электрический привод. Торможение обычно осуществляется силами трения или при взаимодействии магнитных полей …   Большой Энциклопедический словарь

  • ТОРМОЗ — ТОРМОЗ, устройство для замедления скорости автомобиля или другого движущегося механизма. Торможение осуществляется механической, гидравлической (жидкость) или пневматической (воздух) системой, которая прижимает жестко закрепленную деталь к… …   Научно-технический энциклопедический словарь

  • ТОРМОЗ — ТОРМОЗ, а, мн. а, ов и ы, ов, муж. 1. (мн. а, ов). Механизм или устройство для уменьшения скорости или остановки машины, поезда. Автоматический т. Ручной т. Спускаться на тормозах (тормозя). Спустить на тормозах что н. (также перен.: уладить что… …   Толковый словарь Ожегова

  • ТОРМОЗ — (Brake) приспособление для уменьшения скорости или для полной остановки движения механизма или машины путем искусственного введения добавочного сопротивления движению. Наиболее распространены Т., в которых используется работа трения и в частности …   Морской словарь

  • ТОРМОЗ — устройство на подвижном составе, при помощи к рого м. б. создано искусственное сопротивление движению с целью регулирования скорости поезда или его остановки. В зависимости от способа приведения Т. в действие они подразделяются на ручные,… …   Технический железнодорожный словарь

  • тормоз — 1) устройство для остановки авто; 2) педаль тормоза; 3) туго соображающий человек. EdwART. Словарь автомобильного жаргона, 2009 …   Автомобильный словарь

  • тормоз — ТОРМОЗ, а, м. 1. Недалекий, неумный, несообразительный человек, тупица. 2. Работа, не сделанная вовремя, к сроку. 3. в зн. межд. Стой, стоп, остановись! …   Словарь русского арго

  • тормоз — тормоз. В знач. «устройство для замедления или остановки движения поезда, машины и т. п.» мн. тормоза, род. тормозов. Нажать на тормоза. В знач. «помеха, препятствие» мн. тормозы, род. тормозов. Устранить тормозы в работе …   Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»