-
1 σύλον
το уст.1) наложение ареста, конфискация груза судна; 2) право наложения ареста, конфискации груза судна; 3) конфискованный груз судна;§ σύλα ποιούμαι — незаконно захватывать (имущество, товары)
-
2 καλάρισμα
τό1) опускание паруса; 2) забрасывание сети; 3) течь (судна); 4) осадка (судна) -
3 καραβοκύρης
ο, καραβοκύρισσα η1) владел|ец, -ица судна; 2) капитан судна -
4 ναύλωση
[-ις (-εως)] η1) сдача судна внаём; 2) фрахтование судна -
5 σταλία
η мор,1) стояночное время, сталийное время; 2) простой (судна);πληρώνω σταλίες — платить за простой (судна)
-
6 αμφοτεροπλουν
τό (sc. ἀργύριον или δάνειον) денежная ссуда под залог судна на двойной рейс ( прямой и обратный) Dem. -
7 δρυοχοι
οἱ1) корабельный остов, (деревянный) каркас судна, по друг. деревянные подпоры для строящегося корабля(ἱστάναι δρυόχους Hom.)
2) перен. основания, основа(δράματος Arph.)
3) дубравы, леса Anth. -
8 εμπορος
I2торговый, купеческий(ναῦς Diod.)
IIὅ1) прохожий, путник(τύμβος, σέβας ἐμπόρων Eur.)
2) путешественник Aesch., Soph., тж. пассажир наемного суднаεἶμι ἔ., οὐ γὰρ νηὸς ἐπήβολος Hom. — я еду на чужом корабле, ибо нет у меня своего
3) торговец, купец (преимущ. ведущий заморскую и - в отличие от κάπηλος - оптовую торговлю) Her., Thuc., Plat., Arst.ἔ. περί τι Plat. и ἔ. τινος Anth. — торговец чем-л.;
κακὸς ἔ. βίου Eur. — дешево продающий свою жизнь -
9 εξαλος
2находящийся над поверхностью моряτὰ ἔξαλα τῆς νεώς Luc. — надводная часть корабля;
ἥ ἔ. κώπη Sext. — надводная часть весла;τὸ σκάφος ἔξαλον ἐς γῆν ἀνασπᾶν Luc. — вытащить лодку из моря на берег;ἔξαλον λαβεῖν τέν πληγήν Polyb. — получить удар в надводную часть судна -
10 επηγκενιδες
-
11 ετεροπλοος
стяж. ἑτερόπλους 2данный под залог судна или груза, плывущего в одном лишь направленииδανείζειν ἑτερόπλουν τἀργύριον εἰς Ἀθήνας Dem. — дать денежную ссуду под судно, отправляющееся в Афины ( для обратного рейса эта ссуда была недействительна)
-
12 ευαγωδιον
-
13 θαλασσευω
атт. θᾰλαττεύω1) находиться в море, быть в плавании2) находиться под водой -
14 θεω
I.Arph. (= *θεάου) imper. к θεάομαι См. θεαομαιII.I1) (тж. θ. δρόμῳ Arph., Xen.) бежать, бегать, (быстро) двигаться, передвигаться(ποσί и πόδεσσι Hom.; θᾶττον τῶν ἵππων Arst.)
ἄκρον ἐπὴ ῥηγμῖνος ἁλὸς θ. Hom. — носиться по гребням морских волн;θ. κατὰ κῦμα Hom. — мчаться по волнам;Ἀγαμέμνων ἀντίος ἦλθε θέων Hom. — навстречу (Менелаю) примчался Агамемнон;Μαλειάων ὄρος ἷξε θέων Hom. — (кормчий) полным ходом достиг Малийской горы;εἰ αὔρα φέροι, θέοντες ἀνεπαύοντο Xen. — когда дул попутный ветер, плывшие отдыхали2) катиться, вращатьсяὀλοοίτροχος ἀπὸ πέτρης θέει Hom. — камень катится с утеса;
τροχὸν πειρήσεται, αἴ κε θέῃσιν Hom. — (горшечник) попробует, вращается ли гончарный круг3) ( о линии) проходить, тянутьсяφλὲψ ἀνὰ νῶτα θέουσα Hom. — жила, проходящая вдоль спины;
ἄντυξ, ἢ πυμάτη θέεν ἀσπίδος Hom. — обод, который огибал край щита;ὀδόντες λευκὰ θέοντες Hes. — сплошной ряд белых зубов4) пробегать, проходить(τὰ ὄρη Xen.)
5) состязаться в бегеπερὴ τρίποδος θεύσεσθαι Hom. — состязаться в беге за треножник (объявленный наградой);
περὴ ψυχῆς θέον Ἕκτορος Hom. — (когда Ахилл преследовал Гектора), спор у них шел о (самой) жизни Гектора;περὴ τοῦ παντὸς δρόμον θ. Her. — вести последнюю и решающую борьбу, т.е. ставить все на карту6) перен. (нечаянно) попадатьεἰς νόσους θ. Plat. — (быстро) заболевать;
εἰς ἀδικίαν θ. Plat. — становиться несправедливым;θ. τὸν ἔσχατον κίνδυνον Plut. — подвергаться крайней опасности;θ. ἐγγύτατα ὀλέθρου Plat. — быть на краю гибелиII -
15 ικρια
ἴκρια, ἱκρίατά [эп. gen. и dat. pl. ἰκριόφι(ν)]1) палуба (у носа и кормы; средняя часть корабля - ἄντλος - палубы не имела)2) бортовые скрепы, поперечные брусья, корабельные ребра(ἱ. ἱστάμενοι Hom.)
3) помост, настил(ἱ. ἐπὴ σταυρῶν ὑψηλῶν ἐζευγμένα Her.)
4) театральный помост, т.е. места для зрителей, театр -
16 ικρια...
ἱκρία...ἴκρια, ἱκρίατά [эп. gen. и dat. pl. ἰκριόφι(ν)]1) палуба (у носа и кормы; средняя часть корабля - ἄντλος - палубы не имела)2) бортовые скрепы, поперечные брусья, корабельные ребра(ἱ. ἱστάμενοι Hom.)
3) помост, настил(ἱ. ἐπὴ σταυρῶν ὑψηλῶν ἐζευγμένα Her.)
4) театральный помост, т.е. места для зрителей, театр -
17 ισοτριβης
2вместе проводящий времяναυτίλων σελμάτων ἰ. Aesch. — вместе (с Агамемноном) проделавший путешествие на палубе судна (v. l. ἑστοτριβής)
-
18 καταγωγη
ἥ1) причаливание, заход (судна)ἐν ταῖς καταγωγαῖς Thuc. — в местах захода
2) пристанище; заезжий дом, гостиницаἐπαγγέλλειν τινὴ καταγωγέν καἴ ξείνια Her. — предложить кому-л. приют и угощение
3) привал, отдых(ἐν πανδοχείῳ Plut.)
καλή γε ἥ κ. Plat. — прекрасное место для отдыха4) выведениеκ. τοῦ γένους Plut. — родословная
5) возвращение, восстановление(ἐπὴ τέν βασιλείαν Polyb.)
-
19 ναυπηγια
ион. ναυπηγίη ἥ (тж. ν. τριήρων и νεῶν Thuc.) кораблестроение, постройка кораблей -
20 ναυτικως
См. также в других словарях:
СУДНА ВОЗДУШНОГО ЗАХВАТ — ЗАХВАТ ВОЗДУШНОГО СУДНА … Юридическая энциклопедия
СУДНА ВОЗДУШНОГО НАЦИОНАЛЬНАЯ ПРИНАДЛЕЖНОСТЬ — НАЦИОНАЛЬНАЯ ПРИНАДЛЕЖНОСТЬ ВОЗДУШНОГО СУДНА … Юридическая энциклопедия
СУДНА ВОЗДУШНОГО УГОН — УГОН ВОЗДУШНОГО СУДНА … Юридическая энциклопедия
СУДНА ЗАДЕРЖАНИЕ — ЗАДЕРЖАНИЕ СУДНА ИЛИ ГРУЗА … Юридическая энциклопедия
СУДНА ЗАДЕРЖКА — ЗАДЕРЖКА СУДНА … Юридическая энциклопедия
СУДНА ЗАМЕНА — ЗАМЕНА СУДНА … Юридическая энциклопедия
СУДНА МОРЕХОДНОСТЬ — МОРЕХОДНОСТЬ СУДНА … Юридическая энциклопедия
СУДНА МОРСКОГО НАЦИОНАЛЬНАЯ ПРИНАДЛЕЖНОСТЬ — НАЦИОНАЛЬНАЯ ПРИНАДЛЕЖНОСТЬ МОРСКОГО СУДНА … Юридическая энциклопедия
СУДНА МОРСКОГО УГОН — УГОН ВОЗДУШНОГО ИЛИ МОРСКОГО СУДНА … Юридическая энциклопедия
СУДНА ПОЗИЦИЯ — ПОЗИЦИЯ СУДНА … Юридическая энциклопедия
СУДНА ВОЗДУШНОГО ЗАХВАТ — (см. ЗАХВАТ ВОЗДУШНОГО СУДНА) … Энциклопедический словарь экономики и права