-
1 стыд
м1. шарм, ҳаё, изо, ҳиҷолат; не иметь ни стыда, ни совести бе ҳаёву бе ор будан; потерять стыд беҳаё шудан; сгорёть от (со) стыда аз хиҷолат сурх шудан; отбросить стыд шармро дур кардан2. шарм, ор, номус; какой стыд! чӣ хел шармандагӣ!; стыд и срам! шармандагӣ!3. прост, шармгинӣ, боҳаёӣ <> к стыду своему (моему) афсӯс ки…, таассуф…, бароям айб аст, аммо… -
2 гореть
несов.1. сӯхтан, аланга задан; жарко горят дрова ҳезум лангас зада месӯзад2. разг. алав доштан, тафсидан; танур горит танӯр тафсон аст3. даргирифтан, рӯшноӣ додан, нур афшондан; лампа горит чароғ даргирифтааст4. дурахшидан, барк задан, ҷило додан; купол горит на солнце гунбаз аз партави офтоб ҷило медиҳад; глаза его горят чашмони ӯ барк мезананд5. сӯхтан, сӯзиш кардан; гореть в лихорадке аз таб сӯхтан; рана горит ҷароҳат сӯзиш мекунад6. сурх шудан, суп-сурх шудан; он горел от стыда аз хиҷолат суп-сурх шуда буд7. на ком--чём разг. зуд кӯҳна шудан, зуд аз тан афтодан (дар бораи либос, пойафзол)\ на нём всё горит сару либоси вай зуд аз тан меафтад8. обл. тосидан, пӯсидан; сено горит в стогах беда дар ғарамҳо мепӯсад <> дело горит в руках у кого, чьих кор ба дасти кордон аст; душа горит дил бекарор аст, дил дар туғён аст; гореть желанием иштиёкманд будан; гореть на работе ба кор иштирок доштан; земля горит под ногами кого, у кого мурғи посӯхта барин гаштан; гурехтанӣ шудан; не горйт кори таъҷили нест; на воре шапка \горетьит по-гов. тоқии дузд сӯхт -
3 деваться
разг1. несов. (тк. неопр. и наст.) см. деться; он не знал, куда деваться от стыда аз шарм замин намекафид, ки дарояд2. сов. (тк. прош.) см. деться; куда он девался? вай куҷо шуд? -
4 деться
сов. разг.1. (исчезнуть, поте-ряться) гум шудан; куда он делся? вай куҷо шуд? (уйти, скрыться) рафтан, гурехтан, ҷого шудан; он не знал, куда деться от стыда аз шарм замин намекафид, ки дарояд; от правды никуда не денешься аз [гапи] ҳақ ҷои гурез нест2. (найти себе прибежище) паноҳ бурдан, паноҳгоҳ ёфтан; куда же мы теперь денемся? акнун мо куҷо паноҳ мебарем? -
5 закраснеться
сов.1. см. закраснеть;2. (от стыда, волнения) сурх шудан -
6 краска
Iж1. ранг; акварельные краски рангҳои обакӣ; краска для шёлка ранги абрешим (шоҳивор)2. чаще мн. краски ранг, обуранг; яркие краски пейзажа обуранги манзара; нежные краски утренней зари рангҳои нафиси шафақи субҳ3. чаще мн. краски перен. обуранг, тобиш; не жалеть красок бисёр обуранг додан4. тк. ед. сурхшавӣ, сурхии рухсор; краска стыда сурхшавӣ аз шарму ҳаё; краска гнева сурхшавӣ аз хашму ғазаб краска броси-лась ему в лицо рӯяш сурх шуд; вогнать в краску сурх кунондан, шарм дорондан; сгустить краски ба дараҷаи ифрот расондан, муболиға (муҳобот) карданIIж (по знач. гл. красить 1) рангкунӣ; отдать костюм в краску костюмро ба рангкунӣ додан -
7 покраснеть
сов.1. сурх шудан, ранг гирифтан, ранг додан; вишня покраснела олуболу ранг гирифтааст2. сурх (суп--сурх) шудан; покраснеть от стыда аз хиҷолат сурх шудан; густо покраснеть суп-сурх шудан -
8 сгореть
сов.1. сӯхтан, таг гирифтан (сӯхтан); палатка сгорела хайма сӯхт; плов сгорел таги палав гирифт; он сгорел, она сгорела прост. каппааш (хонааш) сӯхт2. сӯхта тамом шудан; за мёсяц сгорело полтонны угля дар як моҳ ним тонна ангишт сӯхт3. (о растительности) парт шудан; трава сгорела алаф парт шуд4. (о зерне и т. п.) пӯсидан, тосидан5. перен. разг. нобуд шудан, мурдан <> сгореть от (со) стыда аз хиҷолат сурх шудан -
9 совесть
ж виҷдон, инсоф; угрызения совести азоби виҷдон; у него совесть чиста виҷдонаш пок аст; нечистая совесть виҷдони нопок; спокойная совесть дили соф; не иметь ни стыда, ни совести шарму ҳаё надоштан; у тебя совесть есть? инсоф дорӣ? <> свобода совести полит. озодии виҷдон; без зазрения совести шарм накарда, бе ибо, ибо накарда; для очистки совест и барои тасаллои дил; на совести у кого-л., чьей-л. ба гардани касе; на совесть виҷдонан, нағз, хуб; туфли сшиты на совесть туфлӣ нағз дӯхта шудааст; потрудиться на совест ь виҷдонан меҳнат кардан; не за страх, а за совесть виҷдонан, аз рӯи виҷдон; по совести говоря (сказать), по чистой совести в знач. вводн. сл. аз рӯи виҷдон гӯем, кушоду равшан гӯем; со спокойной \совесть ью бо виҷ-дони пок; пора и \совестьь знать! шарму ҳаё ҳам даркор! -
10 умирать
несов. см. умереть <> умирать со смеху аз ханда рӯдакан шудан; умирать от скуки аз зиқӣ ба танг омадан; умирать со стыда сахт шармсор шудан
См. также в других словарях:
стыда — (не) ведать стыда • действие … Глагольной сочетаемости непредметных имён
Стыда голова — Пск. Пренебр. Об опустившемся, деградировавшем человеке. СПП 2001, 28 … Большой словарь русских поговорок
ЧУВСТВО СТЫДА — – аффективное проявление, сопровождающееся замешательством, смущением, беспокойством и являющееся защитой от непристойных желаний, аморальных побуждений, асоциальных форм поведения. Чувство стыда рассматривалось З. Фрейдом в связи обсуждением… … Энциклопедический словарь по психологии и педагогике
сгорать от стыда — сгорать/сгореть от <со> стыда Разг. Испытывать сильное чувство стыда, стыдиться. С сущ. со знач. лица: юноша, пассажир, нарушитель, виновный… сгорает от стыда. Сгорел граф Нулин от стыда, обиду проглотив такую. (А. Пушкин.) Он понимал, что… … Учебный фразеологический словарь
сгорать со стыда — сгорать/сгореть от <со> стыда Разг. Испытывать сильное чувство стыда, стыдиться. С сущ. со знач. лица: юноша, пассажир, нарушитель, виновный… сгорает от стыда. Сгорел граф Нулин от стыда, обиду проглотив такую. (А. Пушкин.) Он понимал, что… … Учебный фразеологический словарь
сгореть от стыда — сгорать/сгореть от <со> стыда Разг. Испытывать сильное чувство стыда, стыдиться. С сущ. со знач. лица: юноша, пассажир, нарушитель, виновный… сгорает от стыда. Сгорел граф Нулин от стыда, обиду проглотив такую. (А. Пушкин.) Он понимал, что… … Учебный фразеологический словарь
сгореть со стыда — сгорать/сгореть от <со> стыда Разг. Испытывать сильное чувство стыда, стыдиться. С сущ. со знач. лица: юноша, пассажир, нарушитель, виновный… сгорает от стыда. Сгорел граф Нулин от стыда, обиду проглотив такую. (А. Пушкин.) Он понимал, что… … Учебный фразеологический словарь
Сгореть со стыда — Сгорѣть со стыда (иноск.) краснѣть отъ стыда (намекъ на кровь, отъ стыда бросающуюся въ лицо, такъ что оно горитъ). Ср. Боюсь я, какъ бы мнѣ не пришлось сгорѣть со стыда за его дѣятельную роль въ мальчишеской комедіи потрясенія перстомъ.… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Всеобщее чувство стыда (фильм) — Всеобщее чувство стыда Il Comune Senso Del Pudore Жанр комедия … Википедия
Всеобщее чувство стыда — Il Comune Senso Del Pudore … Википедия
сгореть со стыда — (иноск.) краснеть от стыда (намек на кровь, от стыда бросающуюся в лицо, так что оно горит) Ср. Боюсь я, как бы мне не пришлось сгореть со стыда за его деятельную роль в мальчишеской комедии потрясения перстом. Салтыков. Круглый год. 1 го февраля … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона