Перевод: с русского на греческий

с греческого на русский

(стадо)

  • 1 стадо

    стадо с το κοπάδι, το ποίμνιο
    * * *
    с
    το κοπάδι, το ποίμνιο

    Русско-греческий словарь > стадо

  • 2 стадо

    стадо
    с τό κοπάδι, ἡ ἀγέλη.

    Русско-новогреческий словарь > стадо

  • 3 стадо

    -а, πλθ. стада, стад, -ам ουδ. (κυρλξ. κ. μτφ.) κοπάδι, αγέλη, ποίμνιο•

    коров κοπάδι αγελάδων•

    стадо коз κοπάδι γιδιών•

    людское стадо πλήθος ανθρώπων (όχλος).

    εκφρ.
    отбиться от своего -а – ξεκόβω από την παρέα μου.

    Большой русско-греческий словарь > стадо

  • 4 стадо

    το κοπάδι.

    Русско-греческий словарь научных и технических терминов > стадо

  • 5 стадо

    [στάντα] ουσ. ο. κοπάδι

    Русско-греческий новый словарь > стадо

  • 6 стадо

    [στάντα] ουσ ο κοπάδι

    Русско-эллинский словарь > стадо

  • 7 гнать

    гнать 1) (стадо и т. л.) οδηγώ 2) (преследовать ) κα ταδιώκω 3) (прогонять) διώ χνω \гнаться κυνηγώ
    * * *
    1) (стадо и т. п.) οδηγώ
    2) ( преследовать) καταδιώκω
    3) ( прогонять) διώχνω

    Русско-греческий словарь > гнать

  • 8 овца

    овца
    ж ἡ προβατίνα, ἡ ἀμνας:
    мериносовая \овца τό μερινόν стадо овец ἕνα κοπάδι πρόβατα· заго́н для овец ἡ στάνη· ◊ заблу́дшая \овца τό ἀπολωλος πρό-βατον паршивая \овца исе стадо портит поел, ἕνα ψωριάρικο πρόβατο χαλᾶ ὀλο τό κοπάδι.

    Русско-новогреческий словарь > овца

  • 9 гурт

    1. (стадо) η αγέλη, το κοπάδι 2. арх. το διάζωμα.

    Русско-греческий словарь научных и технических терминов > гурт

  • 10 прогонять

    прогоня||ть
    несов διώχνω, ἀποπέμπω/ βγάζω ἐξω κάποιον (из комнаты, дома и т. п.):
    ветер \прогонятьет тучи ὁ ἄνεμος σκορπίζει τα σύννεφα· \прогонять стадо ὀδηγῶ κοπάδι· \прогонять скуку διώχνω τήν πλήξη.

    Русско-новогреческий словарь > прогонять

  • 11 угонять

    угон||ять
    несов
    1. πηγαίνω (μετ.), ὁδηγώ:
    \угонятьять стадо в степь ὀδηγῶ τό κοπάδι στή στεππα·
    2. (увозить, похищать) ἀπάγω, κλέβω/ ὁδηγώ διά τής βίας (тк. о людях):
    \угонятья́ть автомобиль κλέβω αὐτοκίνητο.

    Русско-новогреческий словарь > угонять

  • 12 баран

    α.
    1. κριάρι.
    2. αγριοπρόβατο.
    εκφρ.
    как баран на новые ворота – σαν πρόβατο σε άγνωστη είσοδο (δυσκολοπροσανατόλιστος, αδιανόητος)•
    как баран уперся – πεισμάτωσε (καπρι-τσώθηκε) πολύ, γινάτεψε σαν γαϊδούρι•
    стадо -ов – κοπάδι πρόβατα (άβουλοι άνθρωποι, ανοργάνωτο πλήθος).

    Большой русско-греческий словарь > баран

  • 13 воловий

    ья, -ье, επ.
    1. βοδινός• του βοδιού•

    -ье стадо κοπάδι βοδιών.

    2. μτφ. πολύ δυνατός, γερός•

    -ье здоровье σιδερένια υγεία•

    -ьи нервы γερά νεύρα.

    εκφρ.
    - ьи глаза – μάτια σαν του βοδιού (χαύνα κ. εξέχοντα)" -ья шея κοντός και γερός λαιμός (σαν του βοδιού).

    Большой русско-греческий словарь > воловий

  • 14 гусиный

    επ.
    χηνίσιο• της χήνας•

    -ое яйцо χηνίσιο αυγό•

    -ое стадо κοπάδι χηνών.

    εκφρ.
    - ая кожа – ανατρίχιασμα, ανατριχίλα (άπο κρύο ή εκνευρισμό)•
    - ые лапки – οι ρυτίδες των ματιών (που εμφανίζονται στα γεράματα)•
    - ое перо – χηνίσιο φτερό γραφής.

    Большой русско-греческий словарь > гусиный

  • 15 двухтысячный

    1. (αριθμ. τακτικό) δισχιλιοστός.
    2. δισχίλιος•

    -ое стадо овец κοπάδι προβάτων δυό χιλιάδων•

    двухтысячный ковер χαλί (αξίας) δυό χιλιάδων.

    Большой русско-греческий словарь > двухтысячный

  • 16 догнать

    -гони, -гонишь, παρλθ. χρ. -гнал, -ла, -ло, παθ. μτχ. παρλθ. χρ. догнанный, βρ: -нан, -а, -о ρ.σ.μ.
    1. φτάνω', προφτάνω, πλησιάζω•

    он -ал его на полдороге αυτός τον πρόφτασε στα μισά του δρόμου.

    || εξισώνομαι, αναδείχνομαι εφάμιλλος.
    2. προωθώ, βγάζωί•

    стадо до пастбища βγάζω το κοπάδι στη βοσκή.

    Большой русско-греческий словарь > догнать

  • 17 из

    κ. изо πρόθεση
    από, εκ• σημαίνει:
    1. κίνηση από κάποιο σημείο ή απομάκρυνση ή έξοδο•

    выйти из дому βγαίνω από το σπίτι•

    приехать из города έρχομαι από την πόλη•

    извлечь пулю из раны βγάζω τη σφαίρα από την πληγή•

    поезд пришёл - Москвы το τραίνο ήρθε από τη Μόσχα•

    достать платок из кармана βγάζω το μαντήλι από τη τσέπη•

    река вышла из берегов το ποτάμι, ξεχείλισε•

    вырасти из платья το φόρεμα μου είναι μικρό (επειδή αναπτύχτηκα σωματικά)•

    выйти из терпения χάνω την υπομονή•

    выбиваться из сил εξαντλούμαι, αποκάμω•

    изчезать из виду χάνω από τα μάτια μου, εξαφανίζεται, γίνεται άφαντος.

    2. προέλευση, πηγή•

    знать из газет μαθαίνω από τις εφημερίδες•

    цитата эта из виргилия το τσιτάτο αυτό είναι από το Βιργίλιο•

    из достоверных источников από έγκυρες πηγές•

    человек из Парижа παριζάνος.

    || καταγωγή•

    из рабочей семьи από εργατική οικογένεια•

    он происходит из дворин αυτός κατάγεται από ευγενείς.

    || (δια)χωρνσμό•

    некоторые из учеников μερικοί από τους μαθητές•

    один из них ένας απ αυτούς•

    младший из братьев ο μικρότερος αδελφός.

    3. πολλαπλότητα σύνθεση•

    букет из роз ανθοδέσμη από τριαντάφυλλα•

    комиссия из трёх членов επιτροπή τριμελής•

    стадо из коров и овец κοπάδι από αγελάδες και πρόβατα.

    4. δηλώνει την ύλη από την οποία κατασκευάστηκε•

    ложка из серебра ασημένιο κουτάλι•

    брошка из золота χρυσή καρφίτσα•

    кукла из тряпок κούκλα από κουρέλια•

    варенье из вишен γλυκό από βύσινα•

    мост из железобетона γέφυρα από (με) μπετόν-αρμέ.

    5. διά, με•

    изо всех сил με όλες τις δυνάμεις.

    6. ανάπτυξη•

    из жёлудя вырос дуб από το βαλανίδι μεγάλωσε βαλανιδιά•

    из посёлка возник город από συνοικία έγινε πόλη•

    из либерала он стал реакционером από φιλ,ελεύθερος έγινε αντιδραστικός.

    7. δηλώνει αιτία, αφορμή, σκοπό•

    из зависти από ζήλεια•

    убийство из ревности φόνος από ζηλοφθονία•

    из личных выгод από προσωπικά ωφέλη, από ιδιοτέλεια•

    много шума из пустяков πολύς θόρυβος από το τίποτε•

    из уважения από σεβασμό.

    || παλ. στον, στην, στό•

    он получил двойку из истории αυτός πήρε δυάρι στην ιστορία.

    || μαζί με την πρόθεση «В» σημαίνει επανάλειψη, συνέχεια, διάρκεια•

    из года в год από χρόνο σε χρόνο•

    изо дня в день από μέρα σε μέρα•

    из края в край από άκρη σε άκρη•

    из дома в дом από σπίτι σε σπίτι•

    из рук в руки από χέρι σε χέρι•

    из угла в угол από γωνία σε γωνία.

    Большой русско-греческий словарь > из

  • 18 кабаний

    επ.
    του αγριογούρουνου•

    -ье стадо κοπάδι αγριογούρουνων•

    -ья голова κεφάλι αγριογούρουνου•

    -ьи следы τορός αγριογούρουνου.

    Большой русско-греческий словарь > кабаний

  • 19 маралий

    -ья, -ье
    επ.
    του σιβηρικού ελαφιού•

    -ья рога κέρατο σιβηρικού ελαφιού•

    -ье стадо κοπάδι σ ιβηρικών ελαφιών.

    Большой русско-греческий словарь > маралий

  • 20 напасть

    -паду, -падёшь, παρλθ. χρ. напал
    -ла, -ло, μτχ. παρλθ. χρ. напавший
    ρ.σ.
    1. επιτίθεμαι, εφορμώ•

    напасть на неприятельскую крепость επιτίθεμαι κατά του εχθρικού οχυρού.

    || πέφτω•

    на посевы -ла саранча στα σπαρτά έπεσε ακρίδα•

    волк -ил на стадо ο λύκος έπεσε στο κοπάδι.

    2. ρίχνομαι, επιδίδομαι (με ζήλο).
    3. επίθεση (με λόγια, βρισιές, κατηγορίες κ.τ.τ.).
    4. πέφτω, με πιάνει, κατέχομαι•

    на меня -ла лень μ' έπιασε η τεμπελιά•

    на него -ал сон τόν έπιασε ο ύπνος.

    5. επιπίπτω, πέφτω επάνω, τυχαία ανακαλύπτω•

    напасть на золотоносную жилу πέφτω πάνω σε χρυσοφόρα φλέβα•

    напасть на заячий след πέφτω σε τορό λαγού.

    || μτφ. (για σκέψη, ιδέα κ.τ.τ.) συλλαμβάνω τυχαία, βρίσκω. || συναντώ ανεπάντεχα, πέφτω επάνω.
    εκφρ.
    не на того (ту) -ал; не на робкого (робкую) -ал; не на дурака (дуру) -ал – δε σου περνά, δε βρήκες κορόιδο,,φοβιτσάρη, ουτό.
    ρ.σ. βλ. нападать.
    θ.
    δυστυχία, κακό, συμβάν.

    Большой русско-греческий словарь > напасть

См. также в других словарях:

  • СТАДО — ср. много однородных животных вместе, вкупе; толпа, куча, гурьба, скоп животных; | пасущийся вместе дворовый скот одного хозяина, или одного селенья, города, местности, южн. череда. Стадо барское в лугах ходить, а крестьянское на пару. У нас нет… …   Толковый словарь Даля

  • стадо — (3) 1. Группа животных одного вида, пасущихся вместе. Бѣ же далече отъ нею стадо свинии мъного пасомо. Остр. ев., 65 об. (1056 1057 гг.). 945: Аще ся въвадить волкъ в овцѣ, то выносить все стадо, аще не убьють его. Пов. врем. лет, 40 (1377 г. ←… …   Словарь-справочник "Слово о полку Игореве"

  • СТАДО — СТАДО, стада, мн. стада, ср. 1. Группа животных одного вида (обычно разводимых с хозяйственной целью). «У лесу стадо пасется.» Некрасов. «На влажных берегах бродящие стада, овины дымные и мельницы крылаты.» Пушкин. Деревенское стадо. Стадо коров …   Толковый словарь Ушакова

  • Стадо — …   Википедия

  • Стадо — группа диких (домашних) животных одного вида, обитающая на какой либо территории (например, стадо оленей, ланей) или акватории. Стадо является составной частью социальной структуры популяций животных. В стаде осуществляются: добывание корма,… …   Экологический словарь

  • стадо — Гурт, косяк, отара, табун, ватага, вереница, стая, станица, рой, руно. Волки зимою артелями рыщут. Ср. . См. вереница как бараны в стаде... .. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари,… …   Словарь синонимов

  • стадо — СТАДО, а, ср (или стадо свиней). Большое количество народу, толпа; давка, час пик. Пять часов, зачем в самое стадо лезть …   Словарь русского арго

  • Стадо — в животноводстве группа домашних животных одного вида, породы, пола, близкого возраста, подобранная для отдельного содержания, кормления, нагула, откорма и т.д. Синонимы: Отара, Гурт См. также: Сельскохозяйственные животные Финансовый словарь… …   Финансовый словарь

  • стадо — Группа диких или домашних животных, обитающих на какой либо территории, например, стадо оленей или яков. Syn.: отара; табун …   Словарь по географии

  • СТАДО — 1) поголовье сельскохозяйственных животных одного вида в хозяйстве.2) Группа животных одного вида, пола и возраста, сформированная для откорма, пастьбы.3) Группа диких, т. н. стадных, животных одного вида со взаимосвязанным поведением (копытные,… …   Большой Энциклопедический словарь

  • СТАДО — СТАДО, а, мн. стада, стад, стадам, ср. 1. Группа животных одного вида, а также пасущийся вместе скот. Оленьи стада. С. голубых песцов (на звероферме). Рыбное с. 2. ед. То же, что поголовье. Рост племенного стада. | прил. стадный, ая, ое (к 1 знач …   Толковый словарь Ожегова

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»