-
1 спиртни
напитки alcoholic drinks; spirits, alcoholic/spirituous liquorsспиртна фабрика distilleryспиртна лампа spirit-lamp* * *1. Държавен СПИРТНИ монопол State Monopoly of Alcoholic Drinks 2. напитки alcoholic drinks;spirits, alcoholic/spirituous liquors 3. спиртна лампа spirit-lamp 4. спиртна фабрика distillery -
2 контрабанда
contraband, smuggling(на спиртни напитки) ам. bootlegging; sl. trade(стоки) smuggled/contraband goodsминавам контрабанда wangle through, get away with itвлизам контрабанда разг. crash the gate, gate-crashвнасям контрабанда smuggleпродавам контрабанда (спиртни напитки) ам. bootleg* * *контраба̀нда,ж., само ед. contraband, smuggling; (на спиртни напитки) амер. bootlegging; sl. trade; ( стоки) smuggled/contraband goods; влизам \контрабанда разг. crash the gate, gate-crash; внасям \контрабанда smuggle; \контрабанда с оръжие gunrunning; минавам \контрабанда wangle through, get away with it; продавам \контрабанда ( спиртни напитки) амер. bootleg.* * *bootleg; contraband; racketeering* * *1. (на спиртни напитки) ам. bootlegging;sl. trade 2. (стоки) smuggled/contraband goods 3. contraband, smuggling 4. влизам КОНТРАБАНДА разг. crash the gate, gate-crash 5. внасям КОНТРАБАНДА smuggle 6. минавам КОНТРАБАНДА wangle through, get away with it 7. продавам КОНТРАБАНДА (спиртни напитки) ам. bootleg -
3 алкохол
1. хим. alcohol2. (спиртни напитки) spirits (pl.), alcoholic drinks; liquor* * *алкохо̀л,м., само ед.1. хим. alcohol;2. ( спиртни напитки) spirits (pl.), alcoholic drinks; liquor; \алкохол може да се консумира само в заведението drink to be consumed on the premises.* * *alcohol: I dislike drinking алкохол. - Не обичам да пия алкохол.; spirits* * *1. (спиртни напитки) spirits (pl.), alcoholic drinks; liquor 2. хим. alcohol -
4 контрабандирам
smuggle(спиртни напитки) bootleg* * *контрабандѝрам,* * *bootleg* * *1. (спиртни напитки) bootleg 2. smuggle -
5 контрабандист
smuggler, contrabandist(на спиртни напитки) ам. sl. bootlegger, moonshiner* * *контрабандѝст,м., -и; контрабандѝстк|а ж., -и smuggler, contrabandist, interloper; (на оръжие) gunrunner; (на спиртни напитки) амер. sl. bootlegger, moonshiner, rum-runner.* * *bootlegger; contrabandist; smuggler{`smXglx}* * *1. (на спиртни напитки) ам. sl. bootlegger, moonshiner 2. smuggler, contrabandist -
6 напитка
drink; beverageбезалкохолни напитки soft drinksалкохолни напитки hard/alcoholic drinks, spiritsразхладителни напитки cold drinks* * *напѝтка,ж., -и drink; beverage; алкохолни \напиткаи hard/alcoholic drinks, spirits; безалкохолни \напиткаи soft/non-alcoholic drinks; газирана \напиткаа sl. амер. soda pop; разхладителни \напиткаи cold drinks; силни (спиртни) \напиткаи strong/stiff drinks, liquor(s), разг. liquid fire.* * *beverage: strong напиткаs - силни напитки; liquor* * *1. drink;beverage 2. алкохолни напитки hard/alcoholic drinks, spirits 3. безалкохолни напитки soft drinks 4. разхладителни напитки cold drinks 5. силни (спиртни) напитки strong/stiff drinks, liquor(s), разг. liquid fire -
7 употребявам
1. use; make use of(използувам) employ(вземам вътрешно) take(пари) spendупотребявам спиртни напитки drink, indulge in drinkупотребявам всички усилия exert every effort, do o.'s best, leave no stone unturned2. (изразходвам) use up, consume, exhaust, finishупотребявам се be used, be in useне се употребява вече is out of useупотребява се широко is widely used, is in common use* * *употребя̀вам,гл.1. use; make use of; ( използвам) employ; ( вземам вътрешно) take; ( пари) spend; \употребявам всички усилия exert every effort, do o.’s best, leave no stone unturned; \употребявам спиртни напитки drink, indulge in drink;2. ( изразходвам) use up, consume, exhaust, finish;\употребявам се be used, be in use.* * *use: употребявамd cars - употребявани коли, How much coal did you употребявам last winter? - Колко въглища употреби миналата зима?; make use of ; employ {im`ploi}; ply ; spend (труд, сили, време); utilize* * *1. (вземам вътрешно) take 2. (използувам) employ 3. (изразходвам) use up, consume, exhaust, finish 4. (пари) spend 5. use;make use of 6. УПОТРЕБЯВАМ ce be used, be in use 7. УПОТРЕБЯВАМ всички усилия exert every effort, do o.'s best, leave no stone unturned 8. УПОТРЕБЯВАМ спиртни напитки drink, indulge in drink 9. не се употребява вече is out of use 10. употребява се широко is widely used, is in common use -
8 спиртен
alcoholic, spirituous; spirit (attr.)* * *спѝртен,прил., -на, -но, -ни alcoholic, spirituous; spirit (attr.); \спиртенна лампа spirit-lamp; \спиртенна фабрика distillery; \спиртенни напитки alcoholic drinks; spirits, alcoholic/spirituous liquors.* * *alcoholic: спиртен drinks - спиртни напитки; spirituous* * *alcoholic, spirituous;spirit (attr.) -
9 употребя
употребя̀,употребя̀вам гл.1. use; make use of; ( използвам) employ; ( вземам вътрешно) take; ( пари) spend; \употребя всички усилия exert every effort, do o.’s best, leave no stone unturned; \употребя спиртни напитки drink, indulge in drink;2. ( изразходвам) use up, consume, exhaust, finish;\употребя се be used, be in use.
См. также в других словарях:
Mastika — Greece s Chio Masticha Ouzo and Masticha Liqueur Mastika Greek: μαστίχα, mastícha; (Bulgarian: мастика, mastika; Macedonian: мастика, mastika) is a liquor seasoned with mastic, a resin gathered from the mastic tree, a small evergreen tree native… … Wikipedia
Мастика (напиток) — У этого термина существуют и другие значения, см. Мастика. Мастика крепкий алкогольный напиток на основе анисовой вытяжки. Широко распространен в Болгарии. Содержание спирта по болгарскому государственному стандарту минимум 47 % … Википедия
алкохол — същ. спирт, спиртни напитки … Български синонимен речник