-
101 Überzugsanstrich
сущ.1) хим. поверхностное покрытие, покрытие поверхностного слоя2) текст. верхний слой покрытия, кроющий слой покрытия, наружный слой покрытия, покрытие3) сил. кроющий слой, наружный слой -
102 fluidized-bed coating
coating roller — валик, наносящий покрытие
flow coating — покрытие, наносимое поливом
English-Russian big polytechnic dictionary > fluidized-bed coating
-
103 intermediate coat
1. промежуточное покрытие2. средний слойEnglish-Russian big polytechnic dictionary > intermediate coat
-
104 trailing blade coater
English-Russian big polytechnic dictionary > trailing blade coater
-
105 uncoated
uncoated side — сторона, не имеющая покрытия
-
106 couche de finition
внешний слой лакокрасочной системы
Последний слой лакокрасочной системы.
[ ГОСТ 28246-2006]Тематики
EN
DE
FR
затирка
Операция по заглаживанию после нанесения, разравнивания и выправки накрывочного слоя штукатурки
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
1.14. Внешний слой лакокрасочного покрытия
D. Deckanstrich; Schlussanstrich
E. Finishing coat; top coat
F. Couche de finition
Источник: ГОСТ 28451-90: Краски и лаки. Перечень эквивалентных терминов оригинал документа
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > couche de finition
-
107 detrempe
вспучивание лакокрасочного покрытия
Размягчение, набухание или отслоение высохшего лакокрасочного покрытия от окрашиваемой поверхности, которое может произойти при нанесении последующего слоя или действии растворителя.
[ ГОСТ 28246-2006]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
D. Hochziehen
E. Lifting
F. Détrempe
Источник: ГОСТ 28451-90: Краски и лаки. Перечень эквивалентных терминов оригинал документа
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > detrempe
-
108 couche intermediaire
- промежуточный слой лакокрасочной системы
- промежуточный слой лакокрасочного покрытия
- промежуточный слой лакокрасочной системы
- промежуточный слой
промежуточный слой
сцепляющий слой
Очень тонкий слой между приработочным слоем и слоем подшипникового материала для упрочнения сцепления и уменьшения диффузии.
Примечание
Толщина слоя обычно от 0,001 до 0,002 мм.
[ ГОСТ ИСО 4378-1-2001]Тематики
Обобщающие термины
Синонимы
EN
FR
- couche de nickel
- couche d’adherence
- couche intermediaire
промежуточный слой лакокрасочной системы
Каждый слой между первичным и внешним слоями лакокрасочной системы.
[ ГОСТ 28246-2006]Тематики
EN
DE
FR
промежуточный слой лакокрасочной системы
Каждый слой между первичным и внешним слоями лакокрасочной системы.
[ ГОСТ 28246-2006]Тематики
EN
DE
FR
1.13. Промежуточный слой лакокрасочного покрытия
D. Zwischenanstrich
E. Intermediate coat
F. Couche intermédiaire
Источник: ГОСТ 28451-90: Краски и лаки. Перечень эквивалентных терминов оригинал документа
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > couche intermediaire
-
109 Hochziehen
вспучивание лакокрасочного покрытия
Размягчение, набухание или отслоение высохшего лакокрасочного покрытия от окрашиваемой поверхности, которое может произойти при нанесении последующего слоя или действии растворителя.
[ ГОСТ 28246-2006]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
D. Hochziehen
E. Lifting
F. Détrempe
Источник: ГОСТ 28451-90: Краски и лаки. Перечень эквивалентных терминов оригинал документа
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Hochziehen
-
110 lifting
вспучивание лакокрасочного покрытия
Размягчение, набухание или отслоение высохшего лакокрасочного покрытия от окрашиваемой поверхности, которое может произойти при нанесении последующего слоя или действии растворителя.
[ ГОСТ 28246-2006]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
механизированная добыча
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
поднимание
подъёмный
поднимающийся
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
Синонимы
EN
D. Hochziehen
E. Lifting
F. Détrempe
Источник: ГОСТ 28451-90: Краски и лаки. Перечень эквивалентных терминов оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > lifting
-
111 stripping
- stripping
- n1. вскрыша; удаление поверхностного слоя
2. распалубливание; раскружаливание
3. отслоение (напр. вяжущего)
4. расчистка строительной площадки
5. отрыв щебёнки из слоя поверхностной обработки ( дорожного покрытия)
- stripping of plastic lined form
- stripping of vegetation
- stripping of wallpaper
- hydraulic stripping
- weather stripping
Англо-русский строительный словарь. — М.: Русский Язык. С.Н.Корчемкина, С.К.Кашкина, С.В.Курбатова. 1995.
-
112 applicator
['æplɪkeɪtə]1) Общая лексика: лопаточка, палочка для нанесения грима, палочка для нанесения грима, клея (деревянная, стеклянная)2) Морской термин: брандспойт3) Медицина: аппликатор (приспособление, накладываемое на поверхность тела или подводимое к поверхности тела в качестве источника какого-л. вида энергии), герметичный контейнер с радиоактивным препаратом, инструмент для введения в полость лечебного средства, инструмент для локального применения лекарственного средства4) Техника: машина для внесения удобрений, накладной электрод, подкормочный нож, подкормщик (или ядохимикатов), помазок, устройство для нанесения покрытия, фильера (для нанесения проявителя)5) Сельское хозяйство: устройство для нанесения покрытий, подкормщик (растений)6) Строительство: шпатель7) Лесоводство: красконаносное устройство, ламинатор, машина для внесения удобрений и ядохимикатов, сошник для внесения удобрений8) Полиграфия: мазальное устройство, разбрызгиватель, разбрызгиватель (краски), аппарат для полива (слоя), устройство накладывания (элементов деталей на поверхность), аппарат для нанесения (вещества)9) Текстиль: аппликатор (машина для нанесения покрытий или плёнок)10) Электроника: установка для нанесения слоёв, электрод рабочего конденсатора11) Иммунология: аппликационная пипетка, инструмент для введения лечебного средства в полость12) Экология: лицо, использующее средства охраны окружающей среды13) Реклама: приспособление для нанесения14) Нефтегазовая техника фирма, ответственная за изоляцию трубопроводов15) Полимеры: машина для нанесения покрытий16) Автоматика: исполнительное устройство, подающее устройство17) Медицинская техника: облучатель18) Хроматография: устройство для нанесения слоя19) Макаров: машина для внесения ядохимикатов -
113 crawling
['krɔːlɪŋ]1) Общая лексика: переползание, ползание2) Морской термин: идущий самым малым ходом3) Техника: застревание, неравномерное распределение (наносимого покрытия), сползание4) Профессиональный термин: "провал" (индукционного двигателя)5) Строительство: ползучесть6) Железнодорожный термин: замедленное движение7) Лесоводство: сползание (дефект, связанный с недостаточным расходом отделочной плёнки - плёнка натягивается и лопается), неравномерное распределение покровного слоя (на бумаге)8) Рыбоводство: ползающий9) Силикатное производство: сползание (покровного слоя глазури, эмали)10) Полимеры: морщины, образование морщин, сморщивание11) Табуированная лексика: вшивый, завшивевший12) Электротехника: застревание (при работе электрической машины) -
114 topsoiling
1) Техника: одерновка (напр. откоса), рекультивация растительного слоя2) Строительство: покрытие грунта растительной землёй, устраивающий покрытие из дёрна, устройство покрытия из дёрна4) Макаров: одерновка (напр., откоса) -
115 Abdeckmittel
сущ.1) тех. защитное покрытие, резист, светочувствительное покрытие, состав для защитных покрытий, средство для защитных покрытий2) хим. состав для нанесения защитного слоя, средство для нанесения защитного слоя3) метал. покровный флюс, покрытие, защищающее жидкий металл от взаимодействия с атмосферой, флюс для покрытия зеркала металла4) электр. маскирующее средство5) пищ. пробелка, пробеливающее средство (напр. вода)6) сил. средство для защиты поверхности7) свар. антицементационное средство, защитное средство -
116 Glasurdicke
-
117 Uberziehen
сущ.1) тех. нанесение покрытия, нанесение слоя, обмазка, обмазывание, покрывание, покрытие, перетяжка (проволоки)2) стр. нанесение покровного слоя3) бум. каширование, оклеивание, склеивание4) бизн. получение по чеку суммы, превышающий остаток на текущем счету или размер предоставляемого кредита -
118 värvikihi paksus
прил.стр. толщина красящего слоя (нем.: Anstrichschichtdicke; Farbstдrke), толщина лакокрасочного покрытия, толщина слоя краски -
119 Schichtbildung
-
120 Schichtstärke
См. также в других словарях:
Максимальная толщина одного слоя покрытия, нанесенного на вертикальную поверхность — За максимальную толщину одного слоя покрытия, нанесенного на вертикальную поверхность, принимают высоту щели аппликатора (ГОСТ 8832), при которой образующееся покрытие имеет равномерную толщину на подложке Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Щебень (гравий) для основания (промежуточного слоя) и верхнего слоя покрытия. — 0.10.2.2. Щебень (гравий) для основания (промежуточного слоя) и верхнего слоя покрытия. а. Общие требования. Щебень должен состоять из твердых, прочных частиц дробленого или измельченного камня, шлака или гравия, отвечающего требованиям ГОСТ 82… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Максимальная толщина одного слоя покрытия — 3. Максимальная толщина одного слоя покрытия Максимальная толщина покрытия, полученная на защищаемой поверхности за один слой. Примечание. Однослойным считается покрытие, полученное нанесением материала в двух взаимно перпендикулярных… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
толщина слоя покрытия — [ГОСТ 9.008 82] Тематики покрытия металл. и неметалл. EN thickness of coating layer DE Überzugsschichtdicke FR épaisseur de la couche de revêtement … Справочник технического переводчика
толщина слоя покрытия — dangos sluoksnio storis statusas T sritis Standartizacija ir metrologija apibrėžtis Atstumas tarp lygiagrečių daugiasluoksnės dangos sluoksnio paviršių. atitikmenys: angl. thickness of coating layer rus. толщина слоя покрытия, f pranc. épaisseur… … Penkiakalbis aiškinamasis metrologijos terminų žodynas
толщина слоя покрытия — dangos sluoksnio storis statusas T sritis chemija apibrėžtis Atstumas tarp lygiagrečių daugiasluoksnės dangos sluoksnių paviršių. atitikmenys: angl. thickness of coat layer; thickness of coating layer rus. толщина слоя покрытия … Chemijos terminų aiškinamasis žodynas
Покрытия — 3.11. Покрытия совмещенные из сборных железобетонных ребристых плит по серии 1.465.1 21 или многопустотных железобетонных плит толщиной 220 мм по ГОСТ 9561 91 или монолитного железобетона и кровлей. 3.12. При реконструкции стен и покрытий толщина … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Р 50-112-89: Рекомендации. Покрытия упрочняющие, применяемые при изготовлении и восстановлении деталей текстильного оборудования и машин для переработки химических волокон — Терминология Р 50 112 89: Рекомендации. Покрытия упрочняющие, применяемые при изготовлении и восстановлении деталей текстильного оборудования и машин для переработки химических волокон: 2.4. Газотермические упрочняющие покрытия 2.4.1. По внешнему … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Газотермические упрочняющие покрытия — 2.4. Газотермические упрочняющие покрытия 2.4.1. По внешнему виду газопламенное, плазменно дуговое и детонационное покрытия должны быть сплошными, однородного цвета, без трещин, вздутий, следов местной коррозии. Цветовые оттенки не нормируются. 2 … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ 4.86-83: Система показателей качества продукции. Покрытия полимерные защитные дезактивируемые. Номенклатура показателей — Терминология ГОСТ 4.86 83: Система показателей качества продукции. Покрытия полимерные защитные дезактивируемые. Номенклатура показателей оригинал документа: Адгезионная прочность Сила, которую требуется затратить на разрушение связи между… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ 4.54-79: Система показателей качества продукции. Покрытия полимерные защитные изолирующие, локализирующие, дезактивирующие и аккумулирующие. Номенклатура показателей — Терминология ГОСТ 4.54 79: Система показателей качества продукции. Покрытия полимерные защитные изолирующие, локализирующие, дезактивирующие и аккумулирующие. Номенклатура показателей оригинал документа: 4. Время выдержки покрытия до начала… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации