Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

(свидетелство)

  • 21 certificate of fitness

    свидетелство за годност
    удостоверение за качество

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > certificate of fitness

  • 22 certificate of origin

    свидетелство за произход

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > certificate of origin

  • 23 certificates of fitness

    свидетелство за годност
    удостоверение за качество

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > certificates of fitness

  • 24 certificates of origin

    свидетелство за произход

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > certificates of origin

  • 25 inspection certification

    свидетелство за преглед

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > inspection certification

  • 26 inspection certifications

    свидетелство за преглед

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > inspection certifications

  • 27 Führungszeugnis n

    свидетелство {ср} за съдимост

    Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > Führungszeugnis n

  • 28 Scheidungsurkunde f

    свидетелство {ср} за развод

    Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > Scheidungsurkunde f

  • 29 Zeugnis n

    свидетелство {ср}

    Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > Zeugnis n

  • 30 certificate

    {sa'tifikat}
    I. 1. документ, свидетелство, уверение, удостоверение
    health CERTIFICATE медицинско свидетелство
    2. диплома, атестат
    II. 1. давам/издавам удостоверение, удостоверявам
    2. атестирам
    * * *
    {sa'tifikat} n 1. документ, свидетелство, уверение, удост(2) {sa'tifikeit} v 1. давам/издавам удостоверение; удост
    * * *
    удостоверение; уверение; свидетелство; атестат; документ;
    * * *
    1. health certificate медицинско свидетелство 2. i. документ, свидетелство, уверение, удостоверение 3. ii. давам/издавам удостоверение, удостоверявам 4. атестирам 5. диплома, атестат
    * * *
    certificate[sə:´tifikit] I. n документ, сертификат, свидетелство, писмено уверение, удостоверение; birth ( marriage) \certificate удостоверение (документ, акт) за раждане (брачно свидетелство); medical \certificate медицинско свидетелство; \certificate of competency диплома, свидетелство за правоспособност; master's \certificate мор. капитанска диплома; death \certificate смъртен акт; registration \certificate удостоверение за жителство, разрешително за престой (на чужденец); \certificate of deposit = CD 2.; II.[sə:´tifi¸keit] v издавам някому (снабдявам се с) удостоверение (свидетелство, диплома, разрешително за нещо).

    English-Bulgarian dictionary > certificate

  • 31 diploma

    {dip'loumə}
    I. 1. диплома, свидетелство
    2. грамота, харта
    DIPLOMA mill ам. висше учебно заведение без държавен контрол и с минимални академически изисквания
    II. v дипломирам, давам диплома/свидетелство на
    * * *
    {dip'loumъ} n 1. диплома, свидетелство; 2. грамота; харта; diploma (2) {dip'loumъ} v дипломирам, давам диплома/свидетелство на.
    * * *
    харта; свидетелство; диплом; грамота;
    * * *
    1. diploma mill ам. висше учебно заведение без държавен контрол и с минимални академически изисквания 2. i. диплома, свидетелство 3. ii. v дипломирам, давам диплома/свидетелство на 4. грамота, харта
    * * *
    diploma[di´ploumə] I. n 1. диплома; свидетелство; teacher's \diploma, \diploma in education свидетелство за учителска правоспособност; 2. грамота; харта; II. v дипломирам, издавам диплома на (главно в pp).

    English-Bulgarian dictionary > diploma

  • 32 certificat

    m. (bas lat. certificatum) свидетелство, удостоверение, уверение, délivrer un certificat издавам свидетелство; certificat de bonne vie et mњurs свидетелство за честност и благонадеждност; certificat de baptême кръщелно свидетелство; certificat d'aptitude pédagogique свидетелство за учителска правоспособност; certificat d'études primaires свидетелство за завършено основно образование; certificat de décès смъртен акт; certificat d'origine удостоверение за произход на стока; certificat de navigabilité документ, даващ право на кораб да плава; certificat d'aptitude professionnelle свидетелство за професионално-техническо образование; certificat d'origine сертификат за произход на стока.

    Dictionnaire français-bulgare > certificat

  • 33 health

    {helθ}
    1. здраве
    to have/enjoy good HEALTH радвам се на добро здраве
    to be in good HEALTH здрав съм
    to be in poor/bad HEALTH не съм здрав
    2. здравеопазване, хигиена
    HEALTH centre здравенцентър, детска консултация
    HEALTH insurance здравна застраховка
    HEALTH certificate медицинско свидетелство
    World HEALTH Organization Световна здравна организация (към ООН)
    3. наздравица, тост
    (to) your HEALTH! наздраве! за ваше здраве
    4. attr здравен
    * * *
    {held} n 1. здраве; to have/enjoy good health радвам се на добро зд
    * * *
    хигиена; тост; здраве; здравеопазване; здравен; наздравица;
    * * *
    1. (to) your health! наздраве! за ваше здраве 2. attr здравен 3. health centre здравенцентър, детска консултация 4. health certificate медицинско свидетелство 5. health insurance здравна застраховка 6. to be in good health здрав съм 7. to be in poor/bad health не съм здрав 8. to have/enjoy good health радвам се на добро здраве 9. world health organization Световна здравна организация (към ООН) 10. здраве 11. здравеопазване, хигиена 12. наздравица, тост
    * * *
    health[helu] n 1. здраве; to be in ( good) \health здрав съм; to be in poor ( bad) \health не съм здрав; to be broken in \health с разклатено здраве съм; in a delicate state of \health (за жена) бременна; good \health! to your \health! наздраве! за ваше здраве! 2. здравеопазване; хигиена; public \health обществена хигиена (здравеопазване); the \health service здравна служба; \health centre здравен център; детска консултация; \health insurance застраховка срещу болест; the Ministry of H. Министерство на здравеопазването; \health certificate медицинско свидетелство; \health bill мор. свидетелство за санитарното състояние (на кораб), карантинно свидетелство; a clean ( fowl) bill of свидетелство за удовлетворително (неудовлетворително) санитарно състояние (на кораб); \health resort курорт; 3. тост, реч на празненство; наздравица; to drink (to) the \health of пия за здравето на; to propose the \health of s.o. вдигам тост (наздравица, чаша) за здравето на някого; to drink \healths пия (вдигам) наздравица.

    English-Bulgarian dictionary > health

  • 34 document

    {'dɔkjumənt}
    I. n документ, свидетелство, удостоверение
    pl книжа, досие
    DOCUMENTs of title юр. документи за собственост
    II. 1. документирам, доказвам с документи, подкрепям с факти/справки и пр
    2. снабдявам с документи
    * * *
    {'dъkjumъnt} n документ; свидетелство; удостоверение; pl кни(2) {dъkju'ment} v 1. документирам, доказвам с документи, по
    * * *
    удостоверение; свидетелство; документирам; документ;
    * * *
    1. documents of title юр. документи за собственост 2. i. n документ, свидетелство, удостоверение 3. ii. документирам, доказвам с документи, подкрепям с факти/справки и пр 4. pl книжа, досие 5. снабдявам с документи
    * * *
    document[´dɔkjumənt] I.n 1. документ; свидетелство; удостоверение; legal \document автентичен документ; commercial \documents търговски книжа; \documents pertaining to the case before the court юрид. досие на дело; \documents of title документи за собственост; 2. ост. доказателство; улика; II.[´dɔkjument] v 1. документирам, доказвам с документи; 2. снабдявам с документи (обикн. кораб); a ship \documented under the laws of a foreign country кораб, снабден с документи съобразно законите на чужда държава; 3. ост. обучавам, напътвам, поучавам, възпитавам, ръководя.

    English-Bulgarian dictionary > document

  • 35 testimonial

    {testi'mouniəl}
    1. свидетелство, атестат
    2. препоръка, препоръчително писмо
    3. приветствено слово/адрес (обик. придружено с подарък, парична сума)
    * * *
    {testi'mouniъl} n 1. свидетелство, атестат; 2. препоръка,
    * * *
    свидетелство; препоръка; препоръчителен; атестат; атестация;
    * * *
    1. препоръка, препоръчително писмо 2. приветствено слово/адрес (обик. придружено с подарък, парична сума) 3. свидетелство, атестат
    * * *
    testimonial[¸testi´mouniəl] I. n 1. атестат, документ, свидетелство; характеристика; 2. препоръка, препоръчително писмо; рекомендация; 3. приветствено слово (адрес) (често придружено с подарък); II. adj приветствен, благодарствен; \testimonial dinner тържествен обяд, банкет в чест на някого.

    English-Bulgarian dictionary > testimonial

  • 36 testimony

    {'testiməni}
    1. свидетелски показания
    to bear TESTIMONY to свидетелствувам за, потвърждавам
    2. свидетелство, доказателство, данни, белег, показател
    the TESTIMONY of history историческите данни
    3. ост. тържествена декларация
    4. библ. и рl скрижали, светото писание
    * * *
    {'testimъni} n 1. свидетелски показания; to bear testimony to свиде
    * * *
    свидетелство; доказателство;
    * * *
    1. the testimony of history историческите данни 2. to bear testimony to свидетелствувам за, потвърждавам 3. библ. и рl скрижали, светото писание 4. ост. тържествена декларация 5. свидетелски показания 6. свидетелство, доказателство, данни, белег, показател
    * * *
    testimony[´testiməni] n 1. (свидетелски) показания; false \testimony лъжливи показания; to bear \testimony to свидетелствам за, удостоверявам, че; давам показания; потвърждавам; 2. доказателство, данни; свидетелство, потвърждение; the \testimony of history историческите данни; 3. ост. тържествен протест; 4. библ. (и pl) скрижали; Свещеното писание.

    English-Bulgarian dictionary > testimony

  • 37 ticket

    {'tikit}
    I. 1. билет (to до)
    TICKET of admittance входен билет
    2. етикет, картонче
    price TICKET етикет с цена
    3. известие/съобщение за извършено нарушение на разпоредбите за движение, паркиране и пр
    4. обявление, обява
    5. квитанция
    6. свидетелство, удостоверение за правоспособност (и на пилот и пр.)
    TICKET of leave воен. уволнителен билет, ист. документ за условно предсрочно освобождаване на затворник
    TICKET-of-leave man ист. затворник, който е получил документ за предсрочно освобождаване
    to work one's TICKET воен. sl. успявам да се уволня, мор. отработвам си пътните
    7. ам. пол. списък на партийните кандидати в избoри, прен. ръководители на партия
    8. изборна бюлетина
    a scratch TICKET бюлетина с едно или повече задраскани имена на кандидати за държавни служби, съставен от някаква партия
    9. пол. платформа на политическа партия
    the TICKET нещо желано/уместно/направено както трябва
    not (quite) the TICKET не точно както е прието/както се изисква и пр
    II. v поставям етикет с цената (на артикул и пр.)
    * * *
    {'tikit} n 1. билет (to до); ticket of admittance входен билет; 2. (2) {'tikit} v поставям етикет с цената (на артикул и пр.).
    * * *
    свидетелство; обява; обявление; билетен; билет; етикет; квитанция;
    * * *
    1. a scratch ticket бюлетина с едно или повече задраскани имена на кандидати за държавни служби, съставен от някаква партия 2. i. билет (to до) 3. ii. v поставям етикет с цената (на артикул и пр.) 4. not (quite) the ticket не точно както е прието/както се изисква и пр 5. price ticket етикет с цена 6. the ticket нещо желано/уместно/направено както трябва 7. ticket of admittance входен билет 8. ticket of leave воен. уволнителен билет, ист. документ за условно предсрочно освобождаване на затворник 9. ticket-of-leave man ист. затворник, който е получил документ за предсрочно освобождаване 10. to work one's ticket воен. sl. успявам да се уволня, мор. отработвам си пътните 11. ам. пол. списък на партийните кандидати в избoри, прен. ръководители на партия 12. етикет, картонче 13. изборна бюлетина 14. известие/съобщение за извършено нарушение на разпоредбите за движение, паркиране и пр 15. квитанция 16. обявление, обява 17. пол. платформа на политическа партия 18. свидетелство, удостоверение за правоспособност (и на пилот и пр.)
    * * *
    ticket[´tikit] I. n 1. билет (to); excursion \ticket билет за увеселителен влак; single (ам. one-way) \ticket билет за отиване, еднопосочен билет; return \ticket билет за отиване и връщане; meal \ticket ам. sl източник на издръжка; cloak-room \ticket билет от гардероб; \ticket of admittance входен билет; 2.: ( price) \ticket етикет, надпис, картонче, бележка (с означение на цена); 3. обява, обявление; 4. квитанция, свидетелство, удостоверение; pawn \ticket квитанция от заложна къща; speeding \ticket ам. квитанция за глоба при превишаване на разрешената скорост; \ticket of leave условно, предсрочно освобождаване на затворник; 5.: work \ticket работно задание; наряд за изпълнение на технологична операция; 6. ам. списък от кандидати на някоя партия при избори; general \ticket бюлетина с имена на кандидати за цял щат или град; straight \ticket бюлетина с имената на всички кандидати на една партия; scratch \ticket бюлетина с едно (или повече) задраскано име на кандидат; mixed ( split) \ticket бюлетина с имена на кандидати от различни партии; to be ( run) ahead of o.'s \ticket получавам най-много гласове от всички кандидати в партийната листа; 7. платформа (програма) на политическа партия; 8. attr билетен; \ticket window ам. гише (за билети); \ticket scalper ( skinner) sl спекулант с билети; the \ticket разг. това, което трябва; not ( quite) the \ticket не(напълно) това, което трябва; what's the \ticket? какво си намислил? какви са ти плановете?; II. v 1. слагам етикет (картонче с цена) на; 2. ам. снабдявам с билети.

    English-Bulgarian dictionary > ticket

  • 38 warrant

    {'wɔ:rənt}
    I. 1. съдебно разпореждане/постановление/заповед
    2. основание
    3. гаранция, пълномощно, препоръка, поръчителство, свидетелство
    4. пълномощие, разрешително
    WARRANT of attorney юр. мандат
    5. основание, оправдание
    6. воен. заповед за производство в подофицерски чин
    7. гарант
    II. 1. поръчителствувам, гарантирам
    2. удостоверявам, уверявам, потвърждавам, разг. сигурен съм, гарантирам
    I ('ll) WARRANT (you) уверявам те, гарантирам ти
    I'll WARRANT him a perfectly honest man гарантирам, че той е съвсем почтен човек
    this material is WARRANTed (to be) colour-fast този плат не избелява
    3. давам основание за, оправдавам
    4. упълномощавам, узаконявам
    * * *
    {'wъ:rъnt} n 1. съдебно разпореждане/постановление/заповед; 2(2) {'wъ:rъnt} v 1. поръчителствувам, гарантирам; 2. удостове
    * * *
    узаконявам; упълномощявам; уверявам; удостоверявам; свидетелство; оправдавам; ордер; основание; поръчителство; постановление; потвърждавам; поръчителствам; препоръка; правоимение; гаранция; гарантирам за; пълномощие;
    * * *
    1. i ('ll) warrant (you) уверявам те, гарантирам ти 2. i'll warrant him a perfectly honest man гарантирам, че той е съвсем почтен човек 3. i. съдебно разпореждане/постановление/заповед 4. ii. поръчителствувам, гарантирам 5. this material is warranted (to be) colour-fast този плат не избелява 6. warrant of attorney юр. мандат 7. воен. заповед за производство в подофицерски чин 8. гарант 9. гаранция, пълномощно, препоръка, поръчителство, свидетелство 10. давам основание за, оправдавам 11. основание 12. основание, оправдание 13. пълномощие, разрешително 14. удостоверявам, уверявам, потвърждавам, разг. сигурен съм, гарантирам 15. упълномощавам, узаконявам
    * * *
    warrant[´wɔrənt] I. v 1. давам основание за, оправдавам; the matter was too small to \warrant his attention въпросът беше твърде маловажен, за да заслужава вниманието му; 2. гарантирам, поръчителствам; удостоверявам; уверявам, потвърждавам; I'll \warrant ( you) уверен съм; 3. упълномощавам, узаконявам; II. n 1. съдебно постановление, заповед, писание; постановление; повеля; 2. основание; 3. гаранция, поръчителство, препоръка, свидетелство; travelling \warrant воен. пътен лист; 4. пълномощие, правоимане; \warrant of attorney юрид. мандат; 5. воен. заповед за производство в офицерски чин.

    English-Bulgarian dictionary > warrant

  • 39 атестат

    1. (свидетелство) certificate; diploma
    2. (атестация) testimonial, character, references
    * * *
    атеста̀т,
    м., -и, (два) атеста̀та 1. ( свидетелство) certificate; diploma;
    2. ( атестация) testimonial, character, references.
    * * *
    chit; testimonial (атестация); certificate (свидетелство)
    * * *
    1. (атестация) testimonial, character, references 2. (свидетелство) certificate;diploma

    Български-английски речник > атестат

  • 40 zeugnis

    Zeugnis n, -se 1. удостоверение; свидетелство (в училище); 2. свидетелско показание; 3. geh свидетелство, доказателство; ärztliches Zeugnis медицинско свидетелство; jmdm. ein Zeugnis ausstellen издавам някому удостоверение; Zeugnisse der Vergangenheit Свидетелства на миналото; etw. ist ein beredtes Zeugnis von etw. (Dat) нещо е красноречиво доказателство за нещо.
    * * *
    das, -ses, -se 1. (fдr, gegen e-n) свидетелско показание (за, против нкг) ; =nis (von etw) доказателство, потвърждение (на нщ); 2. свидетелство, удостоверение.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > zeugnis

См. также в других словарях:

  • свидетелство — същ. удостоверение, документ, доказателство, данни същ. гаранция, пълномощно, препоръка, поръчителство същ. белег, показател същ. уверение …   Български синонимен речник

  • Велес (город) — Город Велес макед. Велес Герб …   Википедия

  • Велес (город в Македонии) — Город Велес макед. Велес Флаг Герб …   Википедия

  • Рай — – несколько литературных памятников Древней Руси, по происхождению и содержанию никак не связанных друг с другом. Рай I – древнерусский календарный сборник уставных чтений. Календарь Р. охватывает часть триодного цикла: от недели мытаря и фарисея …   Словарь книжников и книжности Древней Руси

  • Димитров, Иван Желев — Иван Желев Димитров Иван Желев Димитров Дата рождения: 9 сентября 1944(1944 09 09) (68 лет) Место рождения: г. Хасково, Болгария Гражданство …   Википедия

  • инженер — а, м. ingénieur. 1. Военный архитектор, знающий военную архитектуру или фортификацию. Офицер, которой вымышляет, делает чертежи, касающиеся до осады городов, защищения или укрепления мест. Он должен быть сведущ в математике и гражданской… …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • кондуктор — а, м. conducteur m., нем. Kondukteur, Konduktor, пол. konduktor < лат. conductor сопровождающий, проводник. 1. Помощник военного инженера; лицо, ведущее фортификационные, подкопные работы. Сл. 18. А о бароне де Штафе доношу, то оный и… …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • апсолуториум — (лат absolutonum) 1. ослободување, разрешување, 2. свидетелство дека некој ги завршил студиите на висока школа и стекнал право да го полага завршниот, дипломскиот испит, 3. разрешно писмо, разрешница …   Macedonian dictionary

  • диплома — (грч. diploma) 1. повелба, документ со трајна вредност 2. службен документ или свидетелство за доделување на титула или одликување од некој факултет, од научно друштво и др …   Macedonian dictionary

  • патент — (лат. patens, patentis) 1. документ што му се издава на пронаоѓач за право над пронајдокот 2. дозвола за право на водење на занает или трговија 3. повелба, повластица, привилегија, декрет, наредба на власта, одлука, решение 4. диплома,… …   Macedonian dictionary

  • сертификат — (фр. certificat) 1. свидетелство, уверение, потврда 2. обврзница за државен заем …   Macedonian dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»