Перевод: с русского на эстонский

с эстонского на русский

(родной)

  • 1 родной

    1.
    gener. (àíãë.: near your heart, cherished) südamelähedane
    2. adj
    1) gener. kodu-, lihane, oma, ema-, omane, sünni-
    2) liter. kallis, armas

    Русско-эстонский универсальный словарь > родной

  • 2 родной

    120 П
    1. lihane, päris; \роднойой отец lihane isa, pärisisa, \роднойой брат lihane vend, täisvend;
    2. kodu-, sünni-; \роднойой город kodulinn, \роднойой край sünnipaik, kodupaik, \роднойой язык emakeel;
    3. kallis, armas, lähedane; oma; друг \роднойой kallis v armas v kulla sõber, \роднойые люди lähedased inimesed, omainimesed, \роднойое лицо кого kelle armsakssaanud nägu, \роднойое дело südamelähedane asi;
    4. ПС
    \роднойые мн. ч. од. omaksed; \роднойые и близкие omaksed

    Русско-эстонский новый словарь > родной

  • 3 родной

    armas; kallis; kodu-; lihane; lähedane; omaksed; päris; sünni-

    Русско-эстонский словарь (новый) > родной

  • 4 родной брат

    adj

    Русско-эстонский универсальный словарь > родной брат

  • 5 родной город

    adj
    gener. kodulinn, sünnilinn

    Русско-эстонский универсальный словарь > родной город

  • 6 родной дома

    adj
    gener. kodumaja

    Русско-эстонский универсальный словарь > родной дома

  • 7 родной край

    adj
    gener. kodukant, kodunurk

    Русско-эстонский универсальный словарь > родной край

  • 8 родной язык

    adj
    gener. emakeel

    Русско-эстонский универсальный словарь > родной язык

  • 9 родной язык

    emakeel

    Русско-эстонский словарь (новый) > родной язык

  • 10 кровный

    adj
    gener. (ta ei ole mu pдris isa, vaid kasuisa - он мне не родной / не кровный отец, а приёмный) päris, tõu-, vere-, lihane, puhastverd

    Русско-эстонский универсальный словарь > кровный

  • 11 брат

    ед. ч. 1, мн. ч. 49 С м. од.
    1. vend, veli; родной \брат vend, päris- v lihane vend, двоюродный \брат tädi-, lelle-, sõtse-, onupoeg, nõbu, сводный \брат poolvend, единокровный \брат isapoolne poolvend, единоутробный \брат emapoolne poolvend, \братья по классу samasse ühiskonnaklassi kuulujad, \братья по оружию relvavennad;
    2. (без мн. ч.) kõnek. vennas (üttesõnana); ты, \брат, не шути ära sa, vennas, nalja tee; ‚
    ваш \брат kõnek. teie ja (teised) teietaolised v teiesugused;
    наш \брат kõnek. mina ja (teised) minutaolised v minusugused;
    свой \брат kõnek. oma poiss; (ему)
    сам чёрт не \брат kõnekäänd tal(le) on meri põlvini; (по пять рублей)
    на \брата madalk. (viis rubla) nina peale

    Русско-эстонский новый словарь > брат

  • 12 край

    44 (род. п. ед. ч. \крайя и \крайю, предл. п. ед. ч. в \крайе, в \крайю и на \крайю, им. п. мн. ч. \крайя) С м. неод.
    1. äär, serv; литься через \крайй üle ääre ajama v valguma v jooksma, полный до \крайёв ääreni v pilgeni täis, на \крайю обрыва järsaku serval, \крайя раны haava servad, жить на \крайю деревни küla serval elama, передний \крайй esiserv, sõj. eesliin;
    2. maa, piirkond, maanurk, kant; волшебный \крайй muinasjutumaa, горный \крайй mägiala, mägine maa, странствовать из \крайя в \крайй mööda maid v paigast paika rändama, родной \крайй kodukant, kodukuru, kodunurk, sünnipaik, в здешних \крайях siinmail;
    3. (предл. п. ед. ч. в \крайе) krai (haldusüksus); ‚
    \крайем глаза silmanurgast;
    \крайем уха слышать v
    услышать poole kõrvaga kuulma;
    непочатый \крайй чего kõnek. millel pole otsa ega äärt;
    хватить через \крайй kõnek. üle piiri v liiale minema;
    на \крайй света maailma otsa;
    на \крайю света maailma lõpus v otsas;
    на \крайю гибели v
    пропасти hukatuse äärel, kuristiku serval;
    на \крайю могилы v
    гроба haua äärel, ühe jalaga hauas

    Русско-эстонский новый словарь > край

  • 13 отец

    35 С м. од. isa (ka kirikl.); родной \отец pärisisa, lihane isa, приёмный \отец kasuisa, \отец семейства pereisa, духовный \отец pihiisa, святой \отец püha isa, небесный \отец taevaisa, отцы города van. linnaisad, \отец космонавтики kosmonautika isa, крёстный \отец ristiisa, посажёный \отец isamees, saajamees, быть в отца isasse minema, походить на своего отца oma isa nägu v moodi olema, стать отцом isaks saama

    Русско-эстонский новый словарь > отец

  • 14 очаг

    19 С м. неод. kolle (ka ülek.), lee(ase), tulease, lõugas; домашний v родной v семейный \очаг kodukolle, \очаг войны sõjakolle, \очаг инфекции nakkuskolle, \очаг землетрясения maavärina kolle, hüpotsenter, \очаг культуры kultuurikolle, -keskus, \очаг пожара tulekahjukolle, \очаг массового поражения masskahjustuskolle

    Русско-эстонский новый словарь > очаг

  • 15 речь

    91 С ж. неод.
    1. (без мн. ч.) kõne, kõnelemine; органы \речьи kõneorganid, kõneelundid, расстройство \речьи kõnehäire, kõnepuue, kõnedefekt, устная \речьь suuline kõne, письменная \речьь kirjalik kõne, русская \речьь venekeelne kõne v jutt, певучая \речьь laulev kõne v kõnelemine, культура \речьи kõnekultuur, õigekeelsus, дар \речьи (1) kõnevõime, (2) kõneosavus, sõnaosavus, sõnaseadmisoskus, sõnameisterlikkus, косвенная \речьь lgv. kaudkõne, kaudne kõne, прямая \речьь lgv. otsekõne, otsene kõne, части \речьи lgv. sõnaliigid, внутренняя \речьь lgv. sisekõne, авторская \речь kirj. autorikõne;
    2. kõne, jutt; юбилейная \речьь juubelikõne, надгробная \речьь hauakõne, обвинительная \речьь süüdistuskõne, \речьь прокурора prokuröri kõne, держать \речьь kõnet pidama, произнести приветственную \речьь tervituskõnega esinema, tervituskõnet pidama, выступить с \речьью kõnega esinema, üles astuma, о чём идёт \речьь millest on jutt, millega on tegu, не о том \речьь mitte sellest pole jutt, завести \речьь с кем kellega juttu sobitama, не может быть и \речьи о чём mis ei tule kõne allagi;
    3. (без мн. ч.) keel; стихотворная \речьь luulekeel, художественная \речьь ilukirjanduskeel, живая народная \речьь elav rahvakeel, учебник родной \речьи emakeele lugemik

    Русско-эстонский новый словарь > речь

См. также в других словарях:

  • РОДНОЙ — РОДНОЙ, родная, родное. 1. Находящийся в кровном родстве по прямой линии. Родной отец. Родной сын. Родной дед. Родной прадед. Родная мать, дочь, бабушка. «И родной отец враг мне: неволит итти за нелюбого ляха.» Гоголь. || употр. по отношению к… …   Толковый словарь Ушакова

  • родной — Родственный, родственник, ближний, близкий, кровный. Братья единоутробные, единокровные. Они плоть от плоти нашей, кость от костей наших. См. домашний …   Словарь синонимов

  • родной — РОДНОЙ, ая, ое. 1. в зн. сущ., ого, м. Ирон. обращение. Ну что, родной, в хрюсло (лицо) хочешь? 2. Иностранный, сделанный за границей. А что, свитер то совковый (советский)? Не, родной. 3. Исконно присущий данной вещи, данному типу. У твоей… …   Словарь русского арго

  • РОДНОЙ — РОДНОЙ, ая, ое. 1. Состоящий в прямом (кровном) родстве, а также вообще в родстве. Родная сестра. Р. дядя. Гостить у родных (сущ.). 2. Свой по рождению, по духу, по привычкам. Р. край. Родная страна. Р. язык (язык своей родины, на к ром говорят с …   Толковый словарь Ожегова

  • родной — родной, кратк. ф. м. и ср. не употр., родна, родны и устарелое и в просторечии родный …   Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке

  • родной — прил., употр. очень часто 1. Родным вы называете человека, который является вам кровным родственником по прямой линии, а также вообще любого родственника. Родная мать. | Родной брат. | Лера приходилась мне родной сестрой по отцу. 2. Родным вы… …   Толковый словарь Дмитриева

  • родной — а/я, о/е 1) Находящийся в кровном родстве по прямой линии, а также в любом родстве вообще. Родной отец. Родная мать. Родная семья. Юный Михаил по женскому колену происходил от Рюрика, ибо родная бабка его, супруга Никиты Романовича, была родная… …   Популярный словарь русского языка

  • родной —   , ая, ое.   Дорогой, близкий сердцу.   == Родная [Коммунистическая] партия. патет. Советские люди единодушно и горячо поддерживают политический курс родной Коммунистической партии. Работница, 1984, № 5, 2. Рабочие завода горячо одобряют… …   Толковый словарь языка Совдепии

  • родной — I см. родной 3); о/го; м. Здравствуй, родно/й. II а/я, о/е. см. тж. родной, родная, родные, родненький 1) Находящийся в кровном родстве по прямой линии, а также в любом родстве вообще …   Словарь многих выражений

  • родной — ( ая, ое) родная мать ба̄хан э̄нин; родной брат балдиохан ага; родной дом балдиохан дё̄ …   Русско-нанайский словарь

  • родной — ▲ близкий ↑ для (кого), душа родной близкий душе (# край). родимый. отчий. отеческий. близкий (# отношения). короткий. тесный. задушевный (# друг). закадычный. незабываемый. незабвенный. неизгладимый. памятный. до боли знакомый (# черты) …   Идеографический словарь русского языка

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»