-
1 back-chat
-
2 colloquy
n1) офіційна розмова; обговорення; конференція2) діалог у письмовому вигляді3) амер. обмін репліками (у конгресі)* * *n1) офіційна розмова; обговорення; конференція2) лiт. твір у формі діалогу3) aмep. обмін репліками ( у конгресі) -
3 to-and-fro
1. n (pl tos and fros)1) качання; хитання; гойдання; коливання2) ходіння туди й назад3) обмін репліками (запитаннями); суперечка, сварка2. adjщо рухається то в одному, то в іншому напрямі; коливальний3. advз одного місця в інше; туди й назад; з одного боку в інший; в різні сторони; угору і вниз4. prepтуди й назад; з одного місця в інше* * *I n1) гойдання; коливання; колисання2) ходіння назад, вперед3) обмін репліками, питаннями; суперечкаII aщо рухається поперемінно то в одному, то в іншому напрямках; що коливаєтьсяto-and-fro motion — коливальний або поворотно-поступальний рух
-
4 bandy
1. n спорт.1) російський хокей; бенді2) хокейна ключка2. adj1) кривий (про ноги); кривоногий2) смугастий3. v1) перекидати (м'яч); перекидатися, кидати один одному; обмінюватисяto bandy words with smb. — перекидатися словами (репліками) з кимсь
2) передавати з уст в уста; обговорювати3) сперечатися; суперничати4) об'єднувати (ся)* * *I n; спорт.1) російський хокей; хокей з м'ячем3) гра, що передувала тенісуII a2) кривоногийIII v1) перекидати ( м'яч); перекидатися, кидати один одному2) перекидатися, обмінюватися ( думками)3) передавати з уст в уста; обговорювати ( часто bandy about)4) сперечатися, суперничатиIV n V vapx. об'єднувати; об'єднуватися -
5 cross-talk
n1) перешкода, втручання в телефонну розмову2) зухвала відповідь* * *n1) перешкода, втручання в телефонну розмову2) зв. взаємні перешкоди ( між каналами)3) = back-talk4) словесна перепалка; суперечки5) миcт. швидкий обмін репліками -
6 toss
In1) кидання; метання; підкидання; відкидання2) задирання голови3) поштовх; струс4) падіння (з коня)5) підкидання монети6) метушня, сум'яттяtoss bombing — ав. бомбометання під час виходу з піке
to take a toss — а) звалитися, упасти; б) бути скинутим з коня
IIv (past і p.p. tossed, tost)1) кидати, метати2) скидати (вершника)3) закидати, задирати (голову)4) підкидати5) піднімати на роги (про бугая)6) відкидати, шпурляти; кидати угору і вниз (із сторони в сторону)7) стривожено кидатися (уві сні тощо; тж to toss about)8) перен. ставити в різні життєві ситуації9) носитися по хвилях; підніматися і опускатися (про судно)10) майоріти11) турбувати, хвилювати13) ав. ковзати на хвіст6) зробити похапцемtoss up — а) підкидати; б) кидати жереб; в) нашвидку приготувати їжу
to toss a coin — а) грати в орлянку; б) вирішувати суперечку підкиданням монети (жеребкуванням)
* * *I a1) метання, кидання, підкидання; кидокa toss or a ball — кидання м'яча
the toss of a coin — жеребкування; відстань кидка
2) підкидання ( голови)to give a knowing [a proud] toss of the head — розуміюче [гордо]труснути головою
3) толчок, струс; падіння ( з коня)4) = toss-up I5) icт. безлад, суматоха, переполох, сум'яття; збудженняthe town is in a great toss — місто сильно збуджене; = місто гуде як розтривожений вулик
toss and catch — aмep. ризикована гра
to take a toss — повалитися, впасти; бути скинутим з коня
to win [to lose]the toss — виграти [програти]в орлянку; виграти [програти]парі
II vnot to give a toss about smth — плювати на що-н.
(tossed [-t], tost)1) кидати; метатиto toss a ball — кидати м'яч
to toss one's hat on the table — кинути капелюх на стіл; кидати; поміщати
to toss smb into pail — кинути кого-н. у в'язницю; кидати, посилати
to toss a challenge to smb — кидати кому-н. виклик
2) підкидатиto toss smb in a blanket — гойдати /підкидати/ кого-н. на ковдрі
to toss a pancake — перевернути млинець, підкинувши його
she sat tossing pebbles on her palm — вона сиділа, підкидаючи камінчики на долоні
waves from a passing ship tossed the small boats — маленькі суденишки гойдалися на хвилях, піднятих пароплавом; вирішувати суперечку підкиданням монети; кидати жереб
to toss a coin to decide which should be first — підкиданням монети вирішити, хто буде першим [див. є]
to toss (to see) who will begin — кидати жереб, кому починати ( підкиданням монети)
to toss and lose — кинути жереб, програти
I'll toss you for it — = орел або решка?
he missed his footing and was tossed by the bull — він оступився /посковзнувся/, бик підняв його на роги; скидати ( сідок)
4) підкидати, підіймати ( голову)5) відкидати; кидати вгору, вниз, з одного боку в інший (to toss about, to toss to and fro)the aeroplane was tossed (about) in the stormy sky — літак кидало з одного боку в інший в грозовому небі; підніматися, опускатися, носитися хвилями
to be tossing for days on the ocean — багато днів носитися хвилчми; ставити в різні життєві ситуації
6) рухатися швидко або нетерплячеto toss out of the room in anger — в люті вилетіти з кімнати; розвіватися, колисатися ( про прапори); тріпотіти, ворушитися
branches tossed in the wind — гілки тріпотіли на вітрі; розгойдувати; примушувати колисатися або тріпотіти
trees toss their branches in the breeze — вітер колише гілки дерев; неспокійно кидатися ( уві сні)
to toss about, to toss and turn — ворушитися в ліжку або уві сні
7) робити поспішно, нашвидкуto toss a salad — приготувати салат на швидку руку; обговорювати не дуже серйозно; перекидатися репліками ( to toss around)
8) турбувати, хвилювати9) cпopт. подавати ( м'яч)10) гipн. промивати ( руду)11) aв. ковзати на хвіст••to toss a coin — грати в орлянку; вирішувати суперечку підкиданням монети; [див. 2]
-
7 back-chat
-
8 colloquy
n1) офіційна розмова; обговорення; конференція2) лiт. твір у формі діалогу3) aмep. обмін репліками ( у конгресі) -
9 cross-talk
n1) перешкода, втручання в телефонну розмову2) зв. взаємні перешкоди ( між каналами)3) = back-talk4) словесна перепалка; суперечки5) миcт. швидкий обмін репліками -
10 to-and-fro
I n1) гойдання; коливання; колисання2) ходіння назад, вперед3) обмін репліками, питаннями; суперечкаII aщо рухається поперемінно то в одному, то в іншому напрямках; що коливаєтьсяto-and-fro motion — коливальний або поворотно-поступальний рух
-
11 toss
I a1) метання, кидання, підкидання; кидокa toss or a ball — кидання м'яча
the toss of a coin — жеребкування; відстань кидка
2) підкидання ( голови)to give a knowing [a proud] toss of the head — розуміюче [гордо]труснути головою
3) толчок, струс; падіння ( з коня)4) = toss-up I5) icт. безлад, суматоха, переполох, сум'яття; збудженняthe town is in a great toss — місто сильно збуджене; = місто гуде як розтривожений вулик
toss and catch — aмep. ризикована гра
to take a toss — повалитися, впасти; бути скинутим з коня
to win [to lose]the toss — виграти [програти]в орлянку; виграти [програти]парі
II vnot to give a toss about smth — плювати на що-н.
(tossed [-t], tost)1) кидати; метатиto toss a ball — кидати м'яч
to toss one's hat on the table — кинути капелюх на стіл; кидати; поміщати
to toss smb into pail — кинути кого-н. у в'язницю; кидати, посилати
to toss a challenge to smb — кидати кому-н. виклик
2) підкидатиto toss smb in a blanket — гойдати /підкидати/ кого-н. на ковдрі
to toss a pancake — перевернути млинець, підкинувши його
she sat tossing pebbles on her palm — вона сиділа, підкидаючи камінчики на долоні
waves from a passing ship tossed the small boats — маленькі суденишки гойдалися на хвилях, піднятих пароплавом; вирішувати суперечку підкиданням монети; кидати жереб
to toss a coin to decide which should be first — підкиданням монети вирішити, хто буде першим [див. є]
to toss (to see) who will begin — кидати жереб, кому починати ( підкиданням монети)
to toss and lose — кинути жереб, програти
I'll toss you for it — = орел або решка?
he missed his footing and was tossed by the bull — він оступився /посковзнувся/, бик підняв його на роги; скидати ( сідок)
4) підкидати, підіймати ( голову)5) відкидати; кидати вгору, вниз, з одного боку в інший (to toss about, to toss to and fro)the aeroplane was tossed (about) in the stormy sky — літак кидало з одного боку в інший в грозовому небі; підніматися, опускатися, носитися хвилями
to be tossing for days on the ocean — багато днів носитися хвилчми; ставити в різні життєві ситуації
6) рухатися швидко або нетерплячеto toss out of the room in anger — в люті вилетіти з кімнати; розвіватися, колисатися ( про прапори); тріпотіти, ворушитися
branches tossed in the wind — гілки тріпотіли на вітрі; розгойдувати; примушувати колисатися або тріпотіти
trees toss their branches in the breeze — вітер колише гілки дерев; неспокійно кидатися ( уві сні)
to toss about, to toss and turn — ворушитися в ліжку або уві сні
7) робити поспішно, нашвидкуto toss a salad — приготувати салат на швидку руку; обговорювати не дуже серйозно; перекидатися репліками ( to toss around)
8) турбувати, хвилювати9) cпopт. подавати ( м'яч)10) гipн. промивати ( руду)11) aв. ковзати на хвіст••to toss a coin — грати в орлянку; вирішувати суперечку підкиданням монети; [див. 2]
См. также в других словарях:
перебивчастий — а, е, розм. Який переривається репліками, що не дають іншому висловитись (про розмову) … Український тлумачний словник
переговорюватися — 1) = переговоритися (з ким, перев. зі сл. одне з одним і без додатка обмінюватися словами, фразами), перемовлятися, перемовитися, перебалакуватися; перекидатися, перекинутися (перев. зі сл. словами , фразами , репліками тощо) 2) див. розмовляти… … Словник синонімів української мови