-
41 teilen
teilen sw.V. hb tr.V. 1. деля, разделям (in etw. (Akk) на нещо); 2. поделям, разделям (mit jmdm. etw. (Akk) с някого нещо); 3. споделям; деля (стая, хляб); 4. споделям (мнение, възглед; радост, мъка); sich teilen 1. деля се (число); 2. разклонявам се (река, път); 3. дели се (клетка); den Kuchen in 12 Teile teilen деля сладкиша на 12 части; sich (Dat) mit jmdm. die Arbeit teilen делим си с някого работата; das Zimmer mit jmdm. teilen деля с някого стаята, живея с някого в една стая; jmds. Trauer teilen споделям с някого скръбта му; 9 teilt sich durch 3 9 се дели на 3; der Fluss teilt sich an dieser Stelle реката се разделя на ръкави на това място.* * *tr 1. (in А) деля, разделям (на); 9 durch 3 = деля 9 на 3; 2. споделям; еr teilt meine Ansichten nicht той не споделя възгледите ми; wir = uns in die Arbeit делим си работата; sich = дели се (число). -
42 treibholz
Treibholz n o.Pl. сплавен дървен материал (дърво, носено от водата на река, море и изхвърлено на брега).* * *das, "er наносни, носени от водата дърва; -
43 ueberfahrt
die, -en преминаване, прекарване (стоки) през море, река; -
44 uebersetzen
'e tr (aus D in А) превеждам (от... на). 'u tr прокарвам, пренасям (през река); itr прехвърлям (се). -
45 uebertreten
'u * itr s 1. прелива (река); 2. (zu) преминавам (на страната на, към). 'e tr 1. прекрачвам; 2. престъпвам. нарушавам.. (закон). -
46 umlenken
tr отвеждам по друг път (движение, река); -
47 unterlauf
der долно течение на река. -
48 verflachen
verfláchen sw.V. hb tr.V. правя плосък (дюни), изравнявам (терен); sn itr.V. 1. става плосък, равнинен (терен); 2. става по-плитък (река); 3. става повърхностен (разговор).* * *itr в ставам плосък, плитък; прен ставам повърхностен; -
49 waten
wáten sw.V. sn itr.V. газя (през река, в езеро).* * *itr а, в газя. -
50 weichsel
Weichsel I. f Висла (река). II. f, -n südd вишна.* * *die р. Висла. -
51 werder
der, - речен остров; ивица суша между блата и река. -
52 winden
wínden (wand, gewunden) unr.V. hb tr.V. 1. вия, увивам (zu etw. (Dat) в нещо); 2. увивам, омотавам (um etw. (Akk) около нещо); 3. изтръгвам (предмет от нечии ръце); sich winden 1. вия се, увивам се (um etw. (Akk) около нещо); 2. вия се, криволича (път, река); 3. превивам се (от болка и др.); Zweige und Blumen zu Girlanden winden свивам клончета и цветя на гирлянди; jmdm. die Waffe aus der Hand winden изтръгвам някому оръжието от ръката; die Bohnen winden sich um die Stangen бобовете се увиват по коловете; sich vor Schmerzen winden превивам се от болки.* * ** I. (a, u) tr 1. сия, увивам; e-m etw alls den Hдnden = издърпвам от ръцете на нкг; e-e gewundene Еrklдrung замотано обяснение; 2. вдигам с макара; r (vor D) превивам се (от). II. unp лит вее, духа вятър; itr лов души, подушва (дивеч). -
53 windung
Wíndung f, -en 1. извиване; 2. завой, извивка; лъкатушене (река, пътека); 3. Tech навивка, намотка; 4. извивка, гънка (на червата, на мозъка); die Windungen des Flusses лъкатушенето на реката; die Windungen des Darms, im Gehirn нагънатостта на червата, гънките на мозъка; die Windungen einer Spule намотките на бобина.* * *die, -eл 1. извивка; завой; 2. нарез на винт. -
54 zufluss
Zufluss m 1. приток (на река, море); 2. прилив, приток (на капитал); der See hat mehrere Zuflüsse в езерото се вливат доста потоци и реки.* * *der,...ussen,...ьsse приток; = an D, von etw прен приток от. -
55 zuruecktreten
* itr s 1. отстъпвам назад прен на заден план; 2. оттегля се (река); прен оттеглям се, отказвам се (от служба, обещание); die Regierung ist = getreten правителството подаде оставка; -
56 Abflußkoeffizient
Ábflußkoeffizient Abflusskoeffizient m съотношение между средномесечно и средногодишно пълноводие на река. -
57 Abflusskoeffizient
Abflusskoeffizient m съотношение между средномесечно и средногодишно пълноводие на река. -
58 abschwimmen
áb|schwimmen unr.V. sn itr.V. отплува, бивам отнесен (от течение, река). -
59 Anlieger
Ánlieger m, - живеещ на дадена улица или в съседство с море, река, канал; frei für Anlieger движението и паркирането е разрешено само за живеещите в района (улицата, сградата). -
60 aufschlämmen
auf|schlämmen sw.V. sn itr.V. образува се нанос (при река и др.).
См. также в других словарях:
река — водный поток сравнительно больших размеров, как правило, постоянный (в ряде районов на отдельных участках временно пересыхающий или перемерзающий), текущий в выработанном им русле, питающийся за счёт стока с его водосбора. К гл. характеристикам… … Географическая энциклопедия
река — РЕКА1, и, вин. реку и реку, мн реки, рек, дат. рекам и рекам, тв. реками и реками, предл. о реках и в реках, ж Естественный значительный и непрерывный водный поток, текущий в разработанном им русле от истока к устью, берущий поверхностные или… … Толковый словарь русских существительных
РЕКА — Важный мифологический символ, элемент сакральной топографии. В ряде мифологий, прежде всего шаманского типа, в качестве некоего «стержня» вселенной, мирового пути, пронизывающего верхний, средний и нижний миры, выступает т. н. космическая (или… … Энциклопедия мифологии
река — реки, вин. реку, мн. реки, рекам–рекам, жен. 1. Постоянный водоем, представляющий собою естественный сток воды от истока вниз до устья, значительный по своим размерам. Советская власть соединила две русские реки, Москву и Волгу, каналом Москва… … Толковый словарь Ушакова
река — сущ., ж., употр. очень часто Морфология: (нет) чего? реки, чему? реке, (вижу) что? реку и реку, чем? рекой, о чём? о реке; мн. что? реки, (нет) чего? рек, чему? рекам, чему? рекам, (вижу) что? реки, чем? реками, о чём? о реках 1. Рекой называется … Толковый словарь Дмитриева
РЕКА — жен. (от реять, течь, общего корня с речь?) поток водный, проточная по земляному ложу вода, большего объема, чем речка и ручей; речажина пск. речка, реченька, речушка: речушка, реченка; речища. | * Река, рекой, говорят о чем либо с виду схожем с… … Толковый словарь Даля
река — реченька, речка, речонка, речушка, (водная, голубая) (артерия, дорога, магистраль, трасса), голубой нил, устье, приток, поток, протока Словарь русских синонимов. река поток / образно: голубая дорога Словарь синонимов русского языка. Практический… … Словарь синонимов
река — и, вин. реку и реку; мн. реки, дат. рекам и рекам, тв. реками и реками, предл. о реках и в реках; ж. 1. Естественный значительный и непрерывный водный поток, питающийся поверхностным или подземным стоком с площадей своих бассейнов и текущий в… … Энциклопедический словарь
река — мн. реки, укр. рiка, др. русск., ст. слав. рѣка ποταμός, κρημνός (Остром., Супр.), болг. река, сербохорв. риjѐка, мн. ри̏jеке̑, словен. rẹka, чеш. řеkа, слвц. rieka, польск. rzeka, в. луж., н. луж. rěka, полаб. rėka. Родственно рой,… … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
река — река: Водоток значительных размеров, питающийся атмосферными осадками со своего водосбора и имеющий четко выраженное русло. Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
РЕКА — РЕКА, большой естественный канал, наполненный водой, которая течет за счет перепада высот под действием силы тяжести. Вода в реке пополняется из притоков, подземных источников, дождевых вод, стекающих со склонов в долину и падающих на поверхность … Научно-технический энциклопедический словарь