-
1 ребёнка, что цыплёнка, досыта не накормишь
General subject: children and chicken must be always pickingУниверсальный русско-английский словарь > ребёнка, что цыплёнка, досыта не накормишь
-
2 ребёнка задобрили, чтобы он выпил лекарство
Универсальный русско-английский словарь > ребёнка задобрили, чтобы он выпил лекарство
-
3 ребёнка лишили всех удовольствий
Универсальный русско-английский словарь > ребёнка лишили всех удовольствий
-
4 ребёнка назвали в честь отца
General subject: the child was named after his fatherУниверсальный русско-английский словарь > ребёнка назвали в честь отца
-
5 ребёнка несколько раз передавали на воспитание чужим
Универсальный русско-английский словарь > ребёнка несколько раз передавали на воспитание чужим
-
6 свидетельство о рождении живого ребёнка
General subject: (в общих случаях слова "живого ребёнка" следует опускать) certificate of live birthУниверсальный русско-английский словарь > свидетельство о рождении живого ребёнка
-
7 другие утверждают, что возможность выбора пола будущего ребёнка погоды не сделает, другие утверждают, что возможность выбора пола ребёнка будет находить лишь единичных заказчиков
General subject: others argue sex selection won't open the floodgatesУниверсальный русско-английский словарь > другие утверждают, что возможность выбора пола будущего ребёнка погоды не сделает, другие утверждают, что возможность выбора пола ребёнка будет находить лишь единичных заказчиков
-
8 заботящийся о благосостоянии ребёнка, заботящийся о здоровье ребёнка
Sociology: looking after the welfare of the childУниверсальный русско-английский словарь > заботящийся о благосостоянии ребёнка, заботящийся о здоровье ребёнка
-
9 свидетельство о рождении живого ребёнка (в общих случаях слова живого ребёнка следует опускать)
General subject: certificate of live birthУниверсальный русско-английский словарь > свидетельство о рождении живого ребёнка (в общих случаях слова живого ребёнка следует опускать)
-
10 грудной или маленький ребёнок, оставляемый на попечение другого ребёнка на время, когда его родители работают или в отъезде
Jargon: rustleУниверсальный русско-английский словарь > грудной или маленький ребёнок, оставляемый на попечение другого ребёнка на время, когда его родители работают или в отъезде
-
11 грудной ребёнок, оставляемый на попечение другого ребёнка на время, когда его родители работают или в отъезде
Jargon: rustleУниверсальный русско-английский словарь > грудной ребёнок, оставляемый на попечение другого ребёнка на время, когда его родители работают или в отъезде
-
12 давать ребёнку имя (называть ребёнка) в честь
General subject: call a child by the name of (кого-л.)Универсальный русско-английский словарь > давать ребёнку имя (называть ребёнка) в честь
-
13 за произвольный выбор пола ребёнка ратуют те, кто видит в ребёнке не личность, а бездушный товар
Универсальный русско-английский словарь > за произвольный выбор пола ребёнка ратуют те, кто видит в ребёнке не личность, а бездушный товар
-
14 маленький ребёнок, оставляемый на попечение другого ребёнка на время, когда его родители работают или в отъезде
Jargon: rustleУниверсальный русско-английский словарь > маленький ребёнок, оставляемый на попечение другого ребёнка на время, когда его родители работают или в отъезде
-
15 противники права выбора пола ребёнка ещё до его рождения утверждают, что было бы неэтично распоряжаться тем, ребёнку какого пола дать возможнос
Универсальный русско-английский словарь > противники права выбора пола ребёнка ещё до его рождения утверждают, что было бы неэтично распоряжаться тем, ребёнку какого пола дать возможнос
-
16 присыпание матерью новорождённого ребёнка
Law: crib deathУниверсальный русско-английский словарь > присыпание матерью новорождённого ребёнка
-
17 (о женщине) родить ребёнка
Taboo: slip a joeyУниверсальный русско-английский словарь > (о женщине) родить ребёнка
-
18 (о молодожёнах) зачать ребёнка
Taboo: have been doing naughty thingsУниверсальный русско-английский словарь > (о молодожёнах) зачать ребёнка
-
19 (о молодожёнах) родить первого ребёнка раньше чем через девять месяцев после свадьбы
Taboo: jump the gunУниверсальный русско-английский словарь > (о молодожёнах) родить первого ребёнка раньше чем через девять месяцев после свадьбы
-
20 (обязательный) отпуск в связи с рождением ребёнка
Labor law: paternity leave (это касается любого из родителей, а не только отца. см.http://en.wikipedia.org/wiki/Parental_leave))Универсальный русско-английский словарь > (обязательный) отпуск в связи с рождением ребёнка
См. также в других словарях:
Конвенция о правах ребёнка — Конвенция ООН о правах ребёнка международный правовой документ, определяющий права детей в государствах участниках. Конвенция о правах ребёнка является первым и основным международно правовым документом обязательного характера, посвящённым… … Википедия
Права ребёнка — Права Теория Естественные и законные права Права требования и права свободы Отрицательные и положительные права Индивидуальные и групповые п … Википедия
Конвенция ООН о правах ребёнка — Конвенция ООН о правах ребёнка международный правовой документ, определяющий права детей на образование, пользование достижениями культуры, правом на отдых и досуг и оказание иных услуг детям государствами членами ООН. Конвенция о правах ребенка … Википедия
ПРАВА МАТЕРИ И РЕБЁНКА — по советским законам. Огромным вниманием, любовью и заботой окружены в СССР мать и ребёнок. Наряду с целым рядом законов по охране прав женщины, в СССР существуют ещё специальные законы по охране труда беременных женщин и кормящих грудью матерей … Краткая энциклопедия домашнего хозяйства
Благотворительный фонд поддержки матери и ребёнка — Благотворительный фонд поддержки матери и ребёнка … Википедия
Женевская декларация прав ребёнка — Декларация прав ребёнка, разработанная Эглантин Джебб, была принята 26 ноября 1924 года Пятой Ассамблеей Лиги Наций в Женеве[1]. Она состояла из пяти основных принципов, направленных, в частности, против детского труда и рабства, торговли детьми… … Википедия
Всемирный день ребёнка — … Википедия
ПОСОБИЯ ПО СЛУЧАЮ РОЖДЕНИЯ РЕБЁНКА — – пособия, выдаваемые согласно советскому законодательству рабочим и служащим в порядке государственного социального страхования и состоящие из единовременного пособия на предметы ухода за новорождённым (на приобретение для него комплекта белья) … Советский юридический словарь
РЕЖИМ ДНЯ РЕБЁНКА В СЕМЬЕ — РЕЖИМ ДНЯ РЕБЁНКА В СЕМЬЕ. Правильно организованный режим дня способствует нормальному росту и развитию детей и укрепляет их здоровье. Приучать к правильному режиму это значит не только способствовать физическому развитию детей, но и прививать им … Краткая энциклопедия домашнего хозяйства
Развитие психики ребёнка — Развитие психики ребенка процесс созревания и усложнения психич. функций и личности. Содержание 1 Факторы, которые влияют на развитие психики ребёнка … Википедия
Уполномоченный при президенте Российской Федерации по правам ребёнка — Уполномоченный при президенте Российской Федерации по правам ребёнка должность федеральной государственной гражданской службы Российской Федерации введённая Указом Президента Российской Федерации от 1 сентября 2009 года № 986 «Об… … Википедия