-
61 Miranda rule
юр., амер. правило (по делу) Миранды (правило, сформулированное в результате рассмотрения дела "Миранда против штата Аризоны" (Miranda v. Arizona) в 1966 г.; согласно этому правилу, каждое лицо, подвергающееся аресту, должно быть проинформировано о праве хранить молчание, о том, что все сказанное может быть использовано обвинением в суде, а также о праве проконсультироваться с адвокатом перед тем, как давать какие-л. показания)See: -
62 track
сущ.1) общ. след, отпечаток2) трансп. путьSee:3) общ. ряд, путь, последовательность (каких-л. событий)See:4) СМИ. (звуковая) дорожкаSee:5) учет (поясняющая ссылка или подтверждающий расчет для данной записи или сальдо по счету)See:6) юр. тип судопроизводства* ( тип судопроизводства с точки зрения скорости рассмотрения дела)See:* * *обмен, товарообмендвижение товаров в сфере обращения, связанное с их обменом на деньги и переводом от производства к потреблению -
63 administration ad litem
Юридический термин: управление наследством на период рассмотрения делаУниверсальный англо-русский словарь > administration ad litem
-
64 administrator ad litem
Юридический термин: администратор наследства на период рассмотрения делаУниверсальный англо-русский словарь > administrator ad litem
-
65 after-discovered evidence
Юридический термин: доказательство, открывающееся после рассмотрения дела судом первой инстанцииУниверсальный англо-русский словарь > after-discovered evidence
-
66 agree to a (specific) venue
Юридический термин: соглашаться на конкретное место рассмотрения делаУниверсальный англо-русский словарь > agree to a (specific) venue
-
67 agree to a specific venue
Деловая лексика: соглашаться на конкретное место рассмотрения делаУниверсальный англо-русский словарь > agree to a specific venue
-
68 agreement on venue
Юридический термин: согласие о месте рассмотрения дела -
69 cesser of action
Экономика: приостановление рассмотрения дела -
70 costs in trial court
Юридический термин: издержки рассмотрения дела судом первой инстанции -
71 delays in the proceeding
Универсальный англо-русский словарь > delays in the proceeding
-
72 discharge grand jury
-
73 discharge of grand jury
Универсальный англо-русский словарь > discharge of grand jury
-
74 essential to trial
Юридический термин: имеющий существенное значение для судебного рассмотрения дела -
75 exclusive venue
Юридический термин: исключительное место рассмотрения дела -
76 fast track
1) Общая лексика: кратчайший путь2) Строительство: метод скоростного проектирования и строительства (в едином комплексе)3) Железнодорожный термин: линия, приспособленная для быстрого движения поездов4) Юридический термин: ускоренная процедура рассмотрения дела5) Горное дело: пригодный для быстрого движения, рельсовый путь6) Геофизика: опережающая (интерпретация, обработка)7) Менеджмент: быстрый путь, совмещение работ в проекте, одновременное выполнение работ, задач8) Трудовое право: быстрое продвижение по службе, быстрый карьерный успех -
77 forum conveniens
Юридический термин: удобное место рассмотрения дела -
78 forum non conveniens
Юридический термин: неудобное место рассмотрения дела -
79 frivolous petition
Юридический термин: несерьёзное ходатайство (направленное лишь на затягивание рассмотрения дела) -
80 injunction pendente life
Юридический термин: судебный запрет на время рассмотрения делаУниверсальный англо-русский словарь > injunction pendente life
См. также в других словарях:
Обстоятельства, обусловливающие вынесение определения об отложении рассмотрения дела об административном правонарушении — при рассмотрении дела об административном правонарушении выносится определение об отложении рассмотрения дела в случае: поступления заявления о самоотводе или об отводе судьи, члена коллегиального органа, должностного лица, рассматривающих дело,… … Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия
Случаи рассмотрения дела об административном правонарушении в отсутствие потерпевшего — по общему правилу дело об административном правонарушении рассматривается с участием потерпевшего. В отсутствие потерпевшего дело может быть рассмотрено лишь в случаях, если имеются данные о надлежащем извещении потерпевшего о месте и времени… … Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия
Срок рассмотрения дела об административном правонарушении — дело об административном правонарушении рассматривается в пятнадцатидневный срок со дня получения судьей, органом, должностным лицом, правомочными рассматривать дело, протокола об административном правонарушении и других материалов дела. В случае … Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия
Пределы рассмотрения дела арбитражным судом апелляционной инстанции — при рассмотрении дела в порядке апелляционного производства арбитражный суд по имеющимся в деле и дополнительно представленным доказательствам повторно рассматривает дело. Дополнительные доказательства принимаются арбитражным судом апелляционной… … Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия
Возобновление рассмотрения дела по существу — совершаемое в стадии судебного разбирательства факультативное процессуальное действие, имеющее своей целью устранение пробелов в установлении фактических обстоятельств, имеющих значение для дела, или исследовании доказательств, обнаружившихся во… … Правоведение: глоссарий
Отложение рассмотрения дела — (англ trial postponement) в РФ право суда общей юрисдикции и арбитражного суда, реализуемое в случаях, установленных законодательством. В … Энциклопедия права
Место рассмотрения дела об административном правонарушении — дела об административных правонарушениях могут рассматриваться не только по месту совершения правонарушения или по месту жительства лица, в отношении которого ведется это производство по делу, но и по месту учета транспортного средства по делам… … Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия
Обусловленность возможности закрытого рассмотрения дела об административном правонарушении — дела об административных правонарушениях подлежат открытому рассмотрению, за исключением случаев, если это может привести к разглашению государственной, военной, коммерческой или иной охраняемой законом тайны, а равно в случаях, если этого… … Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия
Пределы рассмотрения дела арбитражным судом кассационной инстанции — арбитражный суд кассационной инстанции проверяет законность решений, постановлений, принятых арбитражным судом первой и апелляционной инстанций, устанавливая правильность применения норм материального права и норм процессуального права при… … Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия
Срок рассмотрения дела арбитражным судом первой инстанции и принятия решения — дело должно быть рассмотрено арбитражным судом первой инстанции и решение принято в срок, не превышающий месяца со дня вынесения определения суда о назначении дела к судебному разбирательству … Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия
Отложение рассмотрения дела — (англ trial postponement) в РФ право суда общей юрисдикции и арбитражного суда, реализуемое в случаях, установленных законодательством. В гражданском судопроизводстве в суде общей юрисдикции О.р.д. допускается в случаях, прямо предусмотренных… … Большой юридический словарь