-
1 блокировка от переходного разговора
ntel. ÜbersprechsperreУниверсальный русско-немецкий словарь > блокировка от переходного разговора
-
2 больше не являться темой разговора
advgener. vom Tisch seinУниверсальный русско-немецкий словарь > больше не являться темой разговора
-
3 быть предметом разговора
Универсальный русско-немецкий словарь > быть предметом разговора
-
4 быть темой разговора
Универсальный русско-немецкий словарь > быть темой разговора
-
5 в ходе разговора
prepos.gener. gesprächsweise -
6 включение для транзитного разговора
ntel. DurchsprechstellungУниверсальный русско-немецкий словарь > включение для транзитного разговора
-
7 влияние собственного разговора на телефон
nelectr. SprecherechoУниверсальный русско-немецкий словарь > влияние собственного разговора на телефон
-
8 время работы в режиме разговора
nelectr. (сотового телефона) GesprächszeitУниверсальный русско-немецкий словарь > время работы в режиме разговора
-
9 время разговора
neng. Gesprächszeit -
10 выключение местного разговора с междугородной станции
nelectr. FernamtstrennungУниверсальный русско-немецкий словарь > выключение местного разговора с междугородной станции
-
11 затухание переходного разговора
Универсальный русско-немецкий словарь > затухание переходного разговора
-
12 зональный счётчик продолжительности разговора
adjtel. ZeitzonenzählerУниверсальный русско-немецкий словарь > зональный счётчик продолжительности разговора
-
13 качество передачи разговора
nelectr. SprechgüteУниверсальный русско-немецкий словарь > качество передачи разговора
-
14 ключ для разговора и подслушивания
nelectr. Sprech- und MithörschalterУниверсальный русско-немецкий словарь > ключ для разговора и подслушивания
-
15 компенсация переходного разговора
nelectr. NebensprechausgleichУниверсальный русско-немецкий словарь > компенсация переходного разговора
-
16 лампа-указатель продолжительности разговора
ntel. ZeitlampeУниверсальный русско-немецкий словарь > лампа-указатель продолжительности разговора
-
17 минута разговора
vcommun. (телефонного)(при тарификации) Gesprächsminute -
18 не отвлекаться от предмета разговора
prepos.gener. bei der Sache bleibenУниверсальный русско-немецкий словарь > не отвлекаться от предмета разговора
-
19 не отвлекаться от темы разговора
prepos.gener. bei der Sache bleibenУниверсальный русско-немецкий словарь > не отвлекаться от темы разговора
-
20 не отклоняться от предмета разговора
prepos.gener. bei der Sache bleibenУниверсальный русско-немецкий словарь > не отклоняться от предмета разговора
См. также в других словарях:
разговора — (не) продолжать разговора • действие, продолжение заслуживать отдельного разговора • необходимость, модальность … Глагольной сочетаемости непредметных имён
РАЗГОВОРА АНАЛИЗ — (CONVERSATIONAL ANALYSIS) Относительно новая область исследования в социологии; является ответвлением этнометодологии и основывается в частности на работах Г. Сакса. В ходе анализа разговора предпринимаются попытки зафиксировать образцы разговора … Социологический словарь
РАЗГОВОРА, ПОВОРОТ — См. поворот в разговоре … Толковый словарь по психологии
Без всякого разговора (разговору) — БЕЗ <ВСЯКОГО> РАЗГОВОРА (РАЗГОВОРУ). Разг. Экспрес. 1. Без возражений, не высказывая недовольства. Не прикидывайся дурачком. На сегодняшний день ты дезертир. За это без разговору к стенке, по закону военного времени (Ан. Иванов. Повитель).… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Без разговора (разговору) — БЕЗ <ВСЯКОГО> РАЗГОВОРА (РАЗГОВОРУ). Разг. Экспрес. 1. Без возражений, не высказывая недовольства. Не прикидывайся дурачком. На сегодняшний день ты дезертир. За это без разговору к стенке, по закону военного времени (Ан. Иванов. Повитель).… … Фразеологический словарь русского литературного языка
ИНДИКАТОР СТОИМОСТИ РАЗГОВОРА — (call cost indicator) Устройство, устанавливаемое телефонной компанией на предприятиях и показывающее стоимость текущих телефонных переговоров либо общую стоимость телефонных переговоров за определенный период. Распечатка на принтере дает… … Словарь бизнес-терминов
Отвлекаться во время разговора — В целом неэтично, если нет очень серьезной причины для этого. В последнем случае нужно извиниться перед собеседником. Особенно это касается серьезного разговора, в частности, разговора руководителя, начальника, служащего в кабинете с посетителем … Энциклопедический словарь по психологии и педагогике
длительность телефонного разговора — длительность разговора Интервал времени с момента получения сигнала ответа вызываемого абонента до момента получения сигнала отбоя. [ГОСТ 19472 88] Тематики телефонные сети Синонимы длительность разговора EN telephone holding time … Справочник технического переводчика
испытание слышимости разговора прослушиванием — проверка слышимости разговора прослушиванием — [Л.Г.Суменко. Англо русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.] Тематики информационные технологии в целом Синонимы проверка слышимости разговора прослушиванием EN voice … Справочник технического переводчика
отвлекаться во время разговора — В целом неэтично, если нет очень серьезной причины для этого. В последнем случае нужно извиниться перед собеседником. Особенно это касается серьезного разговора, в частности, разговора руководителя, начальника, служащего в кабинете с… … Культура речевого общения: Этика. Прагматика. Психология
и разговора быть не может — нареч, кол во синонимов: 7 • и разговора нет (6) • и речи быть не может (17) • и … Словарь синонимов