-
21 cementation
[ˌsiːmen'teɪʃ(ə)n]1) Общая лексика: скрепление, соединение неразрывными узами, цементация, цементирование2) Медицина: наложение изолирующей цементной прокладки на пломбу, наложение изолирующей цементной прокладки под пломбу4) Химия: осаждение металла из раствора, склеивание5) Строительство: заделка трещин (в горных породах) цементным раствором, цементация грунтов, цементация (поверхностного слоя металла), инъекция цементного раствора, нагнетание цементною раствора6) Горное дело: нагнетание цемента7) Металлургия: диффузионное насыщение, науглероживание, диффузионное насыщение (металлами или неметаллами)8) Нефть: заполнение цементом (трещин или пустот в стенках скважины), придание устойчивости (стенкам скважины закачкой цементного раствора или затвердевающего пластика), соединение клеем, тампонаж цементом, цементировочный, цементирующий9) Экология: связность, связность почвы -
22 honeycombing
образование раковин и пустот; щербатость ( дефект бетонной поверхности); образование внутренних трещин в древесине* * *образование раковин; щербатость ( бетонной поверхности); образование внутренних трещин ( в древесине) -
23 cavity filled ore deposits
English-Russian dictionary of geology > cavity filled ore deposits
-
24 cementation
цементирование, тампонаж цементом, заполнение цементом (трещин, пустот) ; придание устойчивости
* * *
цементация (геологический процесс соединения обломочного материала или песка в компактную массу); цементирование
* * *
1) цементирование; тампонаж цементом2) заполнение цементом (); нагнетание цементного раствора3) придание устойчивости ()•- cementation of sand grains
- fissure cementation
- natural cementation
- two-plug cementation* * *Англо-русский словарь нефтегазовой промышленности > cementation
-
25 cavity-filled ore deposits
Англо-русский словарь нефтегазовой промышленности > cavity-filled ore deposits
-
26 void ratio
коэффициент пористости; коэффициент пустотности (для пустот всех видов - пор, каверн, трещин)
* * *
* * *
коэффициент пористости (<<отношение объ пор к общему объёму)* * *Англо-русский словарь нефтегазовой промышленности > void ratio
-
27 bridging
['brɪdʒɪŋ]1) Общая лексика: вспомогательный, внедрение новых технологий с целью повышения возможностей ( каких-л.) систем2) Компьютерная техника: перенос на другую машину4) Военный термин: (photogrammetric) привязка аэроснимков, мостовое имущество, настил, постройка моста, преодоление преграды5) Техника: замыкание в схеме, кроющая способность краски, наводка, наводка моста, образование арочных пустот (в порошковой массе), образование свода, подстой (плавильных материалов), помост, режим работы переключателя с, связи (жёсткости), система связей, образование мостов (в слитке), затвердевание шлака (в фурменной зоне), закупоривание (засорение), подвисание (плавильных материалов), перекрытие (пролёта здания), засорение (фильтра), зависание (шихты в печи)6) Химия: перекрывать, шунтирующий7) Строительство: распорки, затяжка, распорки в деревянной каркасной конструкции, распорки между балками перекрытия8) Математика: перенос9) Железнодорожный термин: перекрывающий, перекрытие мостом10) Автомобильный термин: соединение11) Артиллерия: наводка (моста)12) Горное дело: заполнение (напр. цементными растворами пор в горной породе), затяжка сверху, соединение воздушным мостом13) Металлургия: арочный эффект, замыкание дугового промежутка каплей, затвердевание шлака в районе фурм (в вагранке), образование мостов (при затвердевании слитка)14) Текстиль: "мостообразование" (дефект вследствие преждевременного плавления полимера перед прядением)15) Электроника: замыкание (контактов), соединение перемычкой, шунтирование, перемыкание (контактов)16) Вычислительная техника: замыкание контактов, запараллеливание (напр. линии передачи), использование мостов, передача данных в режиме моста, перенесение программ или данных некоторой ЭВМ на другую машину (с возможным преобразованием форматов), установка перемычки, режим моста (в сети), замыкание (в схеме), перенесение (программ или данных некоторой ЭВМ) на другую машину (с возможным преобразованием форматов)17) Нефть: закупоривание (пор породы цементным раствором), образование перемычки (в скважине), постановка пробок в скважине (способом, при котором интервал между пробками остаётся открытым), тампонаж, перекрывание, бриджинг (полная закупорка пор в породе пласта)18) Иммунология: образование мостика, образование сшивки19) Связь: замыкание дугового пространства каплей, промежуточное преобразование (для целей согласования или развязки)20) Картография: привязка аэроснимков, сгущение сети геодезического планово-высотного обоснования, сгущение сети опорных точек21) Пищевая промышленность: соединяющий22) Силикатное производство: арочный эффект (в свободно насыпанном порошке)23) Бурение: заполнение24) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: самопроизвольное образование цементного моста в процессе закачки цементного раствора25) Нефтегазовая техника мостовой эффект, образование пробки26) Нефтепромысловый: закупорка27) Микроэлектроника: образование перемычек28) Сетевые технологии: ретрансляция, соединение ( сетей) с помощью моста29) Полимеры: мостообразование (дефект при формовании из расплава), образование поперечных связей, сшивание (макромолекул)30) Автоматика: непровар корня шва (при сварке)31) Пластмассы: мостиковая связь, зависание (в бункерном питателе)32) Обогащение: сводообразование сыпучего материала, сводообразование сыпучего угля33) Макаров: засорение пор фильтра, монтаж вертикальных перекрёстных связей, наведение моста, плёнка краски поверх трещин, планка, перекрывающая трещину, постановка вертикальных перекрёстных связей, режим работы многопозиционного переключателя с перекрывающим подвижным контактом, связи жёсткости, связывание, соединение по мостовой схеме, сопряжение с помощью мостовой схемы, тампонирование, экстраполяция и коррекция положения и высотных отметок дополнительных точек на картах, экстраполяция и коррекция положения и/или высотных отметок дополнительных точек на картах, привязка (аэроснимка), сводообразование сыпучих материалов (в бункерах и силосах), зависание (в бункере, питателе и т.п.), наведение мостов (в международной политике), арочный эффект (в порошковой металлургии), сводообразование (в силосе, бункере), вертикальные перекрёстные связи (между балками или фермами), перекрытие (напр. пролёта здания), засорение (пор фильтра)34) Золотодобыча: тампонаж (скважины)35) Энергосистемы: параллельное включение36) Электротехника: режим работы переключателя с перекрывающим подвижным контактом37) Майкрософт: использование моста -
28 cavity filled ore deposits
Универсальный англо-русский словарь > cavity filled ore deposits
-
29 cementing
1) Техника: заливка, клейка, приклеивание, промазка клеем, склеивание, цементация2) Химия: вяжущий, склеивающий3) Строительство: цементировка4) Железнодорожный термин: закрепление цементом, склейка5) Автомобильный термин: заливка цементом6) Электроника: армирование, армирование (выводов)7) Нефть: заполнение цементом (трещин или пустот в стенках скважины), придание устойчивости (стенкам скважины закачкой цементного раствора или затвердевающего пластика), тампонаж цементом, цементирование, цементировочный, цементирующий8) Космонавтика: скрепление9) Бурение: цементаж, крепление скважин10) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: крепление ствола скважины (ТЭО стр.), цементирование колонны (ТЭО стр.)11) Полимеры: намазка клеем -
30 honeycombing
1) Сельское хозяйство: образование пустот (в почве), образование раковин (в почве)2) Строительство: пористая поверхность, щербатость (бетонной поверхности), образование внутренних трещин (в древесине)3) Горное дело: выемка короткими столбами, нарезка месторождения на короткие столбы (в горизонтальном и вертикальном направлении)4) Металлургия: образование вязкого шлака, образование сотовых пузырей (в слитке или отливке)5) Контроль качества: образование раковин, образование сотовых пузырей, сотовые пузыри в отливке6) Цемент: образование открытых пор -
31 walling-up
1) Техника: обмуровка2) Горное дело: забойка минной выработки3) Нефть: глинизация, заполнение трещин и пустот в стенках скважины (цементом), налипание частиц шлама на стенки скважины, образование глинистой корки (на стенках скважины)4) Макаров: глинизация (на стенках скважины) -
32 cementation
цементирование, цементация, тампонаж цементом, заполнение цементом (трещин, пустот в стенках скважины); придание устойчивости (стенкам скважины закачкой цементного раствора или затвердевающего пластика).English-Russian dictionary of terms for geological exploration drilling > cementation
-
33 walling up
глинизация, образование глинистой корки (на стенках скважины); налипание частиц шлама на стенки скважины; заполнение трещин и пустот в стенках скважины (цементом).English-Russian dictionary of terms for geological exploration drilling > walling up
-
34 fatigue crack nucleation
void nucleation — зарождение (радиационных) пор; пустот
English-Russian dictionary on nuclear energy > fatigue crack nucleation
-
35 tamponnage
тампонаж
Заполнение тампонажным раствором трещин и пустот в горных породах и пространства за обделкой подземных сооружений с целью повышения прочности и уменьшения водо- и газопроницаемости
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > tamponnage
-
36 tamponnement
тампонаж
Заполнение тампонажным раствором трещин и пустот в горных породах и пространства за обделкой подземных сооружений с целью повышения прочности и уменьшения водо- и газопроницаемости
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > tamponnement
-
37 stabilisation du sol au ciment
цементация грунта
Закрепление грунта путём заполнения пустот, трещин и пор в скальных породах цементным раствором, подаваемым под давлением
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > stabilisation du sol au ciment
-
38 Abdichtung
герметизация
Обеспечение непроницаемости для жидкостей и газов ограждающих конструкций и их соединений
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]
герметизация
-
[Лугинский Я. Н. и др. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике. 2-е издание - М.: РУССО, 1995 - 616 с.]Тематики
- строительство в целом
- электротехника, основные понятия
EN
DE
FR
гидроизоляция
1. защита строительных конструкций от проникновения или воздействия воды и жидких продуктов, либо предупреждения её утечки
2. гидроизоляционные материалы и конструкции
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
гидроизоляция (процесс)
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
sealing
Luting, making watertight, waterproofing. (Source: ECHO2)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
прокладка уплотнительная
Плоский горизонтальный вкладыш в виде диска, предназначенный для комплектации укупорочного средства.
[ ГОСТ Р 53128-2008]Тематики
- упаковка, упаковывание
Обобщающие термины
- элементы, используемые в укупорочных средствах
EN
DE
FR
тампонаж
Заполнение тампонажным раствором трещин и пустот в горных породах и пространства за обделкой подземных сооружений с целью повышения прочности и уменьшения водо- и газопроницаемости
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Abdichtung
-
39 Bodenzementierung
цементация грунта
Закрепление грунта путём заполнения пустот, трещин и пор в скальных породах цементным раствором, подаваемым под давлением
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Bodenzementierung
-
40 plugging
- установка пробки
- трамбование (скважины)
- торможение противовключением
- торможение (электродвигателя) противовключением
- тампонаж
- раскатка труб
- материалы, применяемые для тампонажа
- закупорка (пор пласта)
- алмазное бескерновое бурение
алмазное бескерновое бурение
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
закупорка (пор пласта)
засорение (пор пласта)
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
Синонимы
EN
материалы, применяемые для тампонажа
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
раскатка труб
Прокатка полой толстостенной гильзы в трубу на раскатных станах. Винтовая раскатка труб осуществляется на длинной или короткой оправке в двух- или трехвалковых раскатных станах. Продольная раскатка осуществляется на короткой оправке в автоматическом или тандем-стане; на длинной оправке — в непрерывном стане; поперечная раскатка — на станах поперечной прокатки на оправке.
[ http://www.manual-steel.ru/eng-a.html]Тематики
EN
торможение (электродвигателя) противовключением
торможение (электродвигателя) противотоком
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
Синонимы
EN
трамбование (скважины)
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
установка пробки
тампонирование
закупоривание
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
Синонимы
EN
3.13 тампонаж (plugging, refilling): Процесс нагнетания в горные породы специальных растворов, суспензий, смесей с целью заполнение трещин, пустот, выработок в горных породах для укрепления массива горных пород и уменьшения водопроницаемости. В зависимости от используемых тампонажных растворов различают цементацию, глинизацию, битумизацию и силикатизацию горных пород, а также укрепление массива горных пород с помощью синтетических смол.
Источник: СП 103.13330.2012: Защита горных выработок от подземных и поверхностных вод
3.4.11 торможение противовключением (plugging): Остановка или быстрое изменение направления вращения двигателя путем переключения первичных соединений двигателя в процессе его вращения.
Источник: ГОСТ Р 51731-2010: Контакторы электромеханические бытового и аналогичного назначения оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > plugging
См. также в других словарях:
заполнение (пустот или трещин) (геол.) — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN filling … Справочник технического переводчика
заполнение трещин и пустот в стенках скважины (цементом) — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN walling up … Справочник технического переводчика
рудные месторождения типа выполнения трещин и пустот — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN cavity filled ore deposits … Справочник технического переводчика
СП 91.13330.2012: Подземные горные выработки — Терминология СП 91.13330.2012: Подземные горные выработки: 3.1 анкерная крепь : Горная крепь, основой которой является стержень или канат, помещаемый в шпур, пробуренный из выработки, закрепляемый в конце скважины (замок) и на контуре выработки… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
тампонаж — (фр. tamponnage) горн, заполнение трещин, пустот и пор в горных породах суспензиями и смесями вяжущего вещества с водой с целью уменьшения водо и газопроницаемости в повышения прочностных свойств горных пород. Новый словарь иностранных слов. by… … Словарь иностранных слов русского языка
Битумизация горных пород — (a. bituminous grouting of rock; н. Bituminierung von Gesteinen; ф. injection des produits bitumineux dans les roches; и. relleno bituminoso de rocas) искусственное заполнение пустот и трещин в массиве г. п. расплавленным битумом.… … Геологическая энциклопедия
Водопроницаемость — свойство г. п. пропускать через себя воду вследствие наличия трещин, пор и др. пустот. Величина ее определяется коэф. В. (см. Коэффициент фильтрации). По степени В. все г. п. делятся на водопроницаемые, полупроницаемые и водонепроницаемые.… … Геологическая энциклопедия
Рудные месторождения * — Скопления руд различных металлов и некоторых других полезных ископаемых, в количествах и условиях, делающих возможной их эксплуатацию, носят название Р. месторождений. Учение о Р. месторождениях составляет часть геологии и заключается: 1) в… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Рудные месторождения — Скопления руд различных металлов и некоторых других полезных ископаемых, в количествах и условиях, делающих возможной их эксплуатацию, носят название Р. месторождений. Учение о Р. месторождениях составляет часть геологии и заключается: 1) в… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
пустотность — 3.17 пустотность: Доля пустот в объеме изделия, выраженная в процентах. Источник: ГОСТ 530 2012: Кирпич и камень керамические. Общие технические условия оригинал документа Смотри также родственные термины … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
пустотность горной породы — 3.48 пустотность горной породы : Характеризует общий объем внутренних пустот, пор и пустот пространства трещин и каверн. Источник: СП 91.13330.2012: Подземные горные выработки … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации