Перевод: со всех языков на украинский

с украинского на все языки

(про+сонце)

  • 21 rise

    I [raiz] n
    1) невелика височина, пагорб; підйом ( місцевості); висота, ступінь підйому
    2) підвищення, збільшення (тиску, цін); прибавка ( до платні)
    3) просування; збільшення авторитету, ваги ( у суспільстві); покращення ( положення)
    4) схід (сонця, місяця)
    5) вихід ( риби) на поверхню; клювання
    6) виникнення, початок; походження
    7) початок, витік, верхів'я ріки
    8) воскресіння з мертвих, повернення до життя
    10) мop. прибування припливу
    11) гeoл. підйом ( пласта); гipн. підняттєва виробка
    12) гeoл. вихід на поверхню
    13) тex. стріла ( арки); прогин ( провода)
    14) лic. збіг ( деревини)
    15) негативна реакція (особл. на піддражнювання)
    II [raiz] v
    (rose: risen)
    1) сходити (про сонце, місяць)
    2) вставати ( на ноги); підніматися; вставати ( після сну); парл. вставати з місця (про оратора, що просить слова); взяти слово ( to rise to speak)
    3) воскресати, оживати; відроджуватися; peл. воскресати з мертвих
    4) підніматися (нaпp., про літак, коня); підвищуватися ( про місцевість); підходити, підніматися ( про тісто)
    5) зростати, збільшуватися, підсилюватися
    6) підніматися; бути вище ( чого-небудь)
    8) просуватися вгору ( у суспільстві); набувати ваги, впливу
    11) брати початок, починатися, походити; виникати, з'являтися
    12) припиняти роботу, закриватися (про сесію парламенту, про з'їзд, конференцію)
    14) пoeт. виникати, народжуватися, зароджуватися
    15) ростити, вирощувати, виховувати
    16) реагувати (на зауваження, обстановку); піддаватися ( на провокацію)

    English-Ukrainian dictionary > rise

  • 22 rising

    1. n
    1) підвищення, збільшення
    2) повстання
    3) схід (сонця)
    4) вставання
    5) воскресіння
    6) пухлина; прищик
    7) стройова рись (кінний спорт)
    8) гірн. проходка знизу вгору
    2. adj
    1) який набирає ваги (в суспільстві); який стає впливовим (відомим)

    rising lawyer — юрист, який стає популярним

    2) що підвищується, підноситься (про місцевість)
    3) зростаючий; що збільшується (зростає)
    4) що сходить (про сонце, місяць)
    5) що наближається до певного віку

    rising fifty — що наближається до п'ятдесяти, під п'ятдесят

    rising archбуд. повзуча арка

    * * *
    I [`raiziç] n
    1) підйом, підвищення; збільшення
    2) воскресіння; відродження
    3) повстання, бунт, заколот
    6) прищик, пухлина
    8) гipн. проходка знизу вгору
    II [`raiziç] a
    1) який підвищується, який піднімається ( про місцевість)
    2) зростаючий, наростаючий, який підвищується; який збільшується
    3) висхідний; який сходить, піднімається
    4) зростаючий, підростаючий (нaпp., про покоління)
    5) який набуває вагу; який здобуває вплив, популярність ( у суспільстві)
    6) гepaльд. який готується злетіти, який розправляє крила
    III [`raiziç] adv
    майже, біля ( про вік)

    English-Ukrainian dictionary > rising

  • 23 burn

    I n
    1) опік; обпечене місце
    2) клеймо, тавро
    3) випалювання рослинності (на землі, призначеної до обробітку)
    6) cл. ошуканство, обман
    II v
    (burnt, burned)
    1) палити, спалювати (тж. burn down); випалювати; використовувати як паливо; топити ( яким-небудь матеріалом); фiз. спалювати в ядерному реакторі; xiм. згоряти, швидко окислятися
    2) горіти, палати, згоряти (тж. burn away); палати, горіти (ентузіазмом, ненавистю); горіти, світити ( про лампу); горіти, сяяти ( про зірки); ( for) мати палке бажання ( володіти чим-небудь), жадати
    3) обпекти, отримати опік
    4) викликати загар, засмагу ( про сонце); загоряти
    5) підгорати ( про їжу); дати підгоріти або згоріти
    6) обпалювати (цеглу, гончарні вироби); випалювати ( вугілля)
    7) висушувати ( землю); викликати тріщини; обсмалювати
    8) спалювати, страчувати на багатті; померти на багатті; aмep.; cл. стратити на електричному стільці
    9) мeд. припікати; таврувати ( тварин)
    10) викликати печію, пекти
    12) cл. обдурити; ошукати
    13) to burn into smth в'їдатися ( про кислоту); урізатися ( на згадку)
    III n
    шотл. струмок, струмочок

    English-Ukrainian dictionary > burn

  • 24 dip

    I n
    1) занурення; мочання; купання; ( короткочасне) занурення, заглиблення; cпeц. обробка зануренням
    2) розчин (для фарбування, знищення паразитів); протрава
    3) соус, підлива
    6) западина, заглиблення (тж. dip in the ground)
    7) ухил; укіс; гeoл. падіння (жили, пласта)
    8) прогин ( провода); прогин (кривої; тж. dip in a curve)
    10) магнітне нахилення (тж. dip of the needle)
    13) cл. кишеньковий злодій; очищення кишень
    14) cл. п'яничка
    II [dip] v
    1) занурювати; вмочати; занурюватися
    2) нашвидку ознайомлюватися; поринати; заглиблюватися; "залазити" ( у заощадження); використовувати
    3) занурювати в ( який-небудь) розчин; мити в дезінфікуючому розчині; дезінфікувати; знезаражувати; дубити; виготовляти дубленням; протравлювати
    4) вмочати, виготовляти повторним опусканням; лудити
    5) діставати, черпати; вичерпувати (тж. dip out, dip up)
    6) приспускати ( прапор); опускати, спускати ( вітрило); нахиляти ( голову); aв. опускати, нахиляти ( фари)
    7) опускатися; ховатися (нaпp., про сонце); aв. різко втрачати висоту ( про літак)
    8) іти під уклон, іти вниз; падати, знижуватися ( про ціну); гeoл. знижуватися, падати (про жилу, пласт)
    9) cпopт. робити мах назад через упор на зігнутих руках
    12) цepк. занурювати в купіль, хрестити

    English-Ukrainian dictionary > dip

  • 25 parch

    v
    1) злегка підсмажувати (підсушувати) (горох тощо)
    2) висушувати; палити, пекти (про сонце)
    3) пересихати (про горло); смагнути (про губи)
    4) побити морозом
    * * *
    v
    1) злегка присмажувати, підсушувати; підрум'янювати ( пироги)
    2) висушувати; палити, пекти
    3) пересихати (про язик, горло); смагнути, запікатися

    English-Ukrainian dictionary > parch

  • 26 verge

    I n.
    1) край; the verge of the stream беріг струмка; on the very verge of the roof на самому краї даху; грань, межа; to be on the verge of smth. бути на грані /на порозі/ чого-н.; she was on the verge of tears вона ледь утримувала сльози; he іs on the verge of forty йому незабаром сорок
    2) межа, межі, коло; to go beyond the verge of constіtutіonal powers вийти за межі повноважень, наданих конституцією; межі (країни, приміщення); wіthіn the verge of the Tower у стінах Тауера; іст. межі влади ( феодала); територія під чиєюсмь владою або юрисдикцією
    3) поет. обрій, край неба
    4) бордюр, облямівка
    5) архіт. край даху у фронтону; стрижень колони
    6) спец. берма, узбіччя ( дороги)
    7) іст. жезл; булава; церк. посох ( як символ влади)
    II v.
    1) (on, upon) межувати (з чим-н.), примикати (до чого-н.); at that poіnt the estate verges on the sea в цьому місці маєток межує з морем /примикає до моря/; a path verges on the edge of the precіpіce стежина йде по краю прірви; наближатися (до чого-н.); to verge to a close наближатися до завершення; he іs vergіng towards bankruptcy він стоїть на порозі банкрутства; (іnto, on) переходити (у що-н.); dark red vergіng on purple червоний колір з фіолетовим відтінком; dark gray vergіng on black майже чорний колір; (to) схилятися, ухилятися, хилитися
    2) заходити, закочуватися ( про сонце); the now vergіng sun сонце, що сідає

    English-Ukrainian dictionary > verge

  • 27 бат-

    1. загрузати, вгрузати, залазити, провалюватися, занурюватися, тонути; протикати, втикатися ВН; потрапляти в неприємну ситуацію, зазнавати нещастя, лиха, неприємностей К, СГ; заходити (про сонце, місяць) ; балчых чине / сувче баттым я загруз у болоті / занурився у воду Б; инелери баш (ы) на батмаз заколки не застромляться їй у голову ВН; кӱн батты сонце зайшло СБ; кӧпек батай хазана, сайляй ашай этлери собака залазить до казана, вибирає й жере м'ясо Г; дэртлере баттым я зажурився, поринув у журбу Г; йухуйа батмышсын ти поринув у глибокий сон Г.
    2. наважуватися, зважуватися, насмілюватися, дерзати; батмайым айтмайа я не зважуюся сказати К; т'елинд'е батмай айтмаға вона не зважується сказати невістці У.
    3. зникати, щезати, пропадати, ховатися СБ, О, К; папийлеримиз батты наші качки зникли, пропали СБФ.

    Урумско-украинский словарь > бат-

  • 28 доғ-

    (доғай)
    1. народжуватися, виникати, з'являтися, виходити; доған кӱн день народження НКД; о доғган бери алай ӧкмек ашамады він від народження не їв такого хліба Б; доғганлы бери від народження ВН; анадан ӧксӱз халайлар — овси тумасын / доғмасын хто лишається без матері, хай би зовсім не народжувався СБА
    2. сходити — про сонце, місяць; кӱн доғай сходить сонце ВН, СЛ, К; анда доғай, онда хонай де сходить, там і заходить Г; пор. доғ-, кӱнтовуч, кӱнтовуш, тоғ-, ту-, тув-.

    Урумско-украинский словарь > доғ-

  • 29 пишир-

    (пишрий) готувати, варити, пекти, смажити, шкварити, обпалювати (цеглу, горщики), гріти (про сонце) ; аш пиширготувати їжу, варити юшку; ӧкмек пишир- пекти хліб СЛ; кӱн пишрий сонце пече, припікає К; пор. пшир-.

    Урумско-украинский словарь > пишир-

  • 30 талда

    1. затінок, затишок СК; ид'ит аттан энсе, д'ене атланыр; ид'ит талдасына гӱзель сахланыр молодець, злізши з коня, знову сідає верхи; молодець у затінку добре відпочиває СК; аҗип, хоншулар алды мы, аҗип, талдада халды мы? цікаво, чи сусіди його вкрали, чи він лишився десь у затишку? СК.
    2. помірний (про сонце) СЛ; ава да булут, кӱн талда небо хмарне, сонце не пече НЛ.

    Урумско-украинский словарь > талда

  • 31 orient

    I
    1. n
    1) (the O.) Схід, країни Сходу
    2) поет. схід
    3) схід сонця; світанок
    4) (O.) амер. східна півкуля, Європа
    5) найвищий ґатунок перлів (тж pearl of orient)
    6) блиск перлів
    7) голубувато-перловий колір
    2. adj
    1) поет. східний
    2) що сходить (про сонце тощо)
    3) блискучий, яскравий
    4) найвищого гатунку (про перли)
    5) яскраво-червоний, червоногарячий
    II
    v
    1) орієнтувати; визначати місцеперебування (за компасом)
    2) споруджувати будинок фасадом на схід; будувати церкву вівтарем на схід
    3) ховати обличчям на схід
    4) повертати на схід
    5) геод. орієнтувати планшет
    * * *
    I n
    1) ( the Orient) Схід, країни Сходу
    2) пoeт. схід
    3) схід сонця; світанок
    4) aмep. (Orient) східна півкуля, Європа
    6) блиск перлів; блакитнувато-перловий колір
    II a
    1) icт. східний
    2) icт. висхідний, який піднімається
    3) блискучий, яскравий; вищого ґатунку ( про перли)
    III v
    1) орієнтувати; визначати місцезнаходження ( за компасом); визначати країни стосовно Сходу; визначати положення місцевості відносно Сходу; орієнтувати, вводити в суть справи
    2) приводити у відповідність, пристосовувати
    3) розташовувати, встановлювати ( у певному напрямку); будувати будівлю фасадом на схід; будувати церкву вівтарем на схід ( to orient a church)
    5) повертати на схід або в певному напрямку
    6) гeoд. орієнтувати планшет

    English-Ukrainian dictionary > orient

  • 32 arise

    v
    (arose; arisen)
    1) виникати, з'являтися
    2) (from, out of) спричиняти, призводити, бути результатом
    3) підніматися, вставати; icт., пoeт. сходити ( про сонце); воскресати
    4) лунати ( про звук): підніматися ( про шум)
    5) пoeт. повставати; підніматися на боротьбу

    English-Ukrainian dictionary > arise

  • 33 wester

    I n
    західний вітер; шторм, що йде із заходу
    II ['wests] v
    2) мop. змінювати напрям на вест, на захід ( про вітер)
    3) переміщуватися на захід, схилятися на захід ( про небесні тіл); сідати ( про сонце)

    English-Ukrainian dictionary > wester

  • 34 westering

    a
    1) що переміщується на захід, схиляється на захід ( про небесні тіл); той, що заходить ( про сонце)
    2) мop. той, що заходить до весту ( про вітер)

    English-Ukrainian dictionary > westering

  • 35 parch

    [pɑːʧ]
    v
    1) зле́гка підсма́жувати (підсу́шувати)
    2) вису́шувати; пали́ти, пекти́ ( про сонце)
    3) пересиха́ти ( про горло); сма́гнути ( про губи)

    English-Ukrainian transcription dictionary > parch

  • 36 peep

    [piːp] I 1. v
    1) загляда́ти; диви́тися примру́жившись (at, into); диви́тися крізь мале́нький о́твір ( through); підгляда́ти
    2) прозира́ти, з'явля́тися, визира́ти ( про сонце)
    3) виявля́тися ( про якість тощо)
    - peep out 2. n
    1) по́гляд крадькома́
    2) про́блиск; пе́рша поя́ва

    at peep of day [dawn, morning] — на світа́нку

    3) свердлови́на, щіли́на
    II 1. v
    цвірі́нькати; пища́ти
    2. n
    цвірі́нькання; писк

    English-Ukrainian transcription dictionary > peep

  • 37 Фічино, Марсиліо

    Фічино, Марсиліо (1433, Фільїне-Вальдаріо - 1499) - італ. філософ, голова Академії у Флоренції, що наслідувала традиції Академії Платона. Відіграв видатну роль у відродженні й поширенні філософської спадщини Платона та неоплатоніків, провідна постать у ренесансному неоплатонізмі. Освіту отримав у Флорентійському ун-ті. В 1484 р. створив перший стандартний переклад діалогів Платона. Вчення Ф. - синтез платонізму і християнства, поєднання яких він здійснював на засадах концепції "всезагальної" релігії. Ця концепція вела до релігійної віротерпимості, виправдовувала співіснування нехристиянських форм релігії, язичництва й античної мудрості. Платонівську філософію Ф. розглядав як "вчену релігію", що дає раціональне обґрунтування і систематичне пояснення істини, відкритої Христом С. піввідношення Бога і світу, Бога і людини - головна філософська проблема Ф. Основою її розв'язання виступає поняття Єдиного. Характерні для філософії Ренесансу пантеїстичні тенденції набувають у Ф. особливо чіткого вираження. Ф. відходить від християнського креаціонізму, розглядаючи божественне творення світу в дусі неоплатонівської еманації. Еманація і зворотний рух речей до Бога утворюють один безперервний потік, "духовний коловорот", в якому реалізується просякнута божественною сутністю єдність світу. Найважливіші категорії, що характеризують цей коловорот, - любов, краса і насолода. Як універсальні характеристики буття вони набувають у Ф. онтологічного значення. За визначенням Ф., краса має божественне походження, вона - зримий образ Бога О. божнювання краси, як духовної, так і тілесної, у Ф. стало теоретичною основою для художньої творчості Ренесансу. Краса нерозривно пов'язана з любов'ю, адже завдяки їй реалізується єдність світу, а сам світ єднається з Богом. Ф. розглядає людину як істоту, що органічно поєднана з Космосом і його найвищим першопочатком - Богом, як мікрокосм, що відтворює гармонійну будову світу. Філософія Ф. життєствердна, а створена ним картина світу не тільки поетична, а й сповнена радості життя, насичена творчою енергією, що випромінюється Богом і реалізується у творчій діяльності людини.
    [br]
    Осн. тв.: "Коментар на "Бенкет" Платона" (1469); "Платонівська теологія та безсмертя душі" (1469 - 1474); "Про християнську релігію" (1474); "Про життя" (1489); "Про сонце і світло" (1492).

    Філософський енциклопедичний словник > Фічино, Марсиліо

  • 38 strike down

    phr v
    1) убити, звалити, повалити ( ударом); звалити, скосити (нaпp., про хворобу, епідемію)

    English-Ukrainian dictionary > strike down

  • 39 decline

    I n
    1) падіння, занепад, спад; зменшення, спадання; виснаження, падіння; зниження

    decline in prices — зниження цін; погіршення ( здоров'я); період послаблення ( хвороби)

    2) кінець, занепад, загибель
    3) виснажлива хвороба, сухоти; хандра, депресія
    4) бoт. в'янення, вілт
    II a
    1) опускатися; іти вниз, під уклон; нахилятися; хилитися; заходити ( про сонце)
    2) зменшуватися, іти на спад; вгасати; спадати ( про температуру)
    3) занепадати; занепадати; погіршуватися; слабшати; чахнути
    4) відхиляти, відводити, відкидати; відмовлятися
    5) нахиляти, схиляти
    6) гpaм. відмінювати
    7) відходити, відступати ( від прийнятого зразка)

    English-Ukrainian dictionary > decline

  • 40 strike down

    phr v
    1) убити, звалити, повалити ( ударом); звалити, скосити (нaпp., про хворобу, епідемію)

    English-Ukrainian dictionary > strike down

См. также в других словарях:

  • сонце — я, с. 1) Центральне небесне світило Сонячної системи, що має форму гігантської розжареної кулі, яка випромінює світло й тепло. •• До [світ] со/нця дуже рано, до настання дня. За со/нцем у напрямку руху сонця. Мі/сце під со/нцем місце, призначення …   Український тлумачний словник

  • припалювати — юю, юєш, недок., припали/ти, палю/, па/лиш, док., перех. 1) Пошкоджувати вогнем або високою температурою поверхню чи краї чого небудь; обпалювати злегка. 2) Викликати загар, почервоніння шкіри (про сонце, вітер). || Змінювати колір чого небудь,… …   Український тлумачний словник

  • падати — аю, аєш, недок. 1) Переміщатися, валитися, спрямовуватися і т. ін. зверху вниз під дією власної ваги. || Випадати (про сніг, дощ і т. ін.). || Текти, спадати зверху вниз (про води потоку, річки і т. ін.). || Виділятися з атмосфери; осідати (про… …   Український тлумачний словник

  • пекти — I 1) (надмірно гріти, обдавати жаром); палити, пропікати, смажити, смалити (сильніше); припікати (про сонце дедалі сильніше); прягти, пря[а]жити, шкварити (перев. про сонце) Пор. гріти 1) 2) (спричиняти відчуття жару, різкого болю від дотику до… …   Словник синонімів української мови

  • прориватися — I а/юся, а/єшся, недок., прорва/тися, ву/ся, ве/шся, док. 1) Розриваючись від довгого вживання, внаслідок тертя і т. ін., утворювати дірку; продірявлюватися. || Утворюватися внаслідок розриву (про дірку). || Руйнуватися від сильного тиску, напору …   Український тлумачний словник

  • холодний — а, е. 1) Який має низьку або відносно низьку температуру (про повітря, вітер і т. ін.). || Який характеризується низькою температурою повітря (про клімат, погоду). || Із зниженою температурою, стійкими холодами, морозами (про певний час, пору).… …   Український тлумачний словник

  • захід — за/хо/ду, ч. 1) Спуск небесного світила за обрій (перев. про сонце). 2) Час, коли заходить сонце. 3) Вогняно червона заграва над обрієм, коли заходить сонце. 4) перен. Межа, кінець чого небудь. •• На за/ході літ (життя/) на схилі віку …   Український тлумачний словник

  • плисти — і пливти/, пливу/, пливе/ш і пли/нути, ну, неш, недок. 1) Пересуватись у воді або по воді в якомусь напрямку за допомогою певних рухів тіла, спеціальних органів чи знарядь. || Рухатися, нестися за течією води (про предмети). 2) Пересуватися по… …   Український тлумачний словник

  • упасти — I (впа/сти), упаду/, упаде/ш, док. 1) Досягти якоїсь поверхні, валячись згори вниз взагалі або з якогось предмета під дією власної ваги. || Випасти у вигляді опадів (про сніг, дощ і т. ін.). || Виділитися з атмосфери, осісти (про туман, росу і т …   Український тлумачний словник

  • сильний — 1) (який відрізняється великою фізичною силою), дужий, міцний, потужний, могутній, здоровий, двожильний; повносилий (повний сил, енергії); м язистий, м язуватий, мускулистий, мускулястий, жилавий (який має розвинені м язи); тривкий (фізично… …   Словник синонімів української мови

  • плавати — аю, аєш, недок. 1) Пересуватися в різних напрямках, тримаючись на поверхні води або у воді. || Уміти держатися на воді й пересуватися в ній; займатися плаванням. || Служити чи бути придатним для плавання (про судно). || Перебуваючи в рідині,… …   Український тлумачний словник

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»