-
41 verplappern
vr проболтаться, выдать тайну. Dir kann ich das Geheimnis nicht anvertrauen, du verplapperst dich ja doch.Er merkte zu spät, daß er sich verplappert hatte.Sie hatte den besten Willen, diesmal den Mund zu halten, aber sie hat sich doch wieder verplappert.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > verplappern
-
42 verquasseln
I vt проболтать (какое-то время). Sie verquasselte die ganze Zeit und ließ ihre eigentliche Arbeit liegen.Wir hatten uns sehr viel zu erzählen und haben deshalb den ganzen Abend verquasselt.II vr проболтаться, проговориться. Woher kann sie das wissen? Hast du dich etwa verquasselt?Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > verquasseln
-
43 verquatschen
I vt1. проболтать (какое-то время). Bei Inge habe ich heute bei einer Tasse Kaffee den ganzen Nachmittag verquatscht.2. донести на кого-л., выдать кого-л. Er hat gehört, daß Peter heute etwas später zur Arbeit kam und hat ihn dann gleich bei der Leitung verquatscht.II vr выболтать (секрет), проболтаться. Der Zeuge hatte sich verquatscht und wurde dadurch als Komplize des Angeklagten erkannt.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > verquatschen
-
44 verschlabbern
огран, ynomp. I vT1. расплескать, разбрызгать. Füttere den Kleinen lieber! Wenn er die Suppe allein ißt, verschlabbert er alles.2. забыть сделать что-л.II vr проболтаться.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > verschlabbern
-
45 verschnappen
vr meppum. огран. проболтаться. Sie verschnappte sich, ohne es zu wollen und merkte es zu spät.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > verschnappen
-
46 verschwatzen
I vt проболтать {попусту какое-то время). Statt mich auf die Prüfung vorzubereiten, habe ich den ganzen Abend verschwatzt.II vr проболтаться. Er war unvorsichtig und verschwatzte sich.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > verschwatzen
-
47 ausplaudern
vt разг проболтатьсяein Gehéímnis áúsplaudern — выболтать секрет
-
48 Maul
n <-(e)s, Mäuler>1) пасть, зев; морда2) груб ротHalt’s Maul! — заткнись!
ein gróßes Maul háben — хвастаться; быть несдержанным на язык
sich (D) das Maul über j-n zerréíßen* — чернить кого-л, клеветать на кого-л
das Maul hálten* — держать язык за зубами; прикусить язык
j-m das Maul stópfen — заткнуть глотку кому-л
sich (D) das Maul verbrénnen* — проговориться, проболтаться
j-m übers Maul fáhren* — грубо оборвать кого-л
j-m etw ums Maul schmíéren — умасливать кого-л, льстить кому-л
ein schändliches Maul háben — быть несдержанным на язык
3) тех зев, отверстие -
49 Nähkästchen
n <-s, -> уменьш от Nähkasten шкатулка с швейными принадлежностямиaus dem Nä́hkästchen pláúdern разг — проболтаться, раскрыть чьи-л секреты
-
50 pfeifen*
vi, vt1) свистеть2)éíne Melodíé pféífen — насвистывать мелодию
4) редк играть на свирели [на дудке]5) издавать свистящий сигнал (напр, о чайнике)6) свистеть, пищать, петь (о птицах, маленьких животных)7) издавать звуки, похожие на свист (напр, о ветре, дыхании)8) (s) ехать [лететь] со свистом (напр, о пулях)10) подзывать с помощью свиста (напр, собаку)11) фам устарев проговориться, проболтаться (в суде)12) разг выдать чью-л тайну13)Ich pféífe auf méíne Pflíchten. разг — Плевать я хотел на мои обязанности.
sich eins pféífen разг — 1) насвистывать вполголоса 2) притворяться равнодушным
ich pféífe dir was! шутл — ≈, нет уж — дудки!; держи карман шире!
-
51 Schule
f <-, -n>1) школа; училищеin die [zur] Schúle géhen*, die Schúle besúchen — учиться в школе, ходить в школу, посещать школу
2) тк sg уроки, занятияnach der Schúle — после уроков [занятий]
Wir háben héúte kéíne Schúle. — У нас сегодня нет занятий [уроков]
3) тк sg школа, выучкаéíne gúte Schúle dúrchmachen — пройти хорошую школу
4) школа, направление (напр в искусстве)Schúle máchen — служить образцом [примером]
aus der Schúle pláúdern — выболтать секрет [тайну], проболтаться
Díéses Béíspiel wird Schúle máchen. — Этому примеру последуют многие., Этот пример станет показательным.
-
52 schwatzen
разг1. vi1) болтать; трепаться2) разболтать, проболтаться (о чём-л)2.vt болтать, нести (чепуху и т. п.) -
53 verbummeln
разг, обыкн неодобр1. vt1) прогулять (день, урок и т. п.); бесцельно потратить (какое-л время); проболтаться без дела (какой-л срок)2) забыть, упустить, проворонить; потерять2.vi (s) распутничать; опуститься, дойти до распутной жизниEr ist ganz verbúmmelt. — Он совершенно опустился.
-
54 verplappern
sich verpláppern разг проболтаться, (нечаянно) выболтать (что-л) -
55 plaudern
Современный немецко-русский словарь общей лексики > plaudern
-
56 Schule
f =, -n1) школа; училищеin die [zur] Schule gehen, die Schule besuchen — учиться в школе, ходить в школу, посещать школу
2) только sg уроки, занятияwir haben heute keine Schule — сегодня мы не учимся, сегодня у нас нет занятий [уроков]
nach der Schule — после уроков [занятий], после школы разг.
dieses Beispiel wird Schule machen — этому примеру последуют многие, этот пример найдёт многих подражателей
aus der Schule plaudern — выболтать секрет [тайну], проболтаться
См. также в других словарях:
проболтаться — См. высказывать(ся), проговориться... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. проболтаться высказывать(ся), проговориться, сболтнуть лишнее, брякнуть, раззвонить, распустить язык … Словарь синонимов
ПРОБОЛТАТЬСЯ — 1. ПРОБОЛТАТЬСЯ1, проболтаюсь, проболтаешься, совер. (к пробалтываться1) (разг.). Провести какое нибудь определенное время, бродя, шатаясь, болтаясь без дела. Весь день проболтался. 2. ПРОБОЛТАТЬСЯ2, проболтаюсь, проболтаешься, совер. (к… … Толковый словарь Ушакова
ПРОБОЛТАТЬСЯ — 1. ПРОБОЛТАТЬСЯ1, проболтаюсь, проболтаешься, совер. (к пробалтываться1) (разг.). Провести какое нибудь определенное время, бродя, шатаясь, болтаясь без дела. Весь день проболтался. 2. ПРОБОЛТАТЬСЯ2, проболтаюсь, проболтаешься, совер. (к… … Толковый словарь Ушакова
ПРОБОЛТАТЬСЯ 1 — ПРОБОЛТАТЬСЯ 1, аюсь, аешься; сов. (разг.). То же, что проговориться. Обещал молчать, а сам проболтался. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
ПРОБОЛТАТЬСЯ 2 — ПРОБОЛТАТЬСЯ 2, аюсь, аешься; сов. (разг.). Бездельничая, провести где н. какое н. время. Проболтался на улице до вечера. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
проболтаться — ПРОБОЛТАТЬСЯ, аюсь, аешься; совер. (разг.). То же, что проговориться. Обещал молчать, а сам проболтался. | несовер. пробалтываться, аюсь, аешься. II. ПРОБОЛТАТЬСЯ, аюсь, аешься; совер. (разг.). Бездельничая, провести где н. какое н. время.… … Толковый словарь Ожегова
проболтаться — 1. ПРОБОЛТАТЬСЯ, аюсь, аешься; св. Разг. Пробыть, провести где л. какое л. время (обычно без дела или в напрасных хлопотах и т.п.). П. целый день по городу. Проболтался весь вечер во дворе. Бесцельно, зря проболтался. Проболталась два часа по… … Энциклопедический словарь
Проболтаться по ветру — БОЛТАТЬСЯ ПО ВЕТРУ. ПРОБОЛТАТЬСЯ ПО ВЕТРУ. Устар. Скитаться без цели. Проболтался я по ветру некоторое время и пристрастился к старичку володимирцу, офене, и пошли мы с ним сквозь всю землю (М. Горький. В людях) … Фразеологический словарь русского литературного языка
Проболтаться — I сов. разг. 1. Прослоняться без дела в течение какого либо времени. 2. Провести время, занимаясь чем либо необязательным, неважным. II сов. разг. см. пробалтываться II Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Проболтаться — I сов. разг. 1. Прослоняться без дела в течение какого либо времени. 2. Провести время, занимаясь чем либо необязательным, неважным. II сов. разг. см. пробалтываться II Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
проболтаться — проболтаться, проболтаюсь, проболтаемся, проболтаешься, проболтаетесь, проболтается, проболтаются, проболтаясь, проболтался, проболталась, проболталось, проболтались, проболтайся, проболтайтесь, проболтавшийся, проболтавшаяся, проболтавшееся,… … Формы слов