-
101 תקנו
תקנוмн.ч., м/ж р., 2 л., буд. вр./הִקנָה [לְהַקנוֹת, מַקנֶה, יַקנֶה]1.передавать (знания) 2.давать (право) 3.придавать (свойство)————————תקנוмн.ч., м/ж р., 2 л., буд. вр./קָנָה [לִקנוֹת, קוֹנֶה, יִקנֶה]1.покупать 2.приобретать (вещь, право, друга) 3.соглашаться с чем-тоקָנָה אֶת לִיבּוֹзавоевал его симпатииקָנָה אֶת עוֹלָמוֹпрославилсяקָנָה לוֹ שֵםстал известным————————תקנוмн.ч., м/ж. р., 2 л., повел. накл./תִיקֵן [לְתַקֵן, מְ-, יְ-]1.исправлять, чинить, ремонтировать 2.усовершенствовать, реформировать -
102 أصاب
أَصَابَп. IV1) поражать, постигать (о беде, болезни)2) настигать, захватывать (о буре)3) ранить4) попадать (в цель)5) достигать (успеха) ;... نجاحا في أصاب достигнуть успеха в…; غرضه أصاب достичь цели; اصابة أصاب или هدفا أصاب спорт. забить гол6) выпадать, приходить на долю (кому-л.)7) правильно поступать; быть правым8) угадывать9) брать; получать; доставать; добывать, добиваться; ثروة كبيرة أصاب добыть большое состояние10) страд. болеть (чем بـ) ; * بالعين أصاب сглазить; ـت قليلا من الطعامأصاب она немножко поела; عشاءه أصاب поужинать; طعامه و منامه أصاب есть и спать* * *
ааа1) попадать; поражать
2) ранить; наносить травму
3) правильно говорить, правильно поступать
4) достигать, добиваться
5) приобретать (напр. знания)
-
103 innvinne
-vant (-vann), -vunnet1) приобретать, получать (опыт, знания) -
104 συνωνεομαι
1) скупать, закупать(σῖτον Lys.; γῆν Dem.)
μαθήματα σ. Plat. — за деньги приобретать всяческие знания2) повсюду наниматьσ. ἵππον Her. — повсюду вербовать конницу
-
105 приобрести
приобрестисов, приобретать несов1. ἀποκτώ, ἀποχτώ / ἀγοράζω, ψωνίζω (покупать):\приобрести ио́вую кни́гу ἀποκτώ καινούργιο βιβλίο· \приобрести друзей ἀποκτώ φίλους, κάνω φίλους·2. (получать) ἀποκτώ, παίρνω, λαμβάνω:\приобрести знания ἀποκτβ γνώσεις· \приобрести новое значение παίρνω νέα σημασία· \приобрести здоровый вид ἀποκτώ ὑγειή ὅψη. -
106 накапливать
збіраць; зьбіраць; назапашваць* * *несовер. збіраць, запасіць(приобретать) набываць, прымнажацьэк. накопліваць(сберегая, собирать) збірацьнакапливать силы, энергию
— запасіць сілы, энергію -
107 подковываться
несов. - подко́вываться, сов. - подкова́ться1) разг. (в пр.; приобретать нужные знания) get a grounding (in) -
108 опыт
I муж.1) ( эксперимент) experiment; testоснованный на опыте — филос. experiential
производить опыты — (над кем-л./чем-л.) to experiment (on/with), to carry out experiments (on/with)
2) ( попытка) attempt; essay; trialII муж.( приобретенные знания) experienceиспользовать чей-л. опыт — drawing on smb.'s experience
- личный опытбогатый опыт — abundant/great/wide experience, a wealth of experience
-
109 sponge
[spʌnʤ] 1. сущ.1)а) зоол. губкаб) губка (для мытья; синтетическая или натуральная)damp(ened) / wet sponge — влажная, мокрая губка
He was standing with a bucket of icy water in one hand and a wet sponge in the other. — Он стоял с ведром ледяной воды в одной руке и мокрой губкой в другой.
Do you think two years' absence won't act as a sponge, and wipe my image out of her thoughts. (M. E. Braddon) — А ты не думаешь, что двухлетнее отсутствие сотрёт мой образ из её мыслей словно губка?
2) что-л., напоминающие губкуа) кул. пористое тесто; пенящийся взбитый белокв) бот. губчатый нарост, галл ( особенно на розовых кустах)I am aware of a single attempt to cultivate the sponge. — Мне известна лишь одна попытка возделывания заболоченной местности.
4) = sponger 1)Syn:5) "губка" (человек, легко ухватывающий суть информации, быстро усваивающий знания)6) кул.б) бисквит; бисквитный тортSyn:7) разг. пьяницаSyn:8) объект вымогательства, источник обогащенияI will be no sponge to be squeezed for any man's pleasure. (James) — Я не стану источником, из которого всякий ради своего удовольствия сможет выдавливать деньги.
9) мед. тампон ( из марли и ваты)to apply by means of a sponge — накладывать с помощью тампона (о каком-л. лекарстве)
••2. гл.to chuck / throw up the sponge — признать себя побежденным
1) = sponge down мыть ( губкой)I sponged myself in a hot bath. — Я помылся губкой в горячей ванне.
Put him in the shade, loosen tight clothing, and sponge him down with cool water. — Отнесите его в тень, ослабьте тугую одежду, и оботрите губкой, смоченной в прохладной воде.
Syn:2) = sponge away; = sponge out; = sponge off стирать, счищать (грязь, краску с чего-л.; при помощи губки, влажной тряпочки)I'll go and sponge this strawberry juice off my dress, if you'll all excuse me? — С вашего позволения, я отлучусь, чтобы оттереть пятно от этого клубничного сока с моего платья.
Sponge the blood away before you cover the wound. — Перед тем, как перевязать рану, вытри с неё кровь.
If the stain is fresh, sponge it off with warm water. — Если пятно свежее, ототрите его губкой, смоченной в тёплой воде.
The old writing was sponged off and the sheet was used as a palimpsest. — Старый текст стирали и писали на его месте новый, получая палимпсест.
Spots of dirt were sponged out. — Пятна грязи счищали губкой.
Syn:3) = sponge up собирать губкой, промакивать, осушатьIt'll take a long time to sponge up all that pool of water. — Потребуется очень много времени, чтобы вытереть губкой эту лужу воды.
The excess water was sponged off the top of the fabric. — Остаток воды был собран с поверхности ткани губкой.
5) поглощать, как губкаThe gloom sponged the forest out of the sight. — Лес скрылся во мраке.
6) разг.а) ( sponge from) выманивать; приобретать за чужой счёт; получать на дармовщинкуDo you think we can sponge a meal from your parents? — Как ты думаешь, мы можем поесть за счёт твоих родителей?
б) ( sponge on) жить за чужой счёт, паразитировать, быть нахлебникомI didn't mind giving the boy an occasional meal, but before I knew what had happened, he had moved in, and sponged on us for over two weeks! — Я не возражал против того, чтобы юноша разок пообедал у нас, но прежде чем я успел сообразить, что происходит, он переехал к нам и жил за наш счёт больше двух недель!
7) ист. протирать дуло пушки ( после выстрела) -
110 to gain much experience
to gain much experience (knowledge, skill) набираться опыта/приобретать опыт (знания, умения/навыки)English-Russian combinatory dictionary > to gain much experience
-
111 umlernen отд
1.vt переучиваться, изучать новые методы, получать новую специальность2.vi переучиваться, приобретать новые знания (по своей специальности), повышать квалификацию -
112 biliklənmək
глаг. приобретать, приобрести знания -
113 çıxmaq
1глаг.1. выходить, выйти:1) уйти откуда-л., оставить пределы чего-л. Evdən çıxmaq выйти из дому, kabinetdən çıxmaq выйти из кабинета, arxa qapıdan çıxmaq выйти через чёрный ход, pəncərədən çıxmaq выйти через окно, cəld çıxmaq выйти быстро, gizlincə çıxmaq выйти тайком2) отправляться (о движении транспортных средств в соответствии с расписанием). Qatar saat 20.00-da çıxır поезд выходит (отправляется) в 20.00 часов3) прийти куда-л., оказаться где-л., появиться, показаться. Küçəyə çıxmaq выйти на улицу, həyətə çıxmaq выйти во двор, havaya çıxmaq выйти на воздух, metroya çıxmaq выйти к метро, səhnəyə çıxmaq выйти на сцену4) отправиться с какой-л. целью, обозначенной существительным. Kəşfiyyata çıxmaq выйти на разведку, gəzintiyə çıxmaq выйти на прогулку, ova (şikara) çıxmaq выйти на охоту, ərzaq almağa çıxmaq выйти за продуктами, həkim dalınca çıxmaq выйти за врачом5) перен. перестать участвовать в чём-л., выбить из состава чего-л., перестать быть членом чего-л. Döyüşdən çıxmaq выйти из боя, oyundan çıxmaq выйти из игры, komissiyanın tərkibindən çıxmaq выйти из состава комиссии6) покинуть что-л., прекратить своё пребывание где-л. Məktəbdən çıxmaq выйти из школы, xəstəxanadan çıxmaq выйти (выписаться) из больницы7) показаться из земли; взойти (о растениях). Ot çıxıb травка взошла8) перестать находиться в как ом-л. положении, состоянии. Böhrandan çıxmaq выйти из кризиса, itaətdən çıxmaq выйти из повиновения, nəzarətdən çıxmaq выйти из-под контроля, tabelikdən çıxmaq выйти из подчинения, təsir altdan çıxmaq выйти из-под влияния, hövsələdən çıxmaq выйти из терпения, çətin vəziyyətdən çıxmaq выйти из затруднительного положения9) быть выпущенным, изданным. Çapdan çıxmaq выйти из печати, jurnalın birinci nömrəsi (sayı) çıxıb вышел первый номер журнала, ekranlara çıxmaq выйти на экраны10) быть принятым, объявленным, изданным. Hökumətin yeni qərarı çıxıb вышло (принято) новое постановление правительства11) достичь какого-л. положения, стать кем-л. в результате занятий, труда и т.п. Əlaçı çıxmaq выйти в отличники12) стать кем-л. в результате развития, обучения, труда и т.п., получиться. Onlardan yaxşı futbolçu çıxacaq из них выйдут хорошие футболисты, səndən müəllim çıxar из тебя выйдет учитель (педагог)13) получиться в результате какой-л. работы над чем-л. Bu parçadan iki kostyum çıxar из этого материала выйдет два костюма14) произойти откуда-л., из какой-л. среды. O, müəllim ailəsindən çıxıb он вышел из семьи учителя, biz hamımız xalq içərisindən çıxmışıq мы все вышли из народа (из гущи народной), aşağı təbəqədən (zümrədən) çıxmaq выйти из низов15) израсходоваться, истратиться. Avadanlıq almağa zavodun 50 milyon manatı çıxdı на покупку оборудования у завода вышло 50 миллионов манатов; Kitaba çoxlu pulum çıxdı на книги у меня вышло очень много денег16) оканчиваться, истекать (о сроке, времени). Mart çıxdı март вышел17) только в 3-л. выдвинуться (о деталях, частях механизмов)18) допустить сбой в чём-л., нарушая целостность, ритмичность, установленный порядок. Rejimdən çıxmaq выйти из режима, cədvəldən (kənara) çıxmaq выйти из расписания, qrafikdən çıxmaq выйти из графика19) оказаться шире какой-л. области знания, деятельности, норм и т.п. Hüdudlarından kənara çıxmaq nəyin выйти за пределы чего20) получиться, быть решённым, поддаться решению. Məsələ çıxdı задача вышла (получилась)21) появиться где-л. для какой-л. деятельности, для участия в чём-л. Kürsüyə çıxmaq выйти на трибуну, rinqə çıxmaq выйти на ринг, dünya meydanına çıxmaq выйти на мировую арену22) установить связь, контакты, завязать какие-л. отношения с кем-л. Efirə çıxmaq выйти в эфир:1) начать радио- или телепередачу; транслироваться (о передачах)2) установить радиосвязь с кем-л., с чем-л.:3) действовать, работать (о радиопередатчике)23) только в 3-л. становиться видным, видимым, заметным, выступать из чего-л., из-под чего-л. Qaranlıq (zülmət) içindən çıxmaq выходить из мрака24) взять какое-л. направление, курс при движении, начать движение в соответствии с заданным направлением. Orbitə çıxmaq выходить на орбиту (о космонавтах и космическом корабле)25) приводить, выводить куда-л. (о дороге, тропинке и т.п.). Küçənin bir ucu çaya çıxır улица одним концом выходит к реке26) быть обращённым куда-л., расположенным с какой-л. стороны (о двери, окне, фасаде дома и т.п.). Evin pəncərələri küçəyə çıxır (baxır) окна дома выходят на улицу27) стать победителем, лидером и т.п. в чём-л. или занять какое-л. место. Qalib çıxmaq выйти победителем, birinci yerə çıxmaq выйти на первое место28) только в 3-л. получиться в процессе какой-л. деятельности, в результате труда и т.п. Layihə əla çıxıb проект вышел превосходно; əlindən çıxıb kimin вышло из рук кого, чьих; xeyir (fayda) çıxmır nədən пользы (выгоды) не выходит из чего, heç bir şey çıxmır ничего не выходит29) разг. получиться в результате чего-л. как следствие чего-л., оказаться. Günahkar çıxmaq выйти виноватым, haqlı çıxmaq выйти правым30) с придат. изъясн. выходит, что. Belə çıxır ki, təkcə sən yaxşı işləyirsən выходит, что только ты хорошо работаешь2. выезжать, выехать:1) уехать за пределы чего-л., куда-л., отправиться на каком-л. виде транспорта из одного места в другое. Şəhərdən çıxmaq выехать их города, stansiyadan çıxmaq выехать со станции, avtobusla çıxmaq выехать автобусом (на автобусе), qatarla çıxmaq выехать поездом (на поезде), səhər tezdən çıxmaq выехать ранним утром, cədvəl üzrə axşam saat 8-də çıxmaq выехать в 8 вечера по расписанию, maşın həyətdən çıxdı машина выехала со двора2) двигаясь откуда-л., прибыть куда-л. (на машине, лошади и т.п.). Qarajdan çıxmaq выехать из гаража, döngədən çıxmaq выехать из-за поворота, tuneldən çıxmaq выехать из туннеля, onlar şose yoluna çıxdılar они выехали на шоссе (шоссейную дорогу)3) уехать, отправиться с какой-л. целью. Ezamiyyətə çıxmaq выехать в командировку, onlar maşınla avadanlıq dalınca çıxıblar они выехали на машине за оборудованием, hər il yaylağa çıxırdıq каждый год мы выезжали на дачу4) оставить, покинуть прежнее местожительство. O, Azərbaycandan iyirmi il bundan əvvəl çıxıb он выехал из Азербайджана двадцать лет тому назад, bu mənzildən keçmiş sakinlər 2 gündür ki çıxıb из этой квартиры прежние жильцы выехали два дня тому назад3. вылетать, вылететь откуда-л.:1) вырываться откуда-л. наружу или куда-л. Kolların arasından bir dəstə quş çıxdı из кустов вылетела стайка птиц2) отправляться в полёт, направляться куда-л. воздушным транспортом. Təyyarə axşam saat 900-da çıxır самолёт вылетает в 900 вечера, aerodromdan çıxmaq вылетать с аэродрома3) только 3-л.: вырвавшись откуда-л., стремительно подняться в воздух (о снаряде, пробке и т.п.). Tıxac butulkanın ağzından çıxdı пробка вылетела из горлышка бутылки4) вырываться откуда-л. наружу (о пламени, клубах дыма, пыли и т.п.). Şkafın arxasından toz burumları çıxırdı из-за шкафа вылетали клубы пыли, sobanın içindən qığılcımlar çıxırdı из печи вылетали искры5) разг. стремительно выбежать, выехать, выплыть откуда-л. Biz tez küçəyə çıxdıq мы сразу вылетели на улицу4. вылезать, вылезть:1) выбраться откуда-л. куда-л. ползком, цепляясь ногами и руками. Yarğandan çıxmaq вылезать из оврага, çalanın dibindən (içindən) çıxmaq вылезать из дна воронки2) разг. выходить (из вагона, машины и т.п.)3) разг. пробираясь, выбираясь с трудом, медленно выходить откуда-л. Anbardan çıxmaq вылезть из кладовой4) с трудом, с напряжением выходить из каких-л. затруднений. Borcdan çıxmaq (qurtarmaq) вылезть из долгов5) показаться наружу; высунуться, выбиться. Divanın yayları çıxıb пружины в диване (дивана) вылезли6) перен. неожиданно выявиться (о чём-л. нежелательном). Üzə çıxdı nə вылезло наружу что5. выползать, выползти:1) ползя, появиться откуда-л., где-л. (о насекомых, пресмыкающихся и т.п.). Kolun içindən ilan çıxdı из куста выползла змея, almanın içindən qurd çıxdı из яблока выполз червяк2) выбраться откуда-л. куда-л. ползком (о людях, животных)3) только в 3-л. перен. простореч. объявляться, начинать проявлять себя (обычно о ворах, бандитах и т.п.). Oğrular zibil çalalarından çıxdılar воры выползли из мусорных ям6. выбиваться, выбиться:1) с трудом выбраться, выйти откуда-л.; вырваться. Mühasirədən çıxmaq выбиться (выбраться) из окружения, maşın palçıqdan (zığdan) çıxdı машина выбралась из грязи2) только в 3-л.: вырываться откуда-л. вверх, наружу (о струе воды, пара). Zavod borularından alov və tüstü burumları çıxırdı из заводских труб клубами вырывался чёрный дым и пламя3) высунуться (о заправленной во что-л. одежде). Qalstuku pencəyin altından çıxıb kimin галстук у кого, чей выбился из-под пиджака4) разг. нарушить установленное расписание, график. Qrafikdən çıxmaq выбиться из графика7. выбираться, выбраться:1) выбиться 12) влезать, влезть наверх; взобраться. Dağa çıxmaq выбраться на гору, evin damına çıxmaq выбраться (залезть, влезть) на крышу3) покинуть кабину, повозку или какое-л. небольшое (тесное или узкое) помещение. Maşının kabinəsindən güclə çıxmaq выбраться с трудом из кабины машины4) удалиться из опасного, труднопроходимого и т.п. места. Buralar tayqa meşələridir, girən çətin çıxar леса здесь – тайга, зайдешь – нескоро выберешься5) перен. разг. с трудом преодолеть какое-л. состояние, освободиться от него. Əngəldən (cəncəldən) sağ salamat çıxmaq благополучно выбраться из передряг, tilsimdən çıxmaq выбиться из заколдованного круга8. вырываться, вырваться:1) выдернуться, вытащиться. Diş çıxdı зуб вырвался2) силой, преодолев препятствия, освободиться, спастись. Azadlığa çıxmaq вырваться на свободу (на волю)3) уйти вперёд, обогнать. İrəli çıxmaq вырваться вперёд (опередить кого-л., что-л. в чём-л.)9. вытаскиваться, вытащиться; извлечься, выниматься, вынуться (обычно о чём-л. укреплённом, застрявшем, вонзившемся). Mıx divardan çətin çıxdı гвоздь с трудом вытащился из стены, açar qıfıldan çıxmır ключ из замка не вынимается, xəncər qınından asan çıxır кинжал легко вынимается из ножен10. всходить, взойти:1) идя, подняться куда-л., на какое-л. возвышение. Dağın zirvəsinə çıxmaq взойти на вершину горы, evin artırmasına çıxmaq всходить на крыльцо дома, pilləkənlə (nərdivanla) çıxmaq всходить по лестнице (по трапу)2) только в 3-л.: появиться, подняться над горизонтом (о небесных светилах). Gün çıxdı солнце взошло3) только в 3-л.: проросши, показаться на поверхности почвы (о растениях). Cücərtisi çıxıb nəyin ростки чего взошли; gedib çıxmaq, başlanğıcını götürmək восходить (иметь своим началом что-л., вести своё происхождение от кого-л., чего-л.). Bu ölkələrlə bizim siyasi və iqtisadi əlaqələrimiz XV əsrə gedib çıxır наши политические и экономические связи с этими странами восходят к XV веку11. взбираться, взобраться (преодолевая трудности, забраться наверх, влезть на что-л.). Ağaca çıxmaq взобраться (залезть, забраться) на дерево, evin damına çıxmaq взобраться (залезть) на крышу дома, dağa çıxmaq взобраться на гору12. разг. подниматься, подняться (переместиться куда-л. вверх; взойти). Yuxarı mərtəbəyə çıxmaq подняться на верхний этаж, kürsüyə çıxmaq подняться на трибуну; liftlə çıxmaq подниматься на лифте13. выступать, выступить:2) выйти, сняться со своей стоянки, отправиться (в поход, в путь и т.п.). Yürüşə çıxmaq выступить в поход3) выйти из своих границ, за свои пределы (о реке, воде и т.п.). Çay tez-tez sahilindən çıxır река часто выступает из берегов14. сходить, сойти:1) оставить какое-л. место, перейдя на другое или перейти с одного пути на другой. Yoldan çıxmaq сойти с дороги2) соскочить, сместиться при движении с предназначенного места. Qatar relsdən çıxdı поезд сошёл с рельсов4) перестать использоваться (о пьесах), демонстрироваться (о фильмах). Repertuardan çıxmaq сойти с репертуара15. сниматься, сняться:1) отделиться, открепиться, соскочить (о чём-л. насаженном, навешенном). Qapı həncamadan çıxdı дверь снялась с петель2) стащиться (об одежде, обуви). Çəkmə asanlıqla çıxdı сапог сам легко снялся3) перестать числиться в каких-л. списках. Uçotdan çıxmaq сняться с учёта16. выбывать, выбыть:1) покинуть прежнее местожительство или местопребывание; выехать. Biz hələ oradan çıxmamış güclü yağış başladı мы ещё не успели выбыть оттуда, как хлынул сильнейший дождь2) переставать числиться где-л., оставить службу, занятие и т.п. O, məktəbdən xəstəliyinə görə çıxdı он выбыл из школы по болезни, yarış iştirakçıları siyahısından çıxmaq выбыть из числа участников соревнований, uduzan turnirdən çıxırdı проигравший выбывал из турнира17. вывихиваться, вывихнуться (сместиться – о суставе, об отдельных костях). Qolu çıxıb kimin рука вывихнулась у кого, вывихнул себе руку кто18. прорезываться, прорезаться:1) появиться на поверхности десны (о растущих зубах). Körpənin dişləri çıxır у младенца прорезываются зубы2) прорасти. Tumurcuqların içərisindən yarpaqcıqlar çıxıb из почек прорезались листочки19. разг. вскочить, выскочить (неожиданно появиться, возникнуть на поверхности чего-л. – о прыщах, нарывах и т.п.). Onun burnundan sızanaq çıxıb у него на носу вскочил прыщик, gözündən itdirsəyi çıxıb kimin на глазу у кого вскочил (появился) ячмень, alnından çiban çıxıb kimin на лбу у кого выскочил (вскочил) чирей20. добываться (извлекаться из недр земли – о полезных ископаемых). Qızıl çıxır harada, haradan добывается золото где, bu ərazidən yüksəkkeyfiyyətli neft çıxır на этой территории добывается высококачественная нефть21. разг. производиться, выпускаться (вырабатываться, изготовляться – о станках, машинах, оружии и т.п.)22. разг. появляться, появиться:1) быть изобретённым. Bu maşının yeni modeli çıxıb появилась новая модель этой машины, tüfəng hansı əsrdə çıxıb? в каком веке было изобретено (появилось) ружьё?2) выйти в свет, быть опубликованным. Qəzetdə lüğətimiz haqqında məkələ çıxıb в газете появилась статья о нашем словаре23. найтись, обнаружиться, оказаться. İtirilmiş kitab şkafdan çıxdı утерянная книга нашлась в шкафу24. доходить, достигать, достигнуть какого-л. уровня, предела, высоты и т.п., быть на каком-л. уровне, пределе, высоте и т.п. Orada qar dizə çıxır снег там по колено (доходит до колена), palçıq qurşağa çıxır harada грязь (болото) по пояс (доходит до пояса) где25. получаться, получиться, удаваться, удаться; выйти. Bundan heç nə çıxmaz из этого ничего не получится, fotoşəkil yaxşı çıxıb фотография получилась хорошо26. кончаться, кончиться, быть на исходе (о месяце, временах года). Qış çıxdı зима кончилась (прошла)27. дотянуть, дожить. Yaza çıxmaq:1) дожить до весны2) перезимовать благополучно (о скоте); sabaha (səhərə) çıxmaq дожить до утра; yüzə çıxmaq дожить до ста28. последовать, получиться. Cavab çıxmadı kimdən ответа не последовало от кого, xəbər çıxmadı kimdən вестей нет от кого29. считать, счесть, признавать, признать, воспринимать кого кем, каким, отнести к числу кого. Öldüyə çıxmaq kimi считать умершим (погибшим) кого30. оказываться, оказаться (предстать, явиться на деле, в действительности каким-л., кем-, чём-л.). Qohum çıxmaq оказаться родственником, tanış çıxmaq оказаться знакомыми, doğru çıxmaq оказаться правильным, sözləri yalana çıxdı kimin слова чьи оказались ложью, haqlı çıxmaq оказаться правым, düşmən çıxmaq оказаться врагом, satqın çıxmaq оказаться предателем31. оставить (уйти от кого-л., прекратить совместную жизнь, покинуть, бросить; развестись с кем-л. – о женщине). Arvad ərindən çıxdı женщина (жена) развелась с мужем◊ ağ günə çıxmaq дожить до счастливых дней (лучших времён), дождаться счастливых дней (лучших времён); ağzından çıxmaq: 1. вырваться из уст неожиданно для себя, выболтать; 2. упустить что-л. (очень выгодное, полезное и т.п.); ağlı başından çıxmaq сходить, сойти с ума; ağlından çıxmaq выходить, выйти из головы (забываться, забыться, ускользнуть из памяти), adam arasına çıxmaq выйти в люди (после долгих усилий занять высокое положение в обществе, в жизни); adı çıxmaq приобретать, приобрести славу, известность; adı pisə çıxmaq приобрести дурную славу; cığırından çıxmaq (yolundan çıxmaq) выходить, выйти из колеи; перестать вести привычный образ жизни; altından çıxmaq избавиться, покончить с чем-л.; одолеть, преодолеть что-л.; суметь расплатиться (с долгами); aradan çıxmaq1) дать стрекача (стремительно убежать)2) выйти из игры; acığını çıxmaq kimdən, nədən сорвать сердце (злость) на ком; başı çıxmaq nədən знать (понимать) толк, смыслить, разбираться в чём; başına çıxmaq:1) садиться (сесть) на голову кому2) ударить в голову (о спиртных напитках); başından (yadından) çıxmaq выходить, выйти (вылететь) из головы (забываться, забыться); başından (ağlından) çıxmamaq не выходить из головы (из ума) чьего, кого; bərkdənboşdan çıxmaq пройти тяжкие испытания; bəxtinə çıxmaq kimin выпасть на счастье кому; boğaza çıxmaq быть по горло (в большом объёме, количестве и т.д. – о чём-л.); borcdan çıxmaq выйти из долгов (рассчитаться с долгами); boşa çıxmaq1) пропадать, пропасть даром2) дать осечку, выйти осечке (о неудаче, промахе и т.п.); varyoxdan çıxmaq1) обанкротиться; см. müflisləşmək2) беднеть, обеднеть, истратить, израсходовать всё до последнего; vəziyyətdən çıxmaq выходить, выйти из положения (суметь избавиться от затруднений); qabağa çıxmaq выходить, выйти, выступать, выступить вперёд; qabağına çıxmaq kimin, nəyin:1) выходить, выйти на встречу к ому, ч ему2) принимать, принять вызов кого, чьего; быть готовым потягаться с кем; qabıqdan çıxmaq см. dəridən-qıbıqdan çıxmaq; qarşı çıxmaq kimə, nəyə:1) бороться против кого, чего2) выступать, выступить против кого3) противопоставить себя к ому, чему; qələmindən çıxmaq выйти из-под пера кого, чего; быть написанным, созданным к ем; daşdan çıxmaq в сочет. çörəyi daşdan çıxır kimin с трудом зарабатывает кто себе на хлеб насущный; dəridən-qabıqdan çıxmaq из кожи (вон) вылезть (стараться изо всех сил); dönük çıxmaq оказаться изменником по отношению к кому-, к чему-л., оказаться отщепенцем; əvəzini çıxmaq nəyin1) брать, взять реванш, отреваншироваться. Məğlubiyyatin əvəzini çıxmaq взять реванш за поражение2) мстить, отомстить кому-л. за кого-л., что-л.; əli boşa çıxmaq остаться с носом, потерпеть неудачу в чём-л.; əlindən çıxmaq:1) упустить кого, что2) лишиться кого, чего; ərşə çıxmaq (səsi, naləsi, fəryadı) вопить; неистово кричать; istefaya çıxmaq выйти (уйти) в отставку, подать в отставку; yaddan çıxmaq забываться, забыться, быть забытым; yadından, yaddaşından çıxmaq kimin1) выйти, вылететь из памяти (из головы) кого, чьей, забыться2) забыть кого, о ком, что, о чём; yoldan çıxmaq сбиваться, сбиться с (правильного) пути; yoxa çıxmaq исчезнуть бесследно, пропасть без вести; как (будто, словно) в воду кануть; kənara çıxmaq nədən выходить, выйти за пределы чего; geyimdən çıxmaq обноситься (износить, потрепать свою одежду, обувь); gözləri kəlləsinə çıxdı kimin глаза полезли на лоб; güllə kimi çıxmaq haradan,haraya вылететь пулей откуда, куда; özündən çıxmaq выходить, выйти из себя (потерять самообладание); sahilindən çıxmaq выходить, выйти из берегов (разлиться – о реке); səs-soraq çıxmadı kimdən, nədən ни звука, ни слуха; ни слуху, ни духу о ком, о чём (нет никаких известий); səhərə çıxmaq дожить до утра; sınaqdan çıxmaq выйти из испытаний, выдержать труднейший экзамен, тяжёлое испытание; sıradan çıxmaq выходить, выйти (выбыть) из строя; стать недействующим, негодным, неработоспособным; sözündən çıxmaq kimin ослушаться кого; sudan quru çıxmaq выходить, выйти сухим из воды (остаться безнаказанным); təqaüdə (pensiyaya) çıxmaq выйти (уйти) на пенсию (перестать работать, служить, получая пенсию); üzə çıxmaq всплыть на поверхность, наружу, выйти наружу, обнаруживаться, обнаружиться; hüdudlarından kənara çıxmaq nəyin выходить, выйти за пределы чего; xatirindən çıxmaq см. yadından çıxmaq kimin; xəyalından çıxmaq kimin см. xatirindən çıxmaq; xəcalətindən çıxmaq kimin отблагодарить кого (вознаградить чём-л. за какую-л. услугу); cızığından çıxmaq: 1. переходить, перейти границы дозволенного; 2. сбиваться, сбиться с правильного пути2глаг. вычитать, вычесть:1. отнимать, отнять одно число от другого, произвести вычитание. Doqquzdan beş çıxmaq вычесть пять из девяти2. удержать какую-л. сумму из денег, предназначенных к выдаче. Qonorardan çıxmaq вычесть из гонорара, maaşdan çıxmaq вычесть из зарплаты, hansı məbləğdən çıxmaq вычесть из какой суммы -
114 elmlənmək
глаг. просвещаться, просветиться (приобретать, приобрести знания, становиться, стать просвещенным, образованным) -
115 tanış
Iприл. знакомый:1. состоящий в знакомстве с кем-л. Tanış adam знакомый человек (знакомец), onlar uşaqlıqdan tanışdırlar они знакомы с детства2. известный, встречавшийся прежде. Tanış səslər знакомые голоса, tanış yerlər знакомые места, tanış üzlər знакомые лицаIIсущ. знакомый, знакомая; знакомец, знакомка. Köhnə tanış старый знакомый; tanış etmək: 1. знакомить, познакомить (сделать кого-л. знакомым другому лицу, представить одного другому, другим). Bizi bu yaxınlarda tanış etdilər нас познакомили недавно; 2. знакомить, ознакомить. Elmin nailiyyətləri ilə tanış etmək ознакомить с достижениями науки; tanış olmaq знакомиться, познакомиться:1. вступать, вступить в знакомство с кем-л. Gəlin, tanış olaq давайте знакомиться2. получать, получить сведения, приобретать, приобрести знания о чём-л.; ознакомиться. Xalq müsiqisi ilə tanış olmaq ознакомиться с народной музыкой, sənədlərlə tanış olmaq ознакомиться с документами; tanış çıxmaq оказаться знакомыми; tanış gəlmək казаться, показаться знакомым. O səs mənə tanış gəlirdi тот голос казался мне знакомым -
116 tanışmaq
глаг. разг.1. знакомиться, познакомиться, стать знакомыми. Onlar tez tanışdılar они быстро познакомились2. знакомиться, ознакомиться (получать, получить сведения, приобретать, приобрести знания о чём-л.). Yeni kitablarla tanışmaq ознакомиться с новыми книгами -
117 əməli
прил.1. практический:1) связанный с реальными потребностями. Əməli təkliflər практические предложения, əməli tədbirlər практические меры, əməli fəaliyyət практическая деятельность, əməli yardım практическая помощь, əməli iş практическое дело, əməli əhəmiyyət kəsb etmək приобретать практическое значение, əməli təfəkkür практическое мышление, əməli vərdiş практический навык, əməli cəhətdən с практической стороны2) связанный с применением на практике (в какой-л. области науки, знания и т.п.). Əməli dilçilik практическое языкознание, əməli mexanika практическая механика3) занимающийся непосредственно каким-л. делом. Əməli rəhbərlik практическое руководство4) являющийся применением каких-л. знаний, навыков на практике. Əməli məşğələlər практические занятия2. деловой. Əməli işgüzarlıq şəraitində в деловой, конструктивной обстановке, əməli münəsibətlər деловые отношения, məsələnin əməli həlli деловое решение вопроса -
118 тунемаш
тунемашГ.: тыменяш-ам1. учиться, научиться; усваивать (усвоить) какие-л. знания, навыкиИяш тунемаш учиться (научиться) плавать;
лудаш тунемаш учиться (научиться) читать;
тӱрлаш тунемаш учиться (научиться) вышивать.
Мом от шинче, шинчыше деч тунем. Калыкмут. Чего не знаешь, учись у знающего.
2. учиться, выучиться; получать (получить) образование, специальность; обучаться, обучитьсяТунемаш каяш поехать учиться;
тунемаш пураш поступить учиться;
школышто тунемаш учиться в школе.
Ныл ий годсек инженерлан мый тунемым. О. Ипай. В течение четырёх лет я учился на инженера.
Икшыве-влакым тунемаш школыш колтышаш. О. Тыныш. Детей следует отправить учиться в школу.
3. изучать, изучить; постигать (постичь) учением, усваивать (усвоить) в процессе обученияМеханизмым тунемаш изучать механизм;
опытым тунемаш изучать опыт.
(Йоча-влак) электричествым тунемын огытыл. «Ончыко» Дети не изучали электричество.
Кузе тый немыч йылмым ынет тунем? Я. Ялкайн. Как это ты не хочешь изучать немецкий язык?
4. учить, разучивать, разучить; запоминать (запомнить) с целью исполненияУ мурым тунемаш разучить новую песню;
почеламутым тунемаш разучивать стихотворение;
семым тунемаш разучить мотив.
5. учиться, научиться; стать умнее (мудрее, опытнее)Титакеш тунемына. Калыкмут. Мы учимся на ошибках.
6. привыкать (привыкнуть), приучаться (приучиться) к чему-л.; свыкаться, свыкнуться с кем-чем-л.Григорий Петрович кажне эрдене ныл шагатат пелылан кынел тунемын. С. Чавайн. Григорий Петрович каждое утро привык вставать в половине пятого.
Пычкемышлан эркын-эркын шинча тунемеш. В. Иванов. Глаза понемногу свыкаются с темнотой.
7. повадиться, сповадиться; приобретать (приобрести) привычку делать что-л. нежелательноеТумна тунемеш гын, чыла чыветым пытара. М. Казаков. Если сова сповадится, то всех твоих кур перетаскает.
Ик оралтыш тунемеш гын, корак оза гай лиеш. Г. Микай. Если повадится ворона на один двор, то становится словно хозяйкой.
8. приноровиться, приспособиться (делать что-л.)Пел кече шиймек, Йыгынатын кидше тунемын. М. Шкетан. Помолотив полдня, руки Йыгыната приспособились.
Тоня кеч-могай пашаланат вашке тунемеш, тудлан чылажат модыш веле. В. Иванов. Тоня к любой работе быстро приноровится, для неё всё просто игра.
Составные глаголы:
-
119 тунемаш
Г. тыме́няш -ам1. учиться, научиться; усваивать (усвоить) какие-л. знания, навыки. Ияш тунемаш учиться (научиться) плавать; лудаш тунемаш учиться (научиться) читать; тӱ рлаш тунемаш учиться (научиться) вышивать.□ Мом от шинче, шинчыше деч тунем. Калыкмут. Чего не знаешь, учись у знающего.2. учиться, выучиться; получать (получить) образование, специальность; обучаться, обучиться. Тунемаш каяш поехать учиться; тунемаш пураш поступить учиться; школышто тунемаш учиться в школе.□ Ныл ий годсек инженерлан мый тунемым. О. Ипай. В течение четырех лет я учился на инженера. Икшыве-влакым тунемаш школыш колтышаш. О. Тыныш. Детей следует отправить учиться в школу.3. изучать, изучить; постигать (постичь) учением, усваивать (усвоить) в процессе обучения. Механизмым тунемаш изучать механизм; опытым тунемаш изучать опыт.□ (Йоча-влак) электричествым тунемын огытыл. “Ончыко”. Дети не изучали электричество. Кузе тый --- немыч йылмым ынет тунем? Я. Ялкайн. Как это ты не хочешь изучать немецкий язык?4. учить, разучивать, разучить; запоминать (запомнить) с целью исполнения. У мурым тунемаш разучить новую песню; почеламутым тунемаш разучивать стихотворение; семым тунемаш разучить мотив.5. учиться, научиться; стать умнее (мудрее, опытнее). Титакеш тунемына. Калыкмут. Мы учимся на ошибках.6. привыкать (привыкнуть), приучаться (приучиться) к чему-л.; свыкаться, свыкнуться с кем-чем-л. Григорий Петрович кажне эрдене ныл шагатат пелылан кынел тунемын. С. Чавайн. Григорий Петрович каждое утро привык вставать в половине пятого. Пычкемышлан эркын-эркын шинча тунемеш. В. Иванов. Глаза понемногу свыкаются с темнотой.7. повадиться, сповадиться; приобретать (приобрести) привычку делать что-л. нежелательное. Тумна тунемеш гын, чыла чыветым пытара. М. Казаков. Если сова сповадится, то всех твоих кур перетаскает. Ик оралтыш тунемеш гын, корак оза гай лиеш. Г. Микай. Если повадится ворона на один двор, то становится словно хозяйкой.8. приноровиться, приспособиться (делать что-л.). Пел кече шиймек, Йыгынатын кидше тунемын. М. Шкетан. Помолотив полдня, руки Йыгыната приспособились. Тоня кеч-могай пашаланат вашке тунемеш, тудлан чылажат модыш веле. В. Иванов. Тоня к любой работе быстро приноровится, для неё всё просто игра.// Тунем илаш учиться (постоянно где-то). Сергей Москошто тунем ила. Сергей учится в Москве. Тунем лекташ выучиться; окончить (курсы, школу, учебное заведение). (Яша:) Школым тунем лектымат, заводыш кайышым. К. Коршунов. (Яша:) Окончив школу, я пошел на завод. Тунем налаш изучить; познать, исследуя. Мемнан задача – боевой техникым эше сайынрак тунем налаш. Е. Янгильдин. Наша задача – еще лучше изучить боевую технику. Тунем пытараш окончить (учебное заведение); пройти (курс учебы). Кыдалаш школым тунем пытаренам. М. Рыбаков. Я окончил среднюю школу. Тунем шогаш1. учить что-л.; подготавливать себя учением (систематически, постоянно). Мом ойлаш, тунем шого. А. Эрыкан. Что говорить, учи. 2) изучать, усваивать (все время). Ончыл колхоз-влакын сай паша опытыштым эреак тунем шогаш. “Мар. ком.”. Постоянно изучать хороший опыт работы передовых колхозов. Тунем шуаш1. научиться; освоить умения, навыки выполнения чего-л. Илен-толын шке мут денат ойлаш тунем шуат. А. Эрыкан. Со временем научишься говорить своими словами. 2) разучить; выучить с целью исполнения. Муро-влакым тунем шуына гын, колхозышто мураш тӱҥалына. “Мар. ӱдыр.”. Если мы разучим песни, будем петь в колхозе. 3) свыкнуться с чем-л., привыкнуть к чему-л. Мучашдыме сӧ йлан йоча-влак ынде тунем шуыныт. А. Бик. Теперь дети свыклись с бесконечной войной. Тунем шукташ доучиться, докончить учебу, выучиться. Мый тунем шуктыде шылын куржынам. К. Васин. Не доучившись, я сбежал.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > тунемаш
-
120 черпать
глаг. несов.1. (син. доставать) ǎс, ǎсса ил; черпать ведром воду из пруда пĕвери шыва витрепе ǎс2. (син. приобретать) туп, ил, туян; черпать знания из книг кĕнекесенчен пĕлÿ туян
См. также в других словарях:
СОЗНАНИЕ — многообразие различений и их различий (первичный опыт), а также предпочтений (выделение того или иного элемента различаемого в качестве переднего плана) и идентификаций различенного. В корреляции с миром как различенностью сущего С. образует… … Философская энциклопедия
КОНДИЛЬЯК — (Condillac) Этьен Бонноде (1715 1780) единственный крупный фр. философ эмпирик. В то же время один из немногих просветителей, занимавшийся логическими исследованиями. Брат Г.Б. де Мабли. С 1752до конца жизни королевский цензор. Воспитатель внука… … Философская энциклопедия
СОЗНАНИЕ — традиционно одно из фундаментальных понятий философии, психологии, социологии, которое противостоит в контексте субъект объектной оппозиции (см. БИНАРИЗМ) понятию Бытия (см.) как субъективное объективному. В рамках материалистической традиции (см … История Философии: Энциклопедия
СОЗНАНИЕ — одно из фундаментальных понятий философии, психологии, социологии, которое характеризует важнейший системный компонент человеческой психики. Функционирование С. обеспечивает человеку возможность вырабатывать обобщенные знания о связях, отношениях … Новейший философский словарь
СОЗНАНИЕ — традиционно одно из фундаментальных понятий философии, психологии, социологии, которое противостоит в контексте субъект объектной оппозиции (см. Бинаризм) понятию Бытия (см.) как субъективное объективному. В рамках материалистической традиции (см … История Философии: Энциклопедия
Дети Индиго — термин, введённый экстрасенсом Нэнси Энн Тэпп[1] для обозначения детей, которые, по её мнению, обладают аурой цвета индиго. Широкую известность термин получил в конце 1990 х благодаря упоминанию в источниках, имеющих отношение к движению нью эйдж … Википедия
Дитя индиго — Дети индиго термин, введённый экстрасенсом Нэнси Энн Тэпп[1] для обозначения детей, которые, по её мнению, обладают аурой цвета индиго. Широкую известность термин получил в конце 1990 х благодаря упоминанию в источниках, имеющих отношение к… … Википедия
КРОПОТКИН — Пётр Алексеевич, князь [27.11(9.12).1842, Москва, 8.2.1921, Дмитров], учёный энциклопедист, автор ряда исследований в области географии, геологии, биологии, истории, социологии, этики, литературы; революционер, основатель теории анархо коммуни… … Российская педагогическая энциклопедия
КРОПОТКИН Пётр Алексеевич — князь [27.11(9.12).1842, Москва, 8.2.1921, Дмитров], учёный энциклопедист, автор ряда исследований в области географии, геологии, биологии, истории, социологии, этики, литературы; революционер, основатель теории анархо коммунизма. В 1862 окончил… … Российская педагогическая энциклопедия
Международная программа PISA — PISA (Programme for International Student Assessment) международная программа по оценке образовательных достижений учащихся. Это тест, оценивающий грамотность школьников в разных странах мира и умение применять знания на практике. Проходит раз в… … Энциклопедия ньюсмейкеров
Выучиваться — несов. неперех. 1. Обучаясь, приобретать знания или умение что либо делать. отт. разг. Приобретать привычку, перенимая что либо. 2. разг. Заканчивать обучение, учебу. 3. страд. к гл. выучивать Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой