-
101 Instrumentierung
оснащение контрольно-измерительными приборами и средствами
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
instrumentation
Designing, manufacturing, and utilizing physical instruments or instrument systems for detection, observation, measurement, automatic control, automatic computation, communication, or data processing. (Source: MGH)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Instrumentierung
-
102 Messpult
пульт управления
Совокупность панелей при испытании с размещенными на них приборами контроля и сигнализации, рычагами и переключателями для дистанционного управления ГТД, его агрегатами, механизмами и энергетическими источниками
[ ГОСТ 23851-79]Тематики
EN
DE
FR
307. Пульт управления
D. Messpult
Е. Central control room
F. Poste de commande
Совокупность панелей при испытании с размещенными на них приборами контроля и сигнализации, рычагами и переключателями для дистанционного управления ГТД, его агрегатами, механизмами и энергетическими источниками
Источник: ГОСТ 23851-79: Двигатели газотурбинные авиационные. Термины и определения оригинал документа
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Messpult
-
103 automatic switching
автоматическая коммутация
Коммутация в сетях связи, осуществляемая автоматическими коммутационными приборами связи.
[ ГОСТ 19472-88]Тематики
EN
141. Автоматическая коммутация
Automatic switching
Коммутация в сетях связи, осуществляемая автоматическими коммутационными приборами связи
Источник: ГОСТ 19472-88: Система автоматизированной телефонной связи общегосударственная. Термины и определения оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > automatic switching
-
104 connecting path
внутристанционный соединительный путь
Ндп. шнур
Соединительный путь между входящими и исходящими коммутационными приборами связи или комплектами коммутационной станции.
[ ГОСТ 19472-88]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
EN
120. Внутристанционный соединительный путь
Ндп. Шнур
Connecting path
Соединительный путь между входящими и исходящими коммутационными приборами связи или комплектами коммутационной станции
Источник: ГОСТ 19472-88: Система автоматизированной телефонной связи общегосударственная. Термины и определения оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > connecting path
-
105 wireline services
исследования приборами на кабеле
каротаж
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
Синонимы
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > wireline services
-
106 drillhole survey
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > drillhole survey
-
107 meter cabinet
комплектное устройство с электроизмерительными приборами
-
[Интент]Тематики
- НКУ (шкафы, пульты,...)
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > meter cabinet
-
108 gage surveillance
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > gage surveillance
-
109 panel board
- щит управления
- щит с приборами
- распределительная доска
- панель, используемая в режиме щита управления
- НКУ открытое
НКУ открытое
НКУ, на несущей конструкции которого установлена электрическая аппаратура, при этом части электрической аппаратуры, находящиеся под напряжением, остаются доступными прикосновению.
[ ГОСТ Р 51321. 1-2000 ( МЭК 60439-1-92)]
открытое НКУ
НКУ, на монтажной раме которого установлена электрическая аппаратура, при этом части электрической аппаратуры, находящиеся под напряжением, доступны для прикосновения.
[ ГОСТ Р МЭК 61439.1-2013]EN
open-type assembly
assembly consisting of a structure which supports the electrical equipment, the live parts of the electrical equipment being accessible
[IEC 61439-1, ed. 2.0 (2011-08)]FR
ensemble ouvert
ensemble constitué d'un châssis qui supporte le matériel électrique, les parties actives du matériel électrique étant accessibles
[IEC 61439-1, ed. 2.0 (2011-08)]
Live-front switchboards have the current-carrying parts of switching equipment mounted on the exposed face or front of the panels. They are not as a rule employed in new boards when the voltage exceeds 600 V.
[American electricians’ handbook]
Тематики
- НКУ (шкафы, пульты,...)
Классификация
>>>Обобщающие термины
Синонимы
EN
- control board
- live-front switchboard
- live-front switchboard panel
- live-front vertical panel
- open-type assembly
- panel board
FR
панель, используемая в режиме щита управления
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
распределительная доска
приборная доска
щит управления
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
Синонимы
EN
щит с приборами
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
щит управления
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > panel board
-
110 interdevice breakdown
пробой между приборами
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > interdevice breakdown
-
111 measuring line stuffing box
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > measuring line stuffing box
-
112 gage board
щит с контрольно-измерительными приборами
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > gage board
-
113 electronic switching
электронная коммутация
Коммутация в сетях связи, осуществляемая электронными коммутационными приборами связи.
[ ГОСТ 19472-88]Тематики
EN
144. Электронная коммутация
Electronic switching
Коммутация в сетях связи, осуществляемая электронными коммутационными приборами связи
Источник: ГОСТ 19472-88: Система автоматизированной телефонной связи общегосударственная. Термины и определения оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > electronic switching
-
114 панель
жен.
1) (тротуар) pavement, footway
2) wainscot, dado;
panel стеновая панель ≈ wall panel мозаичная панель ≈ abacus архит. панель из дуба ≈ dado of oak-panelling, oak panel звукопоглощающая панель ≈ coffer строит. гипсовая панель ≈ gauge board строит.
3) (прибора) board панель с измерительными приборами ≈ gauge board, meter panel коммутационная панель ≈ keyboard, patchboard % панель управления control board клавишная панель ≈ finger-board ∙ идти на панель разг. ≈ to start turning tricks, to bacome a streetwalkerж.
1. (тротуар) pavement, footway;
sidewalk амер. ;
2. (деревянная обшивка стен) panelling, wainscot(ing) ;
3. стр. panel;
~ный panel-construction attr. -
115 смотреть
несовер. - смотреть;
совер. - посмотреть
1) без доп. (на кого-л./что-л.) look;
look (at) ;
gaze (at), stare (at) (пристально)
2) (что-л.) (о книге, журнале и т.п.) look through
3) (что-л.) see (о кинофильме, пьесе и т.п.) ;
watch( о скачках, телевизионной передаче)
4) (кого-л./что-л.) (производить осмотр) examine, inspect ( о больном) ;
parade( о войсках)
5) (за кем-л./чем-л.) ;
разг. (присматривать) look (after)
6) (на кого-л./что-л.) ;
только несовер.;
разг. (брать с кого-л. пример) follow smb.'s example
7) (на что-л.;
во что-л.) ;
только несовер. (быть обращенным) look (into/on/over)
8) (кем-л./чем-л.) ;
только несовер. (иметь вид) look like
9) без доп.;
только несовер. (виднеться) peep out ∙ смотри ≈ (берегись) look out!, take care! смотри у меня! ≈ you dare! смотря как, смотря когда ≈ it depends;
according (to) смотря по ≈ depending on смотреть сквозь пальцы на что-л. ≈ to look through one's fingers at smth.;
to wink at smth. смотреть в оба ≈ to keep one's eyes open/skinned, to be on one's guard;
to be all eyes смотреть косо ≈ to frown (up) on smb. смотреть сверху вниз, смотреть свысока ≈ to look down on smb. смотреть снизу вверх ≈ to look up to smb., посмотреть
1. (на, в вн.) look (at, into) (тж. перен.) ;
(пристально) gase (at, into) ;
~ в окно (изнутри) look out of the window;
(снаружи) look through the window;
~ на часы look at one`s watch;
~ вдаль gaze/stare into the distance;
~ кому-л. (прямо) в глаза look smb. (straight) in the eye, face smb. ;
~ под ноги look where one is going;
~ вперёд look ahead;
~ в будущее face the future, look ahead;
2. (в вн.;
пользоваться оптическими приборами) look (through), use (smth.) ;
~ в телескоп look through а telescope;
3. (на вн.;
относиться каким-л. образом) regard( smth.), look (at) ;
как вы смотрите на это? what is your opinion?, what do you think of it?;
4. (на вн.;
обращать внимание) take* notice (of) ;
что на него ~! never mind him!;
5. (на вн.;
принимать за кого-л., что-л.) regard (smb., smth.), treat( smb., smth.) ;
~ на кого-л. как на... regard smb. as...;
смотрите на меня теперь как на вашего отца treat me as your father;
6. (за тв.;
заботиться) look (after), take* care (of) ;
~ порядком keep* order;
~ за работами superintend the work;
~ за домом look after the house;
~ за детьми look after the children;
7. (вн.;
осматривать с целью ознакомления) look over( smth.), have* a look (at) ;
~ новую квартиру look over a new flat;
8. (вн.;
знакомиться с содержанием чего-л.) look (at, through) ;
~ рукопись look through a manuscript;
~ книгу look at a book;
9. (вн.;
быть зрителем) see* (smth.) ;
~ новый фильм see* а new film;
10. (вн.;
больных) examine (smb., smth.) ;
11. тк. несов. (на, в вн.;
быть обращенным) look out (on), look on (to), overlook( smth.) ;
12. тк. несов.: ~ волком scowl;
13. тк. несов.: смотри(те) ! look!;
(берегитесь) look out!;
(будьте осторожны) take care;
смотри(те) не забудь(те), не упади(те) и т. д. mind you don`t forget, fall, etc. ;
надо было раньше ~ you should have thought about that before;
~ в оба keep* one`s eyes open;
~ не на что it (he, she, etc.) is not worth looking at;
~ с надеждой на кого-л., что-л. place one`s hopes in smb., smth. ;
~ опасности в глаза look danger in the face;
смотря как it depends;
смотря где, когда it depends where, when;
смотря no чему-л. according to smth. ;
смотря пo обстоятельствам that depends on the circumstances;
куда он смотрит? what`s he thinking of? ~ся, посмотреться
14. (в вн.) look at oneself (in), examine oneself (in) ;
~ся в зеркало look at one self in the glass;
15. тк. несов. безл. be* acceptable to the eye;
фильм хорошо смотрится the film is visually effective;
16. тк. несов. разг. (производить впечатление) produсe an effect, look effective.Большой англо-русский и русско-английский словарь > смотреть
-
116 GPIB
[general-purpose interface bus] универсальная шина интерфейса, интерфейсная шина общего назначения( для связи с измерительными приборами) -
117 central control board
Большой англо-русский и русско-английский словарь > central control board
-
118 device wafer
(полупроводниковая) пластина со сформированными приборамиБольшой англо-русский и русско-английский словарь > device wafer
-
119 dog-hutch
(американизм) собачья конура каморка, конурка( морское) (жаргон) полурубка (профессионализм) выступ с приборами (на обшивке корпуса ракеты)Большой англо-русский и русско-английский словарь > dog-hutch
-
120 doghouse
1. загрузочный( засыпочный) карман( стекловаренной печи)
2. канал в кладке головки мартеновской печи (для ввода форсунки)
3. бытовое помещение, бытовка (американизм) собачья конура каморка, конурка( морское) (жаргон) полурубка (профессионализм) выступ с приборами (на обшивке корпуса ракеты) > in the * в немилости, в опале;
в загоне;
опозоренный doghouse собачья конура;
in the doghouse опозоренный, в немилости doghouse собачья конура;
in the doghouse опозоренный, в немилостиБольшой англо-русский и русско-английский словарь > doghouse
См. также в других словарях:
оборудование контрольно-измерительными приборами — оснащение контрольно измерительными приборами — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность Синонимы оснащение контрольно измерительными приборами EN instrumenting … Справочник технического переводчика
щит с электроизмерительными приборами — щит с измерительными приборами — [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.] Тематики электротехника, основные понятия Синонимы щит с измерительными… … Справочник технического переводчика
миопия, возникающая при работе с оптическими приборами — rus приборная миопия (ж), приборная близорукость (ж); миопия (ж), возникающая при работе с оптическими приборами eng instrumental myopia fra myopie (f) instrumentale deu Instrumentenmyopie (f) spa miopía (f) instrumental, miopía (f) influyente … Безопасность и гигиена труда. Перевод на английский, французский, немецкий, испанский языки
исследования приборами на кабеле — каротаж — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность Синонимы каротаж EN wireline services … Справочник технического переводчика
исследования скважины (геофизическими приборами) — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN drillhole survey … Справочник технического переводчика
комплектное устройство с электроизмерительными приборами — [Интент] Тематики НКУ (шкафы, пульты, ...) EN meter cabinet … Справочник технического переводчика
контроль за мерами и измерительными приборами — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN gage surveillance … Справочник технического переводчика
оснащение контрольно-измерительными приборами — оснащение оборудованием установка оборудования — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность Синонимы оснащение оборудованиемустановка оборудования EN instrumentation … Справочник технического переводчика
оснащение контрольно-измерительными приборами и средствами — — [http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en] EN instrumentation Designing, manufacturing, and utilizing physical instruments or instrument systems for detection, observation, measurement, automatic control, automatic… … Справочник технического переводчика
оснащение приборами и аппаратурой — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN instrumentation … Справочник технического переводчика
пробой между приборами — — [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.] Тематики электротехника, основные понятия EN interdevice breakdown … Справочник технического переводчика