Перевод: с болгарского на все языки

со всех языков на болгарский

(поприще)

  • 1 поприще

    path, walk of life, field; line; career, profession
    военно поприще a military career
    литературно поприще literary pursuits; literary field
    широко поприще ample/wide field/scope. попръжня curse; swear word
    * * *
    по̀прище,
    ср., -а path, walk of life, field; line; career, profession; военно \поприщее a military career; литературно \поприщее literary pursuits; literary field; широко \поприщее ample/wide field/scope.
    * * *
    path; walk of life: I chose a teacher's поприще. - Избрах си учителското поприще.; arena; avocation; line{lain}; stage; vocation
    * * *
    1. path, walk of life, field;line;career, profession 2. военно ПОПРИЩЕ a military career 3. литературно ПОПРИЩЕ literary pursuits;literary field 4. широко ПОПРИЩЕ ample/wide field/scope. попръжня curse; swear word

    Български-английски речник > поприще

  • 2 поприще

    ср 1. (жизнен път) domaine m, champ m, sphère f; литературно поприще sphère (domaine) de la littérature, travaux littéraires; военно поприще carrière militaire; на (в) това поприще dans ce domaine, dans cette sphère; 2. (професия) profession f; métier m, carrière f.

    Български-френски речник > поприще

  • 3 поприще

    по́прищ|е ср., -а 1. Betätigungsfeld n, -er; 2. ( професия) Laufbahn f, -en.

    Български-немски речник > поприще

  • 4 кариера

    правя кариера make o.'s way up, climb up the ladder, carve out a career for o.s., make a career for o.s.; make/win o.'s way in the world
    той е от кариера та he is in the diplomatic service, he is a diplomat
    разг. he is a career man
    2. каменна кариера stone-pit, quarry
    кариера за чакъл gravel-pit
    * * *
    кариѐра,
    ж., само ед. ( поприще) career; правя \кариера make o.’s way up, climb up the ladder, carve out a career for o.s., make a career for o.s.; make/win o.’s way in the world; той е дипломат от \кариерата he is in the diplomatic service, he is a diplomat; разг. he is a career man.
    ——————
    ж., -и: каменна \кариераа stone-pit, quarry; \кариераа за чакъл gravel-pit; мраморна \кариераа marble-quarry; пясъчна \кариераа sand-pit.
    * * *
    career (и професионална); excavation (мин.); pit{pit}; stone-pit (каменоломна)
    * * *
    1. 1 (поприще) career 2. 2: каменна КАРИЕРА stone-pit, quarry 3. КАРИЕРА за чакъл gravel-pit 4. мраморна КАРИЕРА marble-quarry 5. правя КАРИЕРА make o.'s way up, climb up the ladder, carve out a career for o.s., make a career for o.s.;make/win o.'s way in the world 6. пясъчна КАРИЕРА sand-pit 7. разг. he is a career man 8. той е от КАРИЕРА та he is in the diplomatic service, he is a diplomat

    Български-английски речник > кариера

  • 5 политически

    political
    (за безредици и пр.) civil
    политически деец politician
    политически затворник a political prisoner
    политически престъпник a state criminal/prisoner
    по политически съображения for reasons of policy; on political grounds, for political reasons/considerations; for reasons of state
    * * *
    политѝчески,
    прил., -а, -о, -и political; (за безредици и пр.) civil; по \политическии съображения for reasons of policy; on political grounds, for political reasons/considerations; for reasons of state; \политическиа икономия political economy; \политическиа конюнктура political situation; \политическиа принадлежност political allegiance; \политическии деец politician; \политическии договорености political arrangements; \политическио назначение political appointment; \политическиото поприще the stage of politics.
    * * *
    1. (за безредици и пр.) civil 2. political 3. ПОЛИТИЧЕСКИ деец politician 4. ПОЛИТИЧЕСКИ затворник a political prisoner 5. ПОЛИТИЧЕСКИ престъпник a state criminal/ prisoner 6. пo ПОЛИТИЧЕСКИ съображения for reasons of policy;on political grounds, for political reasons/considerations; for reasons of state 7. политическа икономия political economy 8. политическа конюнктура a political situation 9. политическото поприще the stage of politics

    Български-английски речник > политически

  • 6 подвизавам

    1. ПОДВИЗАВАМ се из висшето общество move in high society 2. ПОДВИЗАВАМ се на литературното поприще write, be a writer, be an author 3. ПОДВИЗАВАМ се на сцената walk/ tread the boards 4. се work, act, be active (като as)

    Български-английски речник > подвизавам

  • 7 подвизавам се

    work, act, be active ( като as)
    подвизавам се на литературното поприще write, be a writer, be an author
    подвизавам се на сцената walk/tread the boards
    подвизавам се из висшето общество move in high society
    * * *
    подвиза̀вам се,
    възвр. гл. work, act, be active ( като as); \подвизавам се из висшето общество move in high society; \подвизавам се на сцената walk/tread the boards.

    Български-английски речник > подвизавам се

См. также в других словарях:

  • ПОПРИЩЕ — Слово поприще проникло в русский литературный язык из языка старославянского. В современном русском языке оно обозначает сферу, род деятельности, жизненную арену, жизненный путь. В нем очень ощутителен стилистический оттенок книжной риторичности …   История слов

  • ПОПРИЩЕ — ср. (попирать) вообще место, простор, пространство, на коем подвизаются или действуют; арена, сцена, ипподром, приспособленное место для бега, скачек, для ристалищ, игр, борьбы и пр. Выдти на поприще. Устроить поприще для садки, травли, боя… …   Толковый словарь Даля

  • Поприще — Поприще  старорусская путевая мера для измерения больших расстояний; с XI по XVII век заменяется верстой. Этими словами первоначально называли расстояние, пройденное от одного поворота плуга до другого во время пахоты. Известны упоминания в… …   Википедия

  • поприще — См. арена, карьера, место кончить земное поприще, подвизаться на поприще... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. поприще арена, карьера, место; область деятельности, круг,… …   Словарь синонимов

  • ПОПРИЩЕ — ПОПРИЩЕ, поприща, ср. (книжн. ритор.). Сфера деятельности. Военное поприще. Научное поприще. «Какое мне поприще откроется, когда он сломит рог боярству родовому.» Пушкин. «Там уж поприще широко: знай работай да не трусь.» Некрасов. «Подвизается… …   Толковый словарь Ушакова

  • Поприще — (иноск.) родъ жизни, занятіе, которому мы себя посвящаемъ (намекъ на поприще мѣсто, которое попираютъ, на которомъ попираются, на которомъ дѣйствуютъ, арена для скачекъ, борьбы). Ср. Поприще самое выгодное и легкое жить на чужой счетъ. ***… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • поприще — ПОПРИЩЕ, арх. – 20 вёрст (прим. авт.). – От Унукова стойбища до Кетского острогу не меньше десяти поприщ (2. 17). См. Даль 3. 306: поприще «путевая мера и, вероятно, суточный переход, около 20 вёрст» …   Словарь трилогии «Государева вотчина»

  • ПОПРИЩЕ — ПОПРИЩЕ, а, ср. (высок.). Область деятельности. На п. науки. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • поприще — поприще, род. мн. поприщ (неправильно поприщей) …   Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке

  • поприще — ас., высок. 1) Область применения чьих л. сил, способностей, сфера деятельности. Литературное поприще. Научное поприще. Я сел в раздумье около реки, тихо влекущейся вдаль, и поглядел в звездное скопление на небе, на это будущее поприще… …   Популярный словарь русского языка

  • поприще — (иноск.) род жизни, занятие, которому мы себя посвящаем (намек на поприще место, которое попирают, на котором попираются, на котором действуют, арена для скачек, борьбы) Ср. Поприще самое выгодное и легкое жить на чужой счет. *** Афоризмы …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»