Перевод: со всех языков на греческий

с греческого на все языки

(поле)

  • 41 видимость

    θ.
    ορατότητα•

    в пределах -и στα όρια της ορατότητας•

    горизонтальная οριζόντια ορατότητα•

    поле -и πεδίο ορατότητας.

    || φαινομενικότητα• οφθαλμαπάτη•

    для -и για τα μάτια, για το θεαθήναι•

    по -и όπως φαίνεται.

    Большой русско-греческий словарь > видимость

  • 42 возделывать

    ρ.δ.μ.
    1. καλλιεργώ•

    возделывать землю, поле καλλιεργώ τή γη, το χωράφι.

    2. παράγω•

    районы -вающие хлопчатника περιοχές που παράγουν βαμπάκι.

    καλλιεργούμαι.

    Большой русско-греческий словарь > возделывать

  • 43 гречишный

    επ.
    του μαυροσίταρου• μαυροσιταρένιος•

    -ое поле χωράφι σπαρμένο μαυροσίταρο.

    Большой русско-греческий словарь > гречишный

  • 44 забрать

    -беру, -берешь, παρλθ. χρ. забрал
    -ла, -ло, παθ. μτχ. παρλθ. χρ. забранный, βρ: -ран, -а, -о
    ρ.σ.μ.
    1. παίρνω, πιάνω, λαβαίνω με τα χέρια. || παλ. παίρνω δανεικά, δανείζομαι (κυρίως για χρήματα).
    2. παίρνω•

    взять с собой παίρνω μαζί μου.

    3. αφαιρώ, αρπάζω•

    за долг -ал его поле για το χρέος του πήρε το χωράφι-του.

    || συλλαμβάνω•

    его -ал патруль τονι πήρε (έπιασε) η περίπολος.

    4. μτφ. κυριεύω, κατέχω, καταλαβαίνω•

    его -ла охота τον κυρίευσε η επιθυμία•

    его -ал страх τον κυρίευσε ο φόβος•

    ее -ла мысль την κυρίευσε η σκέψη.

    5. (ραπτ.) μαζεύω, κοντεύω, παίρνω•

    забрать шов μαζεύω λίγο τη ραφή•

    забрать рукар κοντεύω λίγο το μανίκι.

    6. αποκλίνω, κόβω•

    -вправо κόβω δεξιά.

    7. αγκιστρώνομαι, σκαλώνω•

    якорь -ал η άγκυρα έπιασε.

    εκφρ.
    забрать силу – παίρνω (αντλώ) δύναμη• αποκτώ επίδραση• забрать(себе) в голову μου κολλά (τυπώνεται) στο μυαλό η ιδέα.
    (γραμμ. στοιχ. βλ. забрать1) ρ.σ.μ. κλείνω, φράζω.

    Большой русско-греческий словарь > забрать

  • 45 зрение

    ουδ.
    όραση•

    слабое зрение αδύνατη όραση•

    лишиться -я στερούμαι της όρασης ή του φωτός, χάνω την όραση, το φως•

    обман -я οπτική απάτη (οφθαλμαπάτη).

    εκφρ.
    поле -я – πεδίο όρασης, οπτικό πεδίο νοητή έκταση ενός τομέα, επιστήμης κλπ. точка -я άποψη, γνώμη•
    изложить свою точку -я – εκθέτω την άποψη μου•
    под углом -я – με γωνία όρασης (όπως το βλέπω ή το εκτιμώ εγώ),

    Большой русско-греческий словарь > зрение

  • 46 изрыть

    -рою, -роешь, παθ. μτχ. παρλθ. χρ. изрытый, βρ: -рыт, -а, -о
    ρ.σ.μ. κατασκάβω, ανασκάβω•

    снаряды -ли поле οι οβίδες ανάσκαψαν το πεδίο.

    || μτφ. ρυτιδώνω, αυλακώνω, βλάπτω•

    лицо его было изрыто, морщинами το πρόσωπο του ήταν γεμάτο από βαθιές ρυτίδες•

    -ое лицо оспой πρόσωπο βλαγιοκομμένο.

    Большой русско-греческий словарь > изрыть

  • 47 исходить

    -ожу, -одишь, παθ. μτχ. παρλθ. χρ. исхоженный, βρ: -жен, -а, -о
    ρ.σ.μ.
    περιέρχομαι, διατρέχω, γυρίζω (πεζός)•

    исходить всё поле γυρίζω όλο το χωράφι.

    -ожу, -одишь, μτχ. ενστ. исходящий
    ρ.δ.
    1. παλ. βγαίνω, ξεκινώ, έχω ως αρχή, αφετηρία.
    2. πηγάζω, προέρχομαι•

    сведения -ят из верных источников οι πληροφορίες προέρχονται από έγκυρες πηγές•

    исходить из предположения (предпосылки) ξεκινώ από την προύπόθεση.

    3. βλ. изойти 1. || πλησιάζω προς το τέλος, λήγω, διαρρέω, εκπνέω (για χρόνο).

    Большой русско-греческий словарь > исходить

  • 48 ихний

    -яя, -ее
    επ. (απλ.) кτητ. αντωνυμία • δικός τους•

    -яя δική τους•

    -ее δικό τους•

    ихний сад ο κήπος τους•

    -яя собака το σκυλί τους•

    -ее поле το χωράφι τους•

    с -им сыном με το παιδί τους.

    Большой русско-греческий словарь > ихний

  • 49 картофельный

    επ.
    της πατάτας•

    -ое поле πατατοχώραφο.

    || από πατάτα•

    -ое пюре πατατοπουρές• - суп πατατόσουπα•

    -ая мука πατατάλευρο.

    Большой русско-греческий словарь > картофельный

  • 50 лётный

    επ.
    1. της πτήσης•

    -ые часы ώρες πτήσης.

    || ευνοϊκός για πτήση•

    -ая погода κατάλληλος καιρός για πτήση.

    2. αεροπορικός, του αεροπόρου•

    -ая школа σχολή αεροπόρων ή αεροπορίας•

    -ое дело αεροναυτική, -ιλία•

    -ое поле γήπεδο αερολιμένα.

    Большой русско-греческий словарь > лётный

  • 51 льняной

    επ.
    του λιναριού• λιναρίσιος, λινός•

    льняной стебель λιναρίσιο στέλεχος(καλαμιά)•

    -ое поле λινοφοχώραφο•

    -ое масло λινέλαιο•

    -ые семена λινόσπορος, λιναρόσπορος•

    -ые ткани λινά υφάσματα•

    -ое производство λινοπαραγωγή•

    -ая промышленность λινοβιομηχανια.

    || λινοειδής.

    Большой русско-греческий словарь > льняной

  • 52 люцерновый

    επ.
    του τριφυλλιού, από τριφύλλι, τριφύλλινος•

    -ое поле τριφυλλοχώραφο•

    -ое сено τριφυλλόχορτο.

    Большой русско-греческий словарь > люцерновый

  • 53 магнитный

    επ.
    μαγνητικός•

    -ая сила μαγνητική δύναμη•

    -ые тела μαγνητικά σώματα.

    εκφρ.
    - ая аномалия – μαγνητική απόκλιση•
    -ая буря; -ое возмущение – (φυσ.) μαγνητική θύελλα•
    магнитный железнякβλ. магнетит. магнитный меридиан μαγνητικός μεσημβρινός•
    - ое наклонение – (φυσ.) μαγνητική απόκλιση/ -ое поле μαγνητικό πεδίο•
    магнитный полюс – μαγνητικός πόλος•
    - ая стрелка – μαγνητική βελόνη•
    магнитный экватор – μαγνητικός ισημερινός.

    Большой русско-греческий словарь > магнитный

  • 54 маисовый

    επ.
    του καλαμποκιού• καλαμποκίσιος•

    -ое поле χωράφι, σπαρμένο με καλαμποκι•

    -ая лепёшка καλαμποκίσια κουλούρα.

    Большой русско-греческий словарь > маисовый

  • 55 минированный

    επ. από μτχ.
    ναρκοθετημένος, υπονομευμένος•

    -ое поле ναρκοπέδιο.

    Большой русско-греческий словарь > минированный

  • 56 минный

    επ.
    με νάρκες της νάρκης•

    -ое поле ναρκοπέδιο•

    -ое заграждение φράγμα με νάρκες•

    минный взрыв έκρηξη νάρκης•

    -ая воина πόλεμος ναρκών (με νάρκες).

    Большой русско-греческий словарь > минный

  • 57 мой

    моего α., моя, моей θ., моё, моего ουδ., πλθ. мой, моих.
    1. (αντων. κτητική)• δικός μου, μου•

    мой дом το σπίτι μου•

    моя родина η πατρίδα μου•

    моё поле το χωράφι μου•

    мой вещи τα πράγματα μου.

    2. ουσ. ουδ. моё δικό μου.
    3. ουσ. πλθ. мой οι συγγενείς, οι δικοί μου. || ουσ. мой, моя• ο σύζυγος μου, η σύζυγος μου.
    εκφρ.
    α) όπως θέλω εγώ, κατά την αρέσκεια μου, όπως μου γουστάρει κατά το δικό μου τρόπο•
    β) κατά τη γνώμη μου, κατ εμένα, όπως εγώ νομίζω•
    с моё – τόσο όσο εγώ• έτσι όπως εγώ•
    (это) не по моей части – δεν είναι δική μου δουλεία η αρμοδιότητα.

    Большой русско-греческий словарь > мой

  • 58 навозить

    наво/ зить 1
    -ожу, -озишь, παθ. μτχ. παρλθ. χρ. навоженный, βρ: -жен, -а, -о
    ρ.σ.μ. λιπαίνω με κόπρο, φουσκίζω•

    навозить поле φουσκίζω το χωράφι.

    λιπαίνομαι, φουσκίζομαι.
    навози/ть 2
    -ожу, -озишь
    ρ.δ.
    βλ. навезти.
    1. μεταφέρομαι.
    2. μεταφέρω•

    -лся весь день дров όλη τη μέρα μετέφερα καυσόξυλα.

    навози/ть 3
    -ожу, -озишь ρ.σ.μ.
    μεταφέρω, κουβαλώ (με μεταφ. μέσο)•

    навозить дрова на зиму μεταφέρω καυσόξυλα για το χειμώνα.

    περιφέρομαι, περιέρχομαι, περιτρέχω κουράζομαι από τα τρεξίματα.

    Большой русско-греческий словарь > навозить

  • 59 навозный

    επ.
    1. της κόπρου•

    навозный запах βρώμα κόπρου•

    навозный пар αχνός κόπρου.

    2. κοπρισμένος, φουσκισμένος•

    -ое поле φουσίίΐσμένο χωράφι.

    Большой русско-греческий словарь > навозный

  • 60 невспаханный

    επ.
    ακαλλιέργητος., ανόργωτος•

    -ое поле ανόργωτο χωράφι.

    Большой русско-греческий словарь > невспаханный

См. также в других словарях:

  • ПОЛЕ — ср. простор за городом, селеньем, безлесная, незастроенная, обширная равнина; посему поле противополагается селению, лесу, горам, болоту и пр. Выйдем в поле или на поле. Скот ходит в поле. Не поле кормит, а нива, обработанная, а не простор только …   Толковый словарь Даля

  • ПОЛЕ — я, мн. поля, полей, ср. 1. Безлесная равнина, ровное (в отличие от селения, леса) обширное пространство. «И вот нашли большое поле: есть разгуляться где на воле.» Лермонтов. «Князь по полю едет на верном коне.» Пушкин. «Владимир ехал полем,… …   Толковый словарь Ушакова

  • поле — (17) 1. Безлесное пространство, равнина, луг: ...рища въ тропу Трояню чресъ поля на горы. 6. Не буря соколы занесе чресъ поля широкая. 6 7. Сами скачють, акы сѣрыи влъци въ полѣ. 8. Русичи великая поля чрьлеными щиты прегородиша, ищучи себѣ чти,… …   Словарь-справочник "Слово о полку Игореве"

  • ПОЛЕ —     ♥ Поле один из наиболее положительных символов. Однако значение его зависит от того, в каком состоянии и в какое время года вы видели поле. Видеть невспаханное, незасеянное поле ранней весной сон означает, что данный период вашей жизни… …   Большой семейный сонник

  • поле — Пашня, луг, поляна, нива; фон, равнина, степь. В чистом поле, в широком раздолье. Фон картины. Поля шляпы, поля (края, закраины) книги. См. арена, край, место . одного поля ягоды... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под.… …   Словарь синонимов

  • ПОЛЕ — (1) (см. (13)), существующее в виде (см.) и описываемое совокупностью пространственно временных распределений физ. величин, характеризующих рассматриваемые волны; (2) П. вращающееся магнитное ] (3) П. голографическое волновое поле (см. (1)),… …   Большая политехническая энциклопедия

  • ПОЛЕ — ПОЛЕ, я, мн. я, ей, ср. 1. Безлесная равнина, пространство. Гулять по полю и по полю. На поле и на поле. Ледовое п. (перен.: сплошное пространство льда). 2. Обрабатываемая под посев земля, участок земли. Ржаное п. 3. Большая ровная площадка,… …   Толковый словарь Ожегова

  • ПОЛЕ — ПОЛЕ, я, мн. я, ей, ср. 1. Безлесная равнина, пространство. Гулять по полю и по полю. На поле и на поле. Ледовое п. (перен.: сплошное пространство льда). 2. Обрабатываемая под посев земля, участок земли. Ржаное п. 3. Большая ровная площадка,… …   Толковый словарь Ожегова

  • ПОЛЕ — в физике пространство, в котором можно обнаружить физические воздействия (см. Поля теория). Понятие поля заимствовала современная психология. Поле чувства – совокупность находящихся в нервном центре (см. Психофизический уровень) окончаний… …   Философская энциклопедия

  • ПОЛЕ — 1) безлесная равнинная территория.2) Участки пашни, на которые разделена площадь севооборота, и запольные участки.3) Площадка, оборудованная для чего либо (напр., поле футбольное).4) Район боевых действий (напр., поле битвы).5) Пространство,… …   Большой Энциклопедический словарь

  • поле —   Поле брани (или битвы, сражения) (книжн.) место, где происходила битва.     Пал на поле брани. На поле сражения лежали мертвые люди и лошади. Пришвин.   Поле зрения перен. кругозор, область рассмотрения или изучения.     тот факт остался вне… …   Фразеологический словарь русского языка

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»