Перевод: с болгарского на итальянский

с итальянского на болгарский

(позволен)

См. также в других словарях:

  • позволен — прил. разрешен, допуснат, допустим, незабранен, ненаказуем, възможен, приет, правилен, законен, легален прил. търпим, поносим, оторизиран …   Български синонимен речник

  • С позволения сказать — Съ позволенія сказать (оговорка при произнесеніи неудобныхъ словъ: самая эта оговорка иногда придается выраженію какъ бы для смягченія, но даетъ вмѣсто этого пикантное, двусмысленное, обидное и неудобное). Ср. Ему обидненько было, послѣ князя,… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Право наследственное — система юридических правил, определяющих порядок и условия перехода имуществ (наследства) после смерти их владельца к определенным законом о наследовании, завещанием (см.) или наследственным договором лицам. Оно представляет собой необходимую… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • вот тебе, бабушка, и Юрьев день — Ср. Рассказывали потом... будто (перед смертью) он сидел на полу скрючившись и два раза сряду повторил: Вот тебе, бабушка, и Юрьев день! И будто это были его последние слова. Тургенев. Несчастная. 17. Ср. Православные! Когда сядет Дмитрий на свой …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • Борода лишняя тягота — Борода лишняя тягота. Ср. Безъ рубля бороды не отростишь. Современники Петра. Поясн. Изображено на монетѣ штрафной, которая давалась за позволеніе носить бороду …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Будьте как дома — Будьте какъ дома (иноск.) не стѣсняйтесь ( какъ у себя). Ср. Рамзановъ проситъ у Дмитрія Васильевича позволенія быть немножко хозяиномъ въ его саду. «Будьте тутъ какъ бы дома!» отвѣчалъ ему тотъ. Писемскій. Масоны. 5, 4 …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Из сказки слова не выкинешь — Изъ сказки (пѣсни) слова не выкинешь (оговорка въ родѣ: съ позволенія сказать, или не при васъ будь сказано). Ср. Не пьяница я былъ, и не воръ, а вотъ сдѣлалъ же такое дѣло... ну, да ужъ Богъ съ нимъ! изъ сказки слова не выкинешь... Салтыковъ.… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Как от козла, ни шерсти, ни молока — Какъ отъ козла, ни шерсти, ни молока (иноск.) о совершенно безполезномъ. Захотѣлъ молочка отъ бычка! Ср. Ясно вижу теперь, что хотѣлось вамъ доказать мнѣ, что съ него, съ позволенія сказать, какъ съ козла, ни молока, ни шерсти, и что онъ самъ ни… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Концессия — Концессія разрѣшеніе, позволеніе, право на предпріятіе. Концессіонеръ, получившій такое разрѣшеніе. Концессію дѣлать (иноск.) уступки. Ср. Лишь бы намъ разрѣшили концессію... Учредимъ капиталъ на паяхъ. И, убивъ мелочную профессію, Двинемъ дѣло… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Не в свои сани не садись — Не въ свои сани не садись. Ср. Мой другъ! ему я говорилъ: Ты не въ свои садишься сани; Танцоркой вздумалъ управлять! Ну, гдѣ тебѣ?... М. Ю. Лермонтовъ. Монго. Ср. Впредь тебѣ, невѣжа, наука; Не садися не въ свои сани. А. С. Пушкинъ. Сказка о… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Не гляди на меня комом, гляди рассыпью — Не гляди на меня комомъ, гляди разсыпью. Ср. Не насупливайте бровей, какъ нагорѣлыя свѣчи, не глядите на меня комомъ, глядите разсыпью, не молвьте топоромъ, молвьте исподволь!... Даль. Сказка о новинкѣ диковинкѣ. Ср. Взялъ я, получилъ, то есть,… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»