Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

(подлаживаться)

  • 41 sich nach richten

    мест.
    общ. (j-m) брать пример с (кого-л.), (j-m) равняться по (кому-л.), (j-m) следовать (кому-л.), (j-m) подлаживаться под (разг.; кого-л.)

    Универсальный немецко-русский словарь > sich nach richten

  • 42 temporisieren

    гл.
    общ. выжидать благоприятный момент, задерживать, затягивать, откладывать, подлаживаться к обстоятельствам, приспосабливаться к обстоятельствам

    Универсальный немецко-русский словарь > temporisieren

  • 43 تلطّف

    I
    تَلَطَّفَ
    п. V
    1) высказывать любезность, вежливость, нежность; عليه بالكتاب للقراءة تلطّف он был настолько любезен, что дал ему почитать эту книгу
    2) подлаживаться, угождать (кому ل)
    II
    تَلَطُّفٌ
    любезность, вежливость, учтивость

    Арабско-Русский словарь > تلطّف

  • 44 تلوّن

    تَلَوَّنَ
    п. V
    1) окрашиваться; раскрашиваться
    2) быть разноцветным, разнообразным
    3) менять цвет, окраску
    4) быть изменчивым, изменяться
    5) подделываться, подлаживаться; فى اقواله تلوّن изменить свои показания (на следствии)
    * * *

    аааа
    1) окрашиваться

    2) быть разноцветным
    3) быть изменчивым

    Арабско-Русский словарь > تلوّن

  • 45 دارى

    دَارَى
    п. III
    1) скрывать, сохранять в тайне; маскировать; притворяться; خجلة دارى скрывать свой стыд
    2) льстить, лебезить; подлаживаться; задабривать, угождать
    * * *

    аа
    1) льстить; угождать

    2) скрывать, утаивать

    Арабско-Русский словарь > دارى

  • 46 درّى

    دَارَى
    п. III
    1) скрывать, сохранять в тайне; маскировать; притворяться; خجلة درّى скрывать свой стыд
    2) льстить, лебезить; подлаживаться; задабривать, угождать

    Арабско-Русский словарь > درّى

  • 47 تَلَطَّفَ

    V
    1) высказывать любезность, вежливость, нежность; عليه بالكتاب للقراءة تَلَطَّفَ он был настолько любезен, что дал ему почитать эту книгу
    2) подлаживаться, угождать (кому ل)

    Арабско-Русский словарь > تَلَطَّفَ

  • 48 تَلَوَّنَ

    V
    1) окрашиваться; раскрашиваться
    2) быть разноцветным, разнообразным
    3) менять цвет, окраску
    4) быть изменчивым, изменяться
    5) подделываться, подлаживаться; فى اقواله تَلَوَّنَ изменить свои показания (на следствии)

    Арабско-Русский словарь > تَلَوَّنَ

  • 49 دَارَى

    III
    1) скрывать, сохранять в тайне; маскировать; притворяться; خجلة دَارَى скрывать свой стыд
    2) льстить, лебезить; подлаживаться; задабривать, угождать

    Арабско-Русский словарь > دَارَى

  • 50 kedv

    охота желание
    * * *
    формы: kedve, -, kedvet
    1) настрое́ние с, расположе́ние с ду́ха

    jó kedve van — у него́ хоро́шее настрое́ние

    vidám kedvében van ma — он сего́дня в хоро́шем настрое́нии

    2) охо́та ж, жела́ние ж

    kedve ellenére — про́тив своего́ жела́ния

    * * *
    [\kedvet, \kedve] 1. (hangulat) настроение;

    harcias \kedve van — у него воинственное/боевое настроение;

    jó \kedv em van — мне весело; у меня хорошее настроение; rossz \kedve van — ему грустно; у него плохое нгстроение; nép. кукситься; rossz \kedve lett/támadt — на него нашла тоска; на него напала хандра; szeszélyes \kedvében van — на него стих нашёл; \kedvre derít — придавать бодрости кому-л.; elrontotta vkinek a \kedvét — он испортил ему настроение;

    2. (vágy, hajlandóság, készség) охота, желание;

    \kedv vmihez — влечение к чему-л.;

    kezdeményezési \kedv — самодеятельность; kötekedő \kedv — придирчивость; tanulási \kedv — охота к учению; vállalkozási/vállalkozó \kedv — предприимчивость; a munkához való \kedv hiánya — нежелание работать; elmegy a \kedve biz. — расхотеться; hogy elmenjen totó á \kedve biz. — чтобы ему не было повадно; elment a \kedve vkinek vmitől — пропала охота у кого-л. к чему-л.; elment a \kedvem az evéstől — у меня прошла охота к еде v. есть; biz. я расхотел есть; megjön — а \kedve biz. разохочивайся/разохотиться; nincs \kedvem — у меня нет охоты; охоты не имею; \kedve támad/éíz szottyan — захотеться, biz. загореться (+ inf.); \kedvem támadt/szottyant — мне захотелось; \kedve támadt/szottyant vkinek vmihez — явилась охота у кого-л. к чему-л.; nagy \kedve támadt, hogy (ezt) megtegye — ему загорелось это сделать; \kedve támadt egy sétára — его забрала охота погулять; \kedve telik vmiben ld. \kedvét leli vmiben; \kedve van vmihez — иметь желание/влечение/вкус к чему-л.; у него есть желание сделать что-л.; быть расположенным к чему-л.; его тянет к чему-л.; \kedvem (lett) volna — мне хотелось бы; nagy \kedvem van hozzá biz. — меня так и подмывает; sétálni van \kedvem — мне охота погулять; nincs \kedv em hozzá — мне не до того; biz. душа не принимает; nincs \kedvem beszélni vele — мне неохота с ним говорить; semmi \kedvem sincs erről beszélni — мне совсем не хочется говорить об этом; nincs \kedv — е vmit csinálni у него нет расположения делать что-л.; nincs \kedvem énekelni — у меня нет настроения петь; nincs \kedve ezt hallgatni szól. — уши вянут от этого; ma nincs \kedvem írni v. az íráshoz — сегодня мне не пишется; я не настроен(ный) сегодня писать; nincs \kedve odautazni — у него нет расположения ехать туда; nincs \kedvem olvasni — мне что-то не читается; nincs \kedve szórakozni — ему не до развлечений; nincs \kedvem tréfálni — мне не до шуток/смеха; nincs \kedvem holnap utazni — я не расположен ехать завтра; \kedvében jár — угождать/угодить v. услуживать/услужить кому-л., ухаживать за кем-л., nép., gúny. ублажать/ублажить кого-л.; szól. стоить v. ходить на задних лапках перед кем-л.; лебезить перед кем-л., rég. (ma biz., tréf.) ублаготворить/ублаготворить кого-л., угобзить; közm. nem lehet mindenkinek \kedvében járni — на всякое чиханье не наздравствуешься; на всех не угодишь; \kedvében jár a vezetőnek — подлаживаться к заведующему; \kedvéré tesz vkinek — угождать/угодить кому-л., тешить/потешить кого-л., nép. потрафлять/потрафить кому-л., gúny., tréf. угобзить, rég. (ma biz., tréf.) ублаготворить/ублаготворить; nehéz neki \kedvéré tenni — ему трудно угодить v. biz., rég. потрафить; nem lehet \kedvéré tenni — ему не угодишь; \kedvet ébreszt vkiben — пробудить желание; biz. разохочивать/разохотить; elrontja vkinek a \kedvét — расстраивать/ расстроить кого-л.; портить кровь кому-л.; elveszi vkinek a \kedvét vmitől — отбивать/отбить охоту у кого-л. к чему-л.; elveszti a \kedvét — потерять желание/охоту; \kedvet érez vmi iránt — чувствовать охоту/влечение к чему-л.; \kedvet érez a tanári/tanítói pályához — чувствовать влечение к преподавательской деятельности; felkelti vkinek \kedvét a tanulásra — пристрастить кого-л. к учению; \kedvet kap vmire — захотеть что-л., разохотиться v. приохотиться к чему-л., возыметь охоту; приобрести вкус к чему-л.; войти во вкус чего-л.; nagy \kedvet kap — разохотиться; \kedvet kaptam — мне пришла охота; \kedvet kapott — его взяла охота; \kedvet kapott az írásra — ему захотелось пиасть; \kedvet kapott az erdőbe járni ( — он) полюбил ходить в лес; \kedvet kapott a kártyázáshoz — он приохотился к игре в карты; \kedvet kelt vkiben vmihez — приохотить, разохотить, пристращать/пристрастить (mind) кого-л. к чему-л.; \kedvét keresi vkinek ld. \kedvében jár vkinek; \kedvét leli vmiben — находить удовольствие в чём-л.; охотиться/разохотиться; \kedvét leli az olvasásban — он находит удовольствие в чтении; vkinek a \kedvét lesi — лебезить перед кем-л.; \kedvét szegi vkinek — отбивать/ отбить охоту у кого-л.; a balsiker \kedvét szegte — неудача его расхолодила; \kedvét veszti — потерять охоту; расстраиваться/расстроиться, опускаться/опуститься, biz. расхотеть; {főleg tagadásban) унывать/уныть; \kedvét vesztette — у него руки опустились; \kedvvei — с охотой; охотно; \kedvvei tesz vmit — делать с охотой v. охотно что-л.;

    3.

    ha \kedve tartja — если вам угодно;

    ahogyan \kedve tartja ! как вам угодно! как хотите! пожалуйста без стеснения! 4.

    \kedv — е ellenére неохотно;

    \kedv — е szerint/\kedvére
    a) {óhaj} по желанию/вкусу/нраву;
    b) {tetszés} вволю, всласть; в охотку;
    \kedv e szerint dolgozik — поработать всласть;
    \kedv emre — по-поему; ha a dolog a \kedvemre történik/alakul — если дело пойдёт по-моему; \kedvemre való — это мне по душе; \kedvünkre — по-нашему; \kedvere él — жить в своё удовольствие; \kedvéré heverészik — нежиться; \kedvéré kisétálja magát — нагуляться вволю; \kedvéré van — нравиться; ez nem \kedvéré való — это ему не по нраву; это не по нём; nem \kedvéré való az ilyen élet — ему не по душе такая жизнь;

    5.

    vki, vmi \kedv éért — ради v. в угоду кого-л., чего-л.;

    a(z én) \kedvemért — ради меня; a barátság \kedvéért — ради дружбы; a tréfa \kedvéért — ради шутки

    Magyar-orosz szótár > kedv

  • 51 αρεσκευομαι

         (ᾰρ) угодничать, подлаживаться
        

    (κολακείαις Plut.)

    Древнегреческо-русский словарь > αρεσκευομαι

  • 52 δημηγορεω

        1) выступать с речью перед народом, говорить публично
        

    (περί τινος Lys., Arst.)

        καὴ ἰδίᾳ συμβουλεύειν καὴ κοινῇ δ. Arst. — и беседовать по частным вопросам, и выступать публично по общественным;
        δ. πρός τινας Plat. и δ. λόγον παρά τινος Dem.произносить речь перед кем-л.;
        τὰ δεδημηγορημένα Dem.публичные речи

        2) неодобр. ораторствовать, разглагольствовать Plat.
        

    δ. πρὸς ἡδονήν или πρὸς χάριν Dem. — подлаживаться в своих речах (к слушателям), произносить демагогические речи

    Древнегреческо-русский словарь > δημηγορεω

  • 53 δημιζω

         δημίζω
         подлаживаться или льстить народу Arph.

    Древнегреческо-русский словарь > δημιζω

  • 54 δημοομαι

        дор. δᾱμόομαι подлаживаться к народу
        

    γλυκύ τι δ. Pind.придумывать что-л. приятное для народа;

        δημούμενον λέγειν Plat.льстивыми речами заискивать у народа

    Древнегреческо-русский словарь > δημοομαι

  • 55 υποσαινω

        досл. повиливать хвостом, перен. подольщаться, подлаживаться Plut.

    Древнегреческо-русский словарь > υποσαινω

  • 56 pieskaņoties

    гл.
    разг. подладиться, подлаживаться, приноровиться (приноравливаться), приноровляться (приноравливаться)

    Latviešu-krievu vārdnīca > pieskaņoties

  • 57 προσαρμόζω

    μετ.
    1) прилаживать, пригонять; 2) приспосабливать;

    προσαρμόζομαι — приспосабливаться, приноравливаться; — подлаживаться; — адаптироваться (тж. биол);

    προσαρμόζ προς την πραγματικότητα — приспосабливаться к действительности;

    προσαρμόζομαι προς τίς περιστάσεις — сообразовываться с обстоятельствами

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > προσαρμόζω

  • 58 비위

    비위【脾胃】
    аппетит; желание; вкус ((к чему-либо)-л); настойчивость; упорство

    비위 맞추다 смотреть в глаза кому-л.; угождать; подлаживаться под настроение

    Корейско-русский словарь > 비위

  • 59 acomodarse

    1. прил.
    1) общ. мириться, настроить, примениться
    2) разг. подладиться, подлаживаться, приловчиться
    3) прост. (примоститься) приткнуть, обвыкать, обвыкаться, обвыкнуть, обвыкнуться, пообжиться, притереться (a; приспособиться)
    2. гл.
    общ. привыкать, приноравливаться, приспосабливаться, (en) удобно расположиться

    Испанско-русский универсальный словарь > acomodarse

  • 60 adaptarse

    1. прил.
    1) общ. (в движениях, в действиях) сладить, примениться, приноравливаться (приспособиться)
    2) разг. подладиться, подлаживаться, приловчиться
    3) прост. (совершенно освоиться) обтереть
    2. гл.
    общ. прилаживаться, применяться, приспосабливаться

    Испанско-русский универсальный словарь > adaptarse

См. также в других словарях:

  • подлаживаться — См. приспособляться... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. подлаживаться льстить, приспособляться; приспосабливаться, прилаживаться, подстраиваться, настраиваться,… …   Словарь синонимов

  • ПОДЛАЖИВАТЬСЯ — ПОДЛАЖИВАТЬСЯ, подлаживаюсь, подлаживаешься, несовер. 1. несовер. к подладиться (разг.). 2. страд. к подлаживать. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • подлаживаться — ПОДЛАДИТЬСЯ, ажусь, адишься; сов., к кому чему (разг.). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • Подлаживаться — несов. разг. 1. Попадать в тон, в лад кому либо, чему либо (в пении или в игре). отт. перен. Приноравливаться, приспосабливаться к кому либо, чему либо, согласовываясь в действиях, движениях. 2. перен. Стараясь угодить, приспосабливаться к чьим… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • подлаживаться — подлаживаться, подлаживаюсь, подлаживаемся, подлаживаешься, подлаживаетесь, подлаживается, подлаживаются, подлаживаясь, подлаживался, подлаживалась, подлаживалось, подлаживались, подлаживайся, подлаживайтесь, подлаживающийся, подлаживающаяся,… …   Формы слов

  • подлаживаться — подл аживаться, аюсь, ается …   Русский орфографический словарь

  • подлаживаться — (I), подла/живаюсь, ваешься, ваются …   Орфографический словарь русского языка

  • подлаживаться — Syn: см. приспосабливаться …   Тезаурус русской деловой лексики

  • подлаживаться — см. Подладить и Подладиться …   Энциклопедический словарь

  • подлаживаться — см. подладиться; аюсь, аешься; нсв …   Словарь многих выражений

  • приспосабливаться — приноровляться, примазываться, изловчаться, приживаться, подыгрываться, аккомодироваться, притираться, адаптироваться, пристраиваться, корректироваться, смотреть куда ветер дует, попадать в тон, идти куда ветер дует, подстраиваться, приставать,… …   Словарь синонимов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»