-
41 soprassuolo
mповерхность и всё, что есть на поверхности почвы -
42 soprassuolo
soprassuòlo m поверхность и все что есть на поверхности почвы -
43 soprassuolo
-
44 distortion
1. деформация; искажение (изменение формы на проекции карты в связи с отсутствием конформности) 2. смещение, искривление (крепи от бокового стресса) 3. кручение, перекручивание
distortion of mineral crystals искривление кристаллов в минералах
amplitude distortion амплитудное искажение
angular distortion угловое искажение
barrel distortion бочкообразное искажение, бочкообразная дисторсия
elastic distortion упругое искривление
floor distortion 1. смещение почвы, смещение подошвы (угольного пласта) 2. изменение поверхности горных пород (в результате эрозии)
heterogeneous distortion гетерогенное нарушение
homogeneous distortion гомогенное нарушение
zero distortion нулевое искажение
distributary рукав реки; протока; дельтовый рукав
distribution 1. распространение, размещение, расположение 2. разделение, распределение, классификация 3. ареал (географическая область распространения организма)
distortion in time последовательность [распределение] во времени
bathymetric distortion батиметрическое распределение, распределение по глубинам
bell-shaped distortion колоколообразное распределение (какого-л. элемента в геологических объектах)
bimodal distortion бимодальное распределение
binomial distortion биномиальное распределение
cumulative frequency distortion кумулятивная кривая, кривая распределения частот
frequency distortion распределение частот встречаемости
geological distortion геологическое распределение, геологическое распространение
gravity distortion распределение под действием силы тяжести, гравитационное распределение
lognormal distortion логнормальное распределение
particle size distortion распределение частиц по размерам, гранулометрическое распределение
rock dust distortion распределение породной пыли
seam distortion распределение пластов
size distortion распределение по крупности
spatial distortion пространственное распределение, пространственное распространение
spectral distortion спектральное распределение
stress distortion распределение напряжений
district район, округ
arched distortion см. upwarped district
coal distortion угольный район
drainage distortion дренажный округ, дренажный район
lake distortion озёрный район
mining distortion горнодобывающий район
upwarped distortion приподнятая [вспученная] местность; вздутая поверхность; сводовое поднятие
* * *• смещение -
45 drift
1. отклонение буровой скважины от вертикального или заданного направления 2. наносы 3. ледниковые отложения 4. пещерные отложения 5. геофиз. уход, смещение 6. дрейфовое течение, дрейф 7. снос (смещение аэрофотоснимков по отношению к истинной линии полёта) 8. гекг. дрифт
black drift межледниковые отложения, состоящие из погребённой почвы и остатков растительности
blind drift слепой короткий штрек или орт, оканчивающийся тупиком; горизонтальная выработка, не соединённая с другими выработками
continental drift движение континентов; горизонтальное перемещение континентов
contorted drift смятая морена
cross drift орт, квершлаг
day drift штольня, штрек с выходом на поверхность
englacial drift внутриледниковые отложения
extraction drift выемочный штрек
footwall drift штрек у лежачего бока, штрек на лежачем боку
frost drift движение обломков на склоне под действием смены замерзания и таяния
glacial drift ледниковые отложения; морена
ice drift 1. плавучий лёд, торосы, ледяное поле, ледоход 2. продвижка [дрейф] льда
inclined drift уклон, бремсберг
intraglacial drift внутриледниковые отложения
lateral drift полевой штрек littoral [longshore] drift прибрежные наносы
longitudinal drift продольные ветровые отложения
monkey drift горная выработка малого сечения, малый орт
old drift древние отложения
preglaciat drift доледниковые отложения
ripple drift рябь перемещения, смещающаяся рябь
river drift речные отложения
rock drift 1. горизонтальный штрек, прорубленный в коренной породе 2. поверхностное оползание
rubble drift щебнистые ледниковые отложения
sand drift песчаные отложения
sea drift морские отложения
sheet drift покровные ледниковые отложения
shore drift прибрежные отложения
snow drift 1. снежные наносы 2. позёмка
stone drift штольня, пройденная вкрест простирания пород
stratified drift стратифицированные отложения
superglacial stratified drift надледниковые стратифицированные отложения
surface drift поверхностное перемещение
terrace drift террасовые отложения
unstratified drift нестратифицированные отложения
* * *• дилювий• камни, гравий, переносимые ледником• камни, песок, переносимые ледником• обломки или лед, вынесенный морем на берег• поземка• снег, переносимый ветром• сносить• течение• уклон -
46 bottom
['bɒtəm]1) Общая лексика: в сущности, вникнуть, вполне понять, грунт, днище, дно, добраться до сути, добраться до сути дела, доискаться причины, донизу, зад, измерять глубину, касаться дна, конец, коснуться дна, на дне, нижний, нижняя часть, низ, низкий, опуститься, осадок, основа, основание, основной, основывать, основываться, под (печи), подводная часть корабля, подножие, подонки, подошва, подстилающая порода, понимать, последний, почва, приделывать дно, причина (to be at the bottom of something - быть причиной или зачинщиком чего-либо), самый нижний, сиденье (стула), строить, судно (торговое), суть, фундамент, гузно, достигнуть низшей точки, задница, мягкое место, попка (напр. smooth as a baby's bottom-гладкий, как попка младенца), нижняя точка2) Геология: добурить до подошвы, масса меди с примесями, образовавшаяся под штейном, низменность, образованная аллювиальными отложениями вдоль реки, площадка внизу шахты, подошва (пласта), разбивать материал и выбрасывать его прямо из низа буровой, самая нижняя точка горных разработок, сухое ложе реки третичного возраста3) Морской термин: донник, ложе, нижний штырь4) Медицина: вникать, выносливость, давать обоснование, добираться до сути, запас жизненных сил, искать причину5) Разговорное выражение: пятая точка7) Военный термин: подводная часть (корабля)8) Техника: башмак (колонны труб в скважине), грунтовать, днищевая обшивка, дно забоя, донный осадок, кубовый остаток, лещадь (печи), минимальное значение, недогон (в кубе ректификационной колонны), недогон, нижник, нижняя граница, обувная подошва, останавливать забой, остаток от разгонки (в кубе ректификационной колонны), подводная часть (судна)9) Сельское хозяйство: плужный корпус, корпус плуга (см.тж. body), корпус, подземная часть (растения), пятка (утолщение у основания побега)10) Строительство: подстилающий слой, постель, пята, днище (резервуара), основание (фундамента), подстилающий слой (дорожной одежды), дно (колодца, реки), низ (лестницы), палуба (опалубки), грунтовка11) Экономика: грузовое судно, грузовое торговое судно, низшая точка (напр. цен), кризисное "дно"12) Автомобильный термин: брать пробу со дна, упереться в дно, постель (дороги)13) Архитектура: подножие горы, подошва горы14) Грубое выражение: задняя часть15) Горное дело: добурить скважину до почвы пласта, забой (скважины, ствола), нижний горизонт, площадка околоствольного двора (на подземном горизонте), порог на подошве уступа, подошва (выработки), сжиматься до предела (о пружине подвески)16) Дипломатический термин: крайне низкий уровень (цен, курсов)17) Лесоводство: корпус плуга, нижний ряд брёвен в запани, низина, остатки, пойма18) Металлургия: нижнее отверстие (катализатора), подина19) Полиграфия: хвост, "хвостик" (нижнее поле страницы или нижний обрез книги)20) Текстиль: накрашивать фон, протрава, фон, манжета у брюк, протрава (до крашения)21) Сленг: женские груди, ягодицы (My bottom is sore from sitting too long. Мои ягодицы заболели от долгого сидения.), вторая половина подачи (бейсбол)22) Вычислительная техника: доводить до глубокого насыщения, доводить до насыщения, насыщать, по нижнему краю23) Нефть: гон нижний вал, днище резервуара, дно моря, добуривать до подошвы, донные осадки, забой (скважины), заканчивать (бурение скважины), закрепитель красителя, нижний клапан (песочного насоса), опускать (долото на забой), отстой, плоскость забоя, подстилающая горная порода (нефтеносный пласт), плоскость (забоя), дно (моря), днище (резервуара)24) Рыбоводство: бентосный25) Картография: долина реки, затопляемая низменность, пойма реки, южное зарамочное оформление карты, подошва (горы)26) Банковское дело: самый низкий уровень цены27) Силикатное производство: грунтовой слой28) Экология: бентический, донный, придонный, речная терраса29) Деловая лексика: низшая точка, самый низкий уровень, цена поддержки в техническом анализе30) Бурение: закончить (бурение скважины), нижний клапан песочного насоса, опустить (долото на забой), подошва пласта31) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: (of the formation) дно, (of the formation) подошва (пласта)32) Нефтегазовая техника забой скважины33) Нефтепромысловый: забойный34) Микроэлектроника: нижняя поверхность, нижняя сторона35) Автоматика: (донный) осадок, доходить до дна, опускать на дно, упираться в дно36) Пластмассы: подложка37) Сахалин Ю: кубовой остаток38) Макаров: басовые или баритональные инструменты в оркестре, выпадать в осадок, грунтовый, днище котла, дно долины, доходить до упора, дрожжи низового брожения, крайний, лежащий в основе, ложе реки, находящийся на дне, низкочастотные звуки, осадочный, основывать на чем-либо, основываться на чем-либо, площадка в низу шахты, подводная часть судна, порода, ряд брёвен в запани, пол (вагона), бенталь (дно водоёма, заселённое микроорганизмами, растениями и животными, обитающими на его ПВ или в толще грунта), дно (моря, реки, озера), внутриводный (о льде), низ (о стр. печатного текста), почва (пласта), крепость (человека, лошади и т.п.)39) Табуированная лексика: зад (часть тела)40) Золотодобыча: почва выработки, почва забоя, почва пласта41) Яхтенный спорт: морское дно -
47 effluent seepage
1) Геология: просачивание изнутри2) Техника: отток фильтрационных вод, потери воды на фильтрацию (напр. из водохранилища), высачивание (в водоток или водоём)3) Сельское хозяйство: фильтрационный приток, приток грунтовых вод (в водосток или водоём)4) Строительство: диффузное просачивание подземных вод (на поверхность земли), фильтрационный отток5) Нефть: просачивание7) Нефтегазовая техника высачивание8) Общая лексика: приток грунтовых вод (в водоём) -
48 mining
['maɪnɪŋ]1) Общая лексика: буровой, ведение горных работ, горное дело, горнозаводский, горнопромышленный, горный, горный промысел, минирование, минное дело, разработка (полезного ископаемого), разработка месторождений полезных ископаемых, рудный, шахтёрский, добывание2) Геология: горная специальность, горное искусство, горные выработки, добывание полезных ископаемых, занятие горным промыслом, поднятие руды на поверхность, разработка копей, разработка недр или копей, рудничный, способ разработки3) Техника: выемка, выработка, горная промышленность, горнодобывающий, горнорудный, горнотехнический, горношахтный, горные работы, разработка месторождения, фрезерование4) Химия: шахтный5) Строительство: горная разработка, добыча ископаемых6) Бухгалтерия: горнодобывающая промышленность, добыча полезных ископаемых7) Горное дело: горное производство, проходка, (method) способ разработки, горно-добычные работы, горнодобычные работы8) Металлургия: добывающий, добыча руды9) Нефть: добыча, разработка недр10) Социология: добыча камня11) Экология: разработка полезных ископаемых12) Макаров: истощение почвы, разработка месторождений, добыча (в рудниках, шахтах)13) Золотодобыча: отработка, очистные работы -
49 water discharge
1) Геология: выпуск волы, выход воды, дебит, отлив воды, сток волы, уход воды2) Военный термин: слив воды3) Техника: истечение воды4) Сельское хозяйство: расход воды5) Строительство: водоспуск6) Горное дело: сток7) Нефть: дебит воды, спуск воды (из резервуара)8) Рыбоводство: водовыпуск9) Энергетика: сброс уровня воды, сброс уровня воды на ГЭС10) Бурение: выпуск воды11) Макаров: водоотведение, выклинивание, выход воды на поверхность, расход воды (из водохранилища), уход воды (из почвы) -
50 Liegendwasserspiegel
Универсальный немецко-русский словарь > Liegendwasserspiegel
-
51 αλμη
дор. ἅλμα ἥ1) соленая (морская) вода(ἅ. πικρά Hom.)
2) морской ил(ἅλμην ἀπολούσασθαι Hom.)
3) солонцеватость почвыἅ. ἐπανθεύουσα Her. — выступающая на поверхность соль, солонцеватая почва, солончак
4) соленый раствор, рассол, маринад Arph.5) соленая жидкость(τὰ νεῦρα μεστὰ ἅλμης Plat.)
6) поэт. соленая стихия, море Pind., Aesch.πίτνειν ἐς ἅλμαν Eur. — падать в море
-
52 γη
γῆэп.-ион.-поэт. γαῖα, γαίη и αἶα, дор. γᾶ ἥ (редко: pl. γέαι - стяж. γαῖ, gen. γεών Her.; gen. dual. γαῖν Aesch.)1) земля ( как планета)(γῆ τε καὴ ἥλιος Hom.; πότερον ἥ γῆ πλατεῖά ἐστιν ἢ στρογγύλη Plat.; οὐρανῷ μιγνύειν γῆν Plut.)
2) земля ( как стихия и вещество)(μικτὰ ὕδατος καὴ γῆς Arst.)
3) земля, суша(κατὰ γῆς στελλεσθαι Xen.)
ἴσχυον οἱ μεν κατὰ γῆν, οἱ δὲ ναυσίν Thuc. — одни были сильны на суше, другие же флотом4) поверхность земли, т.е. мир, светποῦ γῆς ; Soph. — в каком месте света?, где именно?;
ποῖ γᾶς ; Soph. — куда именно?;ἐπὴ γῆς ἄνω Soph. — на земле, т.е. среди живых;κατὰ, κάτω и νέρθε (ἔνερθε) γῆς Trag. — в подземном царстве5) земля, почва(γεωργεῖν τέν γῆν Arst.)
τὰ ἐκ τῆς γῆς φυόμενα Xen. — произведения почвы;γῆν καὴ ὕδωρ αἰτεῖν или διδόναι Her. — требовать или давать огня и воды ( символ изъявления покорности)6) земля, страна, край(ἥ γῆ ἥ Ὀλυμπία Plut.)
7) земля, земельное владение(γῆν πρίασθαι Lys.; ἥ τῆς γῆς κτῆσις Arst.)
ἐπὴ γῇ δανείζειν Dem. — ссужать под залог земли8) поэт. прах, тлен(ὅ θανὼν γᾶ καὴ οὐδὲν ὢν κείσεται ταλας Soph.; τὰ ἐπί τοῖς οὐρανοῖς καὴ τὰ ἐπὴ τῆς γῆς NT.)
-
53 улисмӧм
увлажнение || увлажнённый;мусин улисмӧм — увлажнение почвы; сынӧд улисмӧм — увлажнение воздухазэр бӧрын улисмӧм му веркӧс — увлажнённая после дождя поверхность земли;
-
54 land
1. noun1) земля, суша; dry land суша; on land на суше; travel by land путешествовать по суше; to make the land naut. приближаться к берегу2) страна; государство3) почва; fat (poor) land плодородная (скудная) почва; to go (или to work) on the land стать фермером4) земельная собственность; (pl.) поместья5) tech. узкая фаска6) mil. поле нареза7) (attr.) сухопутный; наземный; land plants наземные растения, эмбриофиты; land ice материковый лед8) (attr.) земельный; land rent земельная рентаto see how the land lies выяснить, как обстоят делаto see landа) увидеть, к чему клонится дело;б) быть близко к поставленной целиthe land of Nod joc. царство сна; сонное царствоland of cakes (или of the thistle) Шотландияthe land of the Rose Англия (роза - национальная эмблема Англии)the land of the golden fleece Австралия2. verb1) высаживать(ся) (на берег); приставать к берегу, причаливать2) вытащить на берег (рыбу)3) collocation поймать; to land a criminal поймать преступника4) aeron. приземляться, делать посадку5) прибывать (куда-л.); достигать (какого-л. места)6) приводить (к чему-л.); ставить в то, или иное положение; to land smb. in difficulty (или trouble) поставить кого-л. в затруднительное положение; to be nicely landed iron. быть в затруднительном положении7) попасть, to land a blow on the ear, on the nose, etc. ударить по уху, по носу и т. п.8) добиться (чего-л.); выиграть; to land a prize получить приз* * *1 (n) земля; страна; сухопутное пространство2 (v) высадиться; высаживать; приземляться* * *1) земля, суша 2) страна* * *[ lænd] n. земля, суша, поверхность земли; материк; страна, государство; почва; земельная собственность, поместья; узкая фаска; поле нареза; обрабатываемый пахотный участок v. высаживать, высаживать на берег, высаживаться; причаливать, приставать к берегу; приземлять, приземляться, делать посадку; прибывать, достигать, приводить; вытащить на берег* * *возлевысадитьсявысаживатьсягосударствогрунтдержаваземельныйземлякрайоконечностьпочвапочвуприземлитьсяприземлятьсясестьстранасухопутныйусесться* * *1. сущ. 1) земля 2) почва 3) а) страна б) перен. царство, королевство; мир, область 4) амер., эвф. Бог 5) а) земельная собственность б) мн. поместья в) спец. культивируемая земля, орошаемые почвы 2. гл. 1) а) высаживать(ся) (на берег); приставать к берегу б) авиац. приземляться, делать посадку; сажать машину (где-л. - at; in) в) разг., спорт привести лошадь первой на скачках 2) а) вытащить на берег (рыбу) б) разг. поймать, "выудить" (кого-л.) 3) разг. а) добиться (чего-л.) б) спец. прийти первым на скачках 4) прибывать (куда-л.); достигать (какого-л. места) (in; at) -
55 Lietuva
Литва, Литовская Республика Государство в Вост. Европе, в Прибалтике, омывается Балтийским м. 65.2 тыс. кв. км. Население 3798 тыс. человек (1993), городское 68.5% (1993); литовцы (2924 тыс. человек; 1989, перепись), русские, поляки и др. Официальный язык – литовский. Большинство верующих – католики. Административно-территориальное деление: 44 района и 11 городов республиканского подчинения (1993). Столица – Вильнюс. Глава государства – президент. Законодательный орган – однопалатный парламент (Сейм). Поверхность равнинная, на востоке и западе – всхолмленная. Главная река – Нямунас (Неман); много озер. Почвы подзолистые; 1/4 территории занимают смешанные леса. Заповедники. Литовский национальный парк. -
56 Lietuvos Respublika
Литва, Литовская Республика Государство в Вост. Европе, в Прибалтике, омывается Балтийским м. 65.2 тыс. кв. км. Население 3798 тыс. человек (1993), городское 68.5% (1993); литовцы (2924 тыс. человек; 1989, перепись), русские, поляки и др. Официальный язык – литовский. Большинство верующих – католики. Административно-территориальное деление: 44 района и 11 городов республиканского подчинения (1993). Столица – Вильнюс. Глава государства – президент. Законодательный орган – однопалатный парламент (Сейм). Поверхность равнинная, на востоке и западе – всхолмленная. Главная река – Нямунас (Неман); много озер. Почвы подзолистые; 1/4 территории занимают смешанные леса. Заповедники. Литовский национальный парк.Англо-русский словарь географических названий > Lietuvos Respublika
-
57 up and down
[ˌʌp(ə)n'daun] 1. нареч.1) вверх и вниз, поднимаясь и опускаясь2) взад и вперед; туда и сюдаSyn:3) здесь и там; там и сям; в разных местахSyn:4) преим. амер. вертикально5) амер.; разг. открыто, прямоSyn:6) диал. вполне, всецело, основательно, полностью, совершенно, совсем, целикомSyn:2. сущ.1) волнистая поверхность; волнистая линия (чего-л.)2) ( ups and downs) неровности ( поверхности); подъемы и спуски; ухабыSyn:3) ( ups and downs) взлёты и падения, превратности судьбы4) ( ups and downs) колебания, резкие изменения5) беглый, поверхностный осмотр; беглое ознакомление; быстрое прочтение -
58 sliding surface of soil
земляная поверхность скольжения; поверхностное скольжение почвыАнгло-русский словарь по машиностроению > sliding surface of soil
-
59 çıxmaq
1глаг.1. выходить, выйти:1) уйти откуда-л., оставить пределы чего-л. Evdən çıxmaq выйти из дому, kabinetdən çıxmaq выйти из кабинета, arxa qapıdan çıxmaq выйти через чёрный ход, pəncərədən çıxmaq выйти через окно, cəld çıxmaq выйти быстро, gizlincə çıxmaq выйти тайком2) отправляться (о движении транспортных средств в соответствии с расписанием). Qatar saat 20.00-da çıxır поезд выходит (отправляется) в 20.00 часов3) прийти куда-л., оказаться где-л., появиться, показаться. Küçəyə çıxmaq выйти на улицу, həyətə çıxmaq выйти во двор, havaya çıxmaq выйти на воздух, metroya çıxmaq выйти к метро, səhnəyə çıxmaq выйти на сцену4) отправиться с какой-л. целью, обозначенной существительным. Kəşfiyyata çıxmaq выйти на разведку, gəzintiyə çıxmaq выйти на прогулку, ova (şikara) çıxmaq выйти на охоту, ərzaq almağa çıxmaq выйти за продуктами, həkim dalınca çıxmaq выйти за врачом5) перен. перестать участвовать в чём-л., выбить из состава чего-л., перестать быть членом чего-л. Döyüşdən çıxmaq выйти из боя, oyundan çıxmaq выйти из игры, komissiyanın tərkibindən çıxmaq выйти из состава комиссии6) покинуть что-л., прекратить своё пребывание где-л. Məktəbdən çıxmaq выйти из школы, xəstəxanadan çıxmaq выйти (выписаться) из больницы7) показаться из земли; взойти (о растениях). Ot çıxıb травка взошла8) перестать находиться в как ом-л. положении, состоянии. Böhrandan çıxmaq выйти из кризиса, itaətdən çıxmaq выйти из повиновения, nəzarətdən çıxmaq выйти из-под контроля, tabelikdən çıxmaq выйти из подчинения, təsir altdan çıxmaq выйти из-под влияния, hövsələdən çıxmaq выйти из терпения, çətin vəziyyətdən çıxmaq выйти из затруднительного положения9) быть выпущенным, изданным. Çapdan çıxmaq выйти из печати, jurnalın birinci nömrəsi (sayı) çıxıb вышел первый номер журнала, ekranlara çıxmaq выйти на экраны10) быть принятым, объявленным, изданным. Hökumətin yeni qərarı çıxıb вышло (принято) новое постановление правительства11) достичь какого-л. положения, стать кем-л. в результате занятий, труда и т.п. Əlaçı çıxmaq выйти в отличники12) стать кем-л. в результате развития, обучения, труда и т.п., получиться. Onlardan yaxşı futbolçu çıxacaq из них выйдут хорошие футболисты, səndən müəllim çıxar из тебя выйдет учитель (педагог)13) получиться в результате какой-л. работы над чем-л. Bu parçadan iki kostyum çıxar из этого материала выйдет два костюма14) произойти откуда-л., из какой-л. среды. O, müəllim ailəsindən çıxıb он вышел из семьи учителя, biz hamımız xalq içərisindən çıxmışıq мы все вышли из народа (из гущи народной), aşağı təbəqədən (zümrədən) çıxmaq выйти из низов15) израсходоваться, истратиться. Avadanlıq almağa zavodun 50 milyon manatı çıxdı на покупку оборудования у завода вышло 50 миллионов манатов; Kitaba çoxlu pulum çıxdı на книги у меня вышло очень много денег16) оканчиваться, истекать (о сроке, времени). Mart çıxdı март вышел17) только в 3-л. выдвинуться (о деталях, частях механизмов)18) допустить сбой в чём-л., нарушая целостность, ритмичность, установленный порядок. Rejimdən çıxmaq выйти из режима, cədvəldən (kənara) çıxmaq выйти из расписания, qrafikdən çıxmaq выйти из графика19) оказаться шире какой-л. области знания, деятельности, норм и т.п. Hüdudlarından kənara çıxmaq nəyin выйти за пределы чего20) получиться, быть решённым, поддаться решению. Məsələ çıxdı задача вышла (получилась)21) появиться где-л. для какой-л. деятельности, для участия в чём-л. Kürsüyə çıxmaq выйти на трибуну, rinqə çıxmaq выйти на ринг, dünya meydanına çıxmaq выйти на мировую арену22) установить связь, контакты, завязать какие-л. отношения с кем-л. Efirə çıxmaq выйти в эфир:1) начать радио- или телепередачу; транслироваться (о передачах)2) установить радиосвязь с кем-л., с чем-л.:3) действовать, работать (о радиопередатчике)23) только в 3-л. становиться видным, видимым, заметным, выступать из чего-л., из-под чего-л. Qaranlıq (zülmət) içindən çıxmaq выходить из мрака24) взять какое-л. направление, курс при движении, начать движение в соответствии с заданным направлением. Orbitə çıxmaq выходить на орбиту (о космонавтах и космическом корабле)25) приводить, выводить куда-л. (о дороге, тропинке и т.п.). Küçənin bir ucu çaya çıxır улица одним концом выходит к реке26) быть обращённым куда-л., расположенным с какой-л. стороны (о двери, окне, фасаде дома и т.п.). Evin pəncərələri küçəyə çıxır (baxır) окна дома выходят на улицу27) стать победителем, лидером и т.п. в чём-л. или занять какое-л. место. Qalib çıxmaq выйти победителем, birinci yerə çıxmaq выйти на первое место28) только в 3-л. получиться в процессе какой-л. деятельности, в результате труда и т.п. Layihə əla çıxıb проект вышел превосходно; əlindən çıxıb kimin вышло из рук кого, чьих; xeyir (fayda) çıxmır nədən пользы (выгоды) не выходит из чего, heç bir şey çıxmır ничего не выходит29) разг. получиться в результате чего-л. как следствие чего-л., оказаться. Günahkar çıxmaq выйти виноватым, haqlı çıxmaq выйти правым30) с придат. изъясн. выходит, что. Belə çıxır ki, təkcə sən yaxşı işləyirsən выходит, что только ты хорошо работаешь2. выезжать, выехать:1) уехать за пределы чего-л., куда-л., отправиться на каком-л. виде транспорта из одного места в другое. Şəhərdən çıxmaq выехать их города, stansiyadan çıxmaq выехать со станции, avtobusla çıxmaq выехать автобусом (на автобусе), qatarla çıxmaq выехать поездом (на поезде), səhər tezdən çıxmaq выехать ранним утром, cədvəl üzrə axşam saat 8-də çıxmaq выехать в 8 вечера по расписанию, maşın həyətdən çıxdı машина выехала со двора2) двигаясь откуда-л., прибыть куда-л. (на машине, лошади и т.п.). Qarajdan çıxmaq выехать из гаража, döngədən çıxmaq выехать из-за поворота, tuneldən çıxmaq выехать из туннеля, onlar şose yoluna çıxdılar они выехали на шоссе (шоссейную дорогу)3) уехать, отправиться с какой-л. целью. Ezamiyyətə çıxmaq выехать в командировку, onlar maşınla avadanlıq dalınca çıxıblar они выехали на машине за оборудованием, hər il yaylağa çıxırdıq каждый год мы выезжали на дачу4) оставить, покинуть прежнее местожительство. O, Azərbaycandan iyirmi il bundan əvvəl çıxıb он выехал из Азербайджана двадцать лет тому назад, bu mənzildən keçmiş sakinlər 2 gündür ki çıxıb из этой квартиры прежние жильцы выехали два дня тому назад3. вылетать, вылететь откуда-л.:1) вырываться откуда-л. наружу или куда-л. Kolların arasından bir dəstə quş çıxdı из кустов вылетела стайка птиц2) отправляться в полёт, направляться куда-л. воздушным транспортом. Təyyarə axşam saat 900-da çıxır самолёт вылетает в 900 вечера, aerodromdan çıxmaq вылетать с аэродрома3) только 3-л.: вырвавшись откуда-л., стремительно подняться в воздух (о снаряде, пробке и т.п.). Tıxac butulkanın ağzından çıxdı пробка вылетела из горлышка бутылки4) вырываться откуда-л. наружу (о пламени, клубах дыма, пыли и т.п.). Şkafın arxasından toz burumları çıxırdı из-за шкафа вылетали клубы пыли, sobanın içindən qığılcımlar çıxırdı из печи вылетали искры5) разг. стремительно выбежать, выехать, выплыть откуда-л. Biz tez küçəyə çıxdıq мы сразу вылетели на улицу4. вылезать, вылезть:1) выбраться откуда-л. куда-л. ползком, цепляясь ногами и руками. Yarğandan çıxmaq вылезать из оврага, çalanın dibindən (içindən) çıxmaq вылезать из дна воронки2) разг. выходить (из вагона, машины и т.п.)3) разг. пробираясь, выбираясь с трудом, медленно выходить откуда-л. Anbardan çıxmaq вылезть из кладовой4) с трудом, с напряжением выходить из каких-л. затруднений. Borcdan çıxmaq (qurtarmaq) вылезть из долгов5) показаться наружу; высунуться, выбиться. Divanın yayları çıxıb пружины в диване (дивана) вылезли6) перен. неожиданно выявиться (о чём-л. нежелательном). Üzə çıxdı nə вылезло наружу что5. выползать, выползти:1) ползя, появиться откуда-л., где-л. (о насекомых, пресмыкающихся и т.п.). Kolun içindən ilan çıxdı из куста выползла змея, almanın içindən qurd çıxdı из яблока выполз червяк2) выбраться откуда-л. куда-л. ползком (о людях, животных)3) только в 3-л. перен. простореч. объявляться, начинать проявлять себя (обычно о ворах, бандитах и т.п.). Oğrular zibil çalalarından çıxdılar воры выползли из мусорных ям6. выбиваться, выбиться:1) с трудом выбраться, выйти откуда-л.; вырваться. Mühasirədən çıxmaq выбиться (выбраться) из окружения, maşın palçıqdan (zığdan) çıxdı машина выбралась из грязи2) только в 3-л.: вырываться откуда-л. вверх, наружу (о струе воды, пара). Zavod borularından alov və tüstü burumları çıxırdı из заводских труб клубами вырывался чёрный дым и пламя3) высунуться (о заправленной во что-л. одежде). Qalstuku pencəyin altından çıxıb kimin галстук у кого, чей выбился из-под пиджака4) разг. нарушить установленное расписание, график. Qrafikdən çıxmaq выбиться из графика7. выбираться, выбраться:1) выбиться 12) влезать, влезть наверх; взобраться. Dağa çıxmaq выбраться на гору, evin damına çıxmaq выбраться (залезть, влезть) на крышу3) покинуть кабину, повозку или какое-л. небольшое (тесное или узкое) помещение. Maşının kabinəsindən güclə çıxmaq выбраться с трудом из кабины машины4) удалиться из опасного, труднопроходимого и т.п. места. Buralar tayqa meşələridir, girən çətin çıxar леса здесь – тайга, зайдешь – нескоро выберешься5) перен. разг. с трудом преодолеть какое-л. состояние, освободиться от него. Əngəldən (cəncəldən) sağ salamat çıxmaq благополучно выбраться из передряг, tilsimdən çıxmaq выбиться из заколдованного круга8. вырываться, вырваться:1) выдернуться, вытащиться. Diş çıxdı зуб вырвался2) силой, преодолев препятствия, освободиться, спастись. Azadlığa çıxmaq вырваться на свободу (на волю)3) уйти вперёд, обогнать. İrəli çıxmaq вырваться вперёд (опередить кого-л., что-л. в чём-л.)9. вытаскиваться, вытащиться; извлечься, выниматься, вынуться (обычно о чём-л. укреплённом, застрявшем, вонзившемся). Mıx divardan çətin çıxdı гвоздь с трудом вытащился из стены, açar qıfıldan çıxmır ключ из замка не вынимается, xəncər qınından asan çıxır кинжал легко вынимается из ножен10. всходить, взойти:1) идя, подняться куда-л., на какое-л. возвышение. Dağın zirvəsinə çıxmaq взойти на вершину горы, evin artırmasına çıxmaq всходить на крыльцо дома, pilləkənlə (nərdivanla) çıxmaq всходить по лестнице (по трапу)2) только в 3-л.: появиться, подняться над горизонтом (о небесных светилах). Gün çıxdı солнце взошло3) только в 3-л.: проросши, показаться на поверхности почвы (о растениях). Cücərtisi çıxıb nəyin ростки чего взошли; gedib çıxmaq, başlanğıcını götürmək восходить (иметь своим началом что-л., вести своё происхождение от кого-л., чего-л.). Bu ölkələrlə bizim siyasi və iqtisadi əlaqələrimiz XV əsrə gedib çıxır наши политические и экономические связи с этими странами восходят к XV веку11. взбираться, взобраться (преодолевая трудности, забраться наверх, влезть на что-л.). Ağaca çıxmaq взобраться (залезть, забраться) на дерево, evin damına çıxmaq взобраться (залезть) на крышу дома, dağa çıxmaq взобраться на гору12. разг. подниматься, подняться (переместиться куда-л. вверх; взойти). Yuxarı mərtəbəyə çıxmaq подняться на верхний этаж, kürsüyə çıxmaq подняться на трибуну; liftlə çıxmaq подниматься на лифте13. выступать, выступить:2) выйти, сняться со своей стоянки, отправиться (в поход, в путь и т.п.). Yürüşə çıxmaq выступить в поход3) выйти из своих границ, за свои пределы (о реке, воде и т.п.). Çay tez-tez sahilindən çıxır река часто выступает из берегов14. сходить, сойти:1) оставить какое-л. место, перейдя на другое или перейти с одного пути на другой. Yoldan çıxmaq сойти с дороги2) соскочить, сместиться при движении с предназначенного места. Qatar relsdən çıxdı поезд сошёл с рельсов4) перестать использоваться (о пьесах), демонстрироваться (о фильмах). Repertuardan çıxmaq сойти с репертуара15. сниматься, сняться:1) отделиться, открепиться, соскочить (о чём-л. насаженном, навешенном). Qapı həncamadan çıxdı дверь снялась с петель2) стащиться (об одежде, обуви). Çəkmə asanlıqla çıxdı сапог сам легко снялся3) перестать числиться в каких-л. списках. Uçotdan çıxmaq сняться с учёта16. выбывать, выбыть:1) покинуть прежнее местожительство или местопребывание; выехать. Biz hələ oradan çıxmamış güclü yağış başladı мы ещё не успели выбыть оттуда, как хлынул сильнейший дождь2) переставать числиться где-л., оставить службу, занятие и т.п. O, məktəbdən xəstəliyinə görə çıxdı он выбыл из школы по болезни, yarış iştirakçıları siyahısından çıxmaq выбыть из числа участников соревнований, uduzan turnirdən çıxırdı проигравший выбывал из турнира17. вывихиваться, вывихнуться (сместиться – о суставе, об отдельных костях). Qolu çıxıb kimin рука вывихнулась у кого, вывихнул себе руку кто18. прорезываться, прорезаться:1) появиться на поверхности десны (о растущих зубах). Körpənin dişləri çıxır у младенца прорезываются зубы2) прорасти. Tumurcuqların içərisindən yarpaqcıqlar çıxıb из почек прорезались листочки19. разг. вскочить, выскочить (неожиданно появиться, возникнуть на поверхности чего-л. – о прыщах, нарывах и т.п.). Onun burnundan sızanaq çıxıb у него на носу вскочил прыщик, gözündən itdirsəyi çıxıb kimin на глазу у кого вскочил (появился) ячмень, alnından çiban çıxıb kimin на лбу у кого выскочил (вскочил) чирей20. добываться (извлекаться из недр земли – о полезных ископаемых). Qızıl çıxır harada, haradan добывается золото где, bu ərazidən yüksəkkeyfiyyətli neft çıxır на этой территории добывается высококачественная нефть21. разг. производиться, выпускаться (вырабатываться, изготовляться – о станках, машинах, оружии и т.п.)22. разг. появляться, появиться:1) быть изобретённым. Bu maşının yeni modeli çıxıb появилась новая модель этой машины, tüfəng hansı əsrdə çıxıb? в каком веке было изобретено (появилось) ружьё?2) выйти в свет, быть опубликованным. Qəzetdə lüğətimiz haqqında məkələ çıxıb в газете появилась статья о нашем словаре23. найтись, обнаружиться, оказаться. İtirilmiş kitab şkafdan çıxdı утерянная книга нашлась в шкафу24. доходить, достигать, достигнуть какого-л. уровня, предела, высоты и т.п., быть на каком-л. уровне, пределе, высоте и т.п. Orada qar dizə çıxır снег там по колено (доходит до колена), palçıq qurşağa çıxır harada грязь (болото) по пояс (доходит до пояса) где25. получаться, получиться, удаваться, удаться; выйти. Bundan heç nə çıxmaz из этого ничего не получится, fotoşəkil yaxşı çıxıb фотография получилась хорошо26. кончаться, кончиться, быть на исходе (о месяце, временах года). Qış çıxdı зима кончилась (прошла)27. дотянуть, дожить. Yaza çıxmaq:1) дожить до весны2) перезимовать благополучно (о скоте); sabaha (səhərə) çıxmaq дожить до утра; yüzə çıxmaq дожить до ста28. последовать, получиться. Cavab çıxmadı kimdən ответа не последовало от кого, xəbər çıxmadı kimdən вестей нет от кого29. считать, счесть, признавать, признать, воспринимать кого кем, каким, отнести к числу кого. Öldüyə çıxmaq kimi считать умершим (погибшим) кого30. оказываться, оказаться (предстать, явиться на деле, в действительности каким-л., кем-, чём-л.). Qohum çıxmaq оказаться родственником, tanış çıxmaq оказаться знакомыми, doğru çıxmaq оказаться правильным, sözləri yalana çıxdı kimin слова чьи оказались ложью, haqlı çıxmaq оказаться правым, düşmən çıxmaq оказаться врагом, satqın çıxmaq оказаться предателем31. оставить (уйти от кого-л., прекратить совместную жизнь, покинуть, бросить; развестись с кем-л. – о женщине). Arvad ərindən çıxdı женщина (жена) развелась с мужем◊ ağ günə çıxmaq дожить до счастливых дней (лучших времён), дождаться счастливых дней (лучших времён); ağzından çıxmaq: 1. вырваться из уст неожиданно для себя, выболтать; 2. упустить что-л. (очень выгодное, полезное и т.п.); ağlı başından çıxmaq сходить, сойти с ума; ağlından çıxmaq выходить, выйти из головы (забываться, забыться, ускользнуть из памяти), adam arasına çıxmaq выйти в люди (после долгих усилий занять высокое положение в обществе, в жизни); adı çıxmaq приобретать, приобрести славу, известность; adı pisə çıxmaq приобрести дурную славу; cığırından çıxmaq (yolundan çıxmaq) выходить, выйти из колеи; перестать вести привычный образ жизни; altından çıxmaq избавиться, покончить с чем-л.; одолеть, преодолеть что-л.; суметь расплатиться (с долгами); aradan çıxmaq1) дать стрекача (стремительно убежать)2) выйти из игры; acığını çıxmaq kimdən, nədən сорвать сердце (злость) на ком; başı çıxmaq nədən знать (понимать) толк, смыслить, разбираться в чём; başına çıxmaq:1) садиться (сесть) на голову кому2) ударить в голову (о спиртных напитках); başından (yadından) çıxmaq выходить, выйти (вылететь) из головы (забываться, забыться); başından (ağlından) çıxmamaq не выходить из головы (из ума) чьего, кого; bərkdənboşdan çıxmaq пройти тяжкие испытания; bəxtinə çıxmaq kimin выпасть на счастье кому; boğaza çıxmaq быть по горло (в большом объёме, количестве и т.д. – о чём-л.); borcdan çıxmaq выйти из долгов (рассчитаться с долгами); boşa çıxmaq1) пропадать, пропасть даром2) дать осечку, выйти осечке (о неудаче, промахе и т.п.); varyoxdan çıxmaq1) обанкротиться; см. müflisləşmək2) беднеть, обеднеть, истратить, израсходовать всё до последнего; vəziyyətdən çıxmaq выходить, выйти из положения (суметь избавиться от затруднений); qabağa çıxmaq выходить, выйти, выступать, выступить вперёд; qabağına çıxmaq kimin, nəyin:1) выходить, выйти на встречу к ому, ч ему2) принимать, принять вызов кого, чьего; быть готовым потягаться с кем; qabıqdan çıxmaq см. dəridən-qıbıqdan çıxmaq; qarşı çıxmaq kimə, nəyə:1) бороться против кого, чего2) выступать, выступить против кого3) противопоставить себя к ому, чему; qələmindən çıxmaq выйти из-под пера кого, чего; быть написанным, созданным к ем; daşdan çıxmaq в сочет. çörəyi daşdan çıxır kimin с трудом зарабатывает кто себе на хлеб насущный; dəridən-qabıqdan çıxmaq из кожи (вон) вылезть (стараться изо всех сил); dönük çıxmaq оказаться изменником по отношению к кому-, к чему-л., оказаться отщепенцем; əvəzini çıxmaq nəyin1) брать, взять реванш, отреваншироваться. Məğlubiyyatin əvəzini çıxmaq взять реванш за поражение2) мстить, отомстить кому-л. за кого-л., что-л.; əli boşa çıxmaq остаться с носом, потерпеть неудачу в чём-л.; əlindən çıxmaq:1) упустить кого, что2) лишиться кого, чего; ərşə çıxmaq (səsi, naləsi, fəryadı) вопить; неистово кричать; istefaya çıxmaq выйти (уйти) в отставку, подать в отставку; yaddan çıxmaq забываться, забыться, быть забытым; yadından, yaddaşından çıxmaq kimin1) выйти, вылететь из памяти (из головы) кого, чьей, забыться2) забыть кого, о ком, что, о чём; yoldan çıxmaq сбиваться, сбиться с (правильного) пути; yoxa çıxmaq исчезнуть бесследно, пропасть без вести; как (будто, словно) в воду кануть; kənara çıxmaq nədən выходить, выйти за пределы чего; geyimdən çıxmaq обноситься (износить, потрепать свою одежду, обувь); gözləri kəlləsinə çıxdı kimin глаза полезли на лоб; güllə kimi çıxmaq haradan,haraya вылететь пулей откуда, куда; özündən çıxmaq выходить, выйти из себя (потерять самообладание); sahilindən çıxmaq выходить, выйти из берегов (разлиться – о реке); səs-soraq çıxmadı kimdən, nədən ни звука, ни слуха; ни слуху, ни духу о ком, о чём (нет никаких известий); səhərə çıxmaq дожить до утра; sınaqdan çıxmaq выйти из испытаний, выдержать труднейший экзамен, тяжёлое испытание; sıradan çıxmaq выходить, выйти (выбыть) из строя; стать недействующим, негодным, неработоспособным; sözündən çıxmaq kimin ослушаться кого; sudan quru çıxmaq выходить, выйти сухим из воды (остаться безнаказанным); təqaüdə (pensiyaya) çıxmaq выйти (уйти) на пенсию (перестать работать, служить, получая пенсию); üzə çıxmaq всплыть на поверхность, наружу, выйти наружу, обнаруживаться, обнаружиться; hüdudlarından kənara çıxmaq nəyin выходить, выйти за пределы чего; xatirindən çıxmaq см. yadından çıxmaq kimin; xəyalından çıxmaq kimin см. xatirindən çıxmaq; xəcalətindən çıxmaq kimin отблагодарить кого (вознаградить чём-л. за какую-л. услугу); cızığından çıxmaq: 1. переходить, перейти границы дозволенного; 2. сбиваться, сбиться с правильного пути2глаг. вычитать, вычесть:1. отнимать, отнять одно число от другого, произвести вычитание. Doqquzdan beş çıxmaq вычесть пять из девяти2. удержать какую-л. сумму из денег, предназначенных к выдаче. Qonorardan çıxmaq вычесть из гонорара, maaşdan çıxmaq вычесть из зарплаты, hansı məbləğdən çıxmaq вычесть из какой суммы -
60 çim
1Iсущ.1. дёрн:1) верхний слой почвы, густо заросший травянистыми растениями и скреплённый их переплетающимися корнями2. дернина (мелкое плавающее растение, листочки которого в виде пластинок затягивают поверхность воды)3. ряска, тина (зеленые водоросли, плавающие густой массой в водоёмах со стоячей водой или выстилающие их дно)IIприл. дерновый. Çim qatı дерновый слой2прил. разг. сплошной (не содержащий ничего другого; состоящий исключительно из чего-л. – обычно о жире). Bu ət çim yağdır это мясо – сплошной жир
См. также в других словарях:
Нулевая поверхность почвы — Нулевая поверхность почвы: верхний уровень верхнего слоя почвы, расположенного под лесной подстилкой... Источник: ГОСТ Р 53052 2008. Машины и орудия для подготовки вырубок к производству лесокультурных работ. Методы испытаний (утв. Приказом… … Официальная терминология
Почвы Молдавии — Фотография Молдавии со спутника Физическая карта Молдавии Молдавия расположена на крайнем юго западе Восточно Европейской равнины, во втором часовом поясе, и занимает большую часть междуречья Днестра и Прута, а также узкую полосу левобережья… … Википедия
Почвы — Профиль пахотной каштановой почвы, Волгоградская область, Россия Почва поверхностный слой литосферы Земли, обладающий плодородием и представляющий собой полифункциональную, гетерогенную, открытую, четырёхфазную (твёрдая, жидкая, газообразная… … Википедия
Поверхность удельная почвы — суммарная поверхность всех частиц п., отнесенная к 1 г или 1 см3 последней. Чаще всего выражается в м2/г или м2/см3 … Толковый словарь по почвоведению
Система нулевой обработки почвы — Система нулевой обработки почвы, также известная как No Till, современная система земледелия, при которой почва не обрабатывается, а ее поверхность укрывается специально измельчёнными остатками растений мульчей. Поскольку верхний слой … Википедия
Обработка почвы — наряду с удобрением и плодосменом, представляет собой одно из средств для приведения почвы в желаемое физико химическое состояние, в наиболее благоприятное, при совокупности свойств климата, почвы и растения, для произрастания этого последнего.… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Обработка почвы — Обработка почвы приёмы механического воздействия на почву, способствующие повышению её плодородия и созданию лучших условий для роста и развития растений. Содержание 1 Историческая периодизация 1.1 Посев в лунки … Википедия
Тепловой режим почвы — изменение теплового состояния почвы (См. Почва) во времени. Главный источник тепла, поступающего в почву, Солнечная радиация. Тепловое состояние почвы определяется теплообменом в системе: приземный слой воздуха растение почва горная… … Большая советская энциклопедия
окраска почвы — обусловлена присутствующими в ней минеральными и органическими соединениями и протекающими процессами. Так, серая или тёмно серая окраска вызвана присутствием гуминовых веществ; бурые, красноватые тона связаны с оксидами железа. Сизая,… … Географическая энциклопедия
ПОЛУПАРОВАЯ ОБРАБОТКА ПОЧВЫ — проводится после рано убираемых с. х. культур в р нах с продолжит. тёплой осенью (Украина, Сев. Кавказ, Молдавия, Ср. Азия, Закавказье). Осн. задача П. о. п. подготовка почвы под озимые (пшеница) и яровые (пшеница, ячмень, кукуруза, подсолнечник) … Сельско-хозяйственный энциклопедический словарь
полупаровая обработка почвы — полупаровая обработка почвы, проводится после рано убираемых сельскохозяйственных культур в районах с продолжительной тёплой осенью (Украина, Северный Кавказ, Молдавия, Средняя Азия, Закавказье). Основная задача П. о. п. подготовка почвы… … Сельское хозяйство. Большой энциклопедический словарь