Перевод: с русского на эстонский

с эстонского на русский

(пиджака)

  • 1 вытереть

    243* Г сов.несов.
    вытирать 1. что, обо что, чем puhtaks v ära pühkima v hõõruma; ära kuivatama; \вытеретьреть пыль tolmu pühkima, доска \вытеретьрта tahvel on pühitud, \вытеретьреть досуха kuivaks pühkima, \вытеретьреть руки полотенцем käsi (käte)rätikuga kuivatama, \вытеретьреть слёзы pisaraid kuivatama;
    2. (без 1 и 2 л.) что kõnek. (kandmisega) ära kulutama; \вытеретьтые рукава пиджака kulunud kuuekäised

    Русско-эстонский новый словарь > вытереть

  • 2 оборвать

    217a Г сов.несов.
    обрывать I 1. что paljaks v tühjaks v küljest ära korjama v noppima v rebima; katki v puruks v lõhki rebima v kiskuma v tõmbama; \оборвать листья с ветки oksa lehtedest paljaks tegema, \оборвать яблоки с яблони puu otsast õunu maha võtma, \оборвать яблоню õunapuud tühjaks korjama v tegema, \оборвать пуговицу у пиджака pintsakunööpi eest ära tõmbama, \оборвать нитку niiti katki tõmbama, \оборвать телефон ülek. kõnek. telefoni v traati kuumaks ajama (pidevalt ja kärsitult helistama), helistama, nii et telefon on tuline v huugab v särtsub;
    2. кого-что ülek. (järsult) katkestama v kõnek. vaikima sundima; смерть оборвала его планы surm katkestas ta plaanid v tõmbas ta plaanidele kriipsu peale, \оборвать чтение на полуслове lugemist poolelt sõnalt katkestama v katki jätma, \оборвать на полуслове кого keda poole sõna pealt vaikima sundima v järsult katkestama; ‚
    \оборвать уши кому kõnek. keda kõrvust sakutama, kelle kõrvu tuliseks tegema

    Русско-эстонский новый словарь > оборвать

  • 3 отворот

    1 С м. неод.
    1. reväär, käänis; tagasikeeratud äär; \отворот пиджака pintsakureväär;
    2. murd. nõidumine, loitsimine (mille, kelle vastikuks muutmiseks)

    Русско-эстонский новый словарь > отворот

  • 4 пола

    53 С ж. неод. hõlm, siil (-u); \полаа пиджака pintsaku v kuue hõlm, полы нараспашку hõlmad lahti v laiali; ‚
    (делать) из-под \полаы salaja (tegema);
    покупать) из-под \полаы müüma v ostma hõlma alt;
    из \полаы в \полау (отдать, передать) madalk. käest kätte (andma)

    Русско-эстонский новый словарь > пола

См. также в других словарях:

  • Закусить пиджака — Жарг. угол. Совершить карманную кражу. ТСУЖ, 62; Балдаев 1, 144 …   Большой словарь русских поговорок

  • Лезть (вылезать) из пиджака — Прост. Неодобр. Усердствовать, стараться изо всех сил. НРЛ 79; Мокиенко 2003, 74 …   Большой словарь русских поговорок

  • Пиджак — У этого термина существуют и другие значения, см. Пиджак (значения). Пиджак (от анг …   Википедия

  • пиджак — сущ., м., употр. часто Морфология: (нет) чего? пиджака, чему? пиджаку, (вижу) что? пиджак, чем? пиджаком, о чём? о пиджаке; мн. что? пиджаки, (нет) чего? пиджаков, чему? пиджакам, (вижу) что? пиджаки, чем? пиджаками, о чём? о пиджаках Пиджак это… …   Толковый словарь Дмитриева

  • пиджак — пиджак, пиджаки, пиджака, пиджаков, пиджаку, пиджакам, пиджак, пиджаки, пиджаком, пиджаками, пиджаке, пиджаках (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») …   Формы слов

  • ЛАЦКАН — (нем. Latzchen, уменьш. от Latz бант, клапан). Отворот у сюртука или мундира на груди. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ЛАЦКАН нем. Latzchen, уменьш. от Latz, бант, клапан. Отворот у сюртука на груди …   Словарь иностранных слов русского языка

  • Шлица — Шлица  это деталь одежды, представляющая собой разрез, обработанный особым образом. В отличие от обычного разреза, где правая и левая части равнозначны, конструкция шлицы такова, что одна ее половина перекрывает другую. Как правило, шлица… …   Википедия

  • КОСТЮМ — КОСТЮМ. Костюмом принято называть женскую одежду, состоящую из жакета и юбки, или мужскую, состоящую из пиджака и брюк (иногда добавляется жилет). Детские костюмы могут состоять из разнообразных предметов (брюк и куртки, юбки и жилета и т. д.).… …   Краткая энциклопедия домашнего хозяйства

  • борт — а, предл. о борте, на борту, мн. борта, м. 1. Верхний край боковой стенки судна, а также самый бок судна. Быстрая, широкая река хлестала в борта лодок парома, натягивая канаты. Л. Толстой, Воскресение. Чуть навалившись на левый борт, корабль… …   Малый академический словарь

  • «БЫЛ МАЙ» —         Рассказ. При жизни Булгакова не публиковался. Впервые: Аврора, Л, 1978, №3. Название дано при публикации по первому предложению, в оригинале (машинописи) без названия. По свидетельству третьей жены писателя Е. С. Булгаковой, Б. м. написан …   Энциклопедия Булгакова

  • ОТ — (1) ОТ ото (см.) и отъ (см.) [без удар., кроме тех случаев, когда ударение с существительного переносится на предлог: час от часу, от роду], предлог с род. п. 1. При обозначении движения указывает на исходный отправной пункт. Отойти от чего н.… …   Толковый словарь Ушакова

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»