-
1 певно
definitely, surely, certainly, positively -
2 певно
I нар.уве́ренно; надёжно; ( вне всякого сомнения) несомне́нно, наве́рно, наве́рное, наверняка́; (недвусмысленно, точно) определённо; достове́рноII предик.наве́рно, наверняка́III( вводное слово) ве́рно, наве́рно, наве́рное; вероя́тно, по всей вероя́тности, по всему́ вероя́тию, по всем вероя́тиям; ( пожалуй) должно́ быть, небо́сь, знать, чай -
3 певно
pewnoприсл. -
4 певно
ნამდვილად; სავარაუდოდ, ალბათ -
5 певно
мабыць -
6 певно
1. eminliknen2. belki (вставне слово) -
7 звичай певної галузі
Українсько-англійський юридичний словник > звичай певної галузі
-
8 pewno
[певно]adv -
9 від дати
( певної) under date of -
10 зареєстрований під прапором
( певної країни) registered under the flagУкраїнсько-англійський юридичний словник > зареєстрований під прапором
-
11 мати громадянство
( певної країни) enjoy citizenshipУкраїнсько-англійський юридичний словник > мати громадянство
-
12 починаючи з
( певної дати) as from... -
13 термін для здійснення
( певної дії) length of commitmentУкраїнсько-англійський юридичний словник > термін для здійснення
-
14 pewno
певно, напевно, мабуть -
15 ғалиба
певно, мабуть, очевидно, імовірно СЛ; хонушайых, хонушмахнен дэ билирик биз Ғарибин, ғалиба випиймо, і за бесідою взнаємо, напевно, Гаріба, яким він є СЛ. -
16 небось
нрч.1) (должно быть) мабуть, либонь, либонь-таки, певно, певне, десь-певно, десь; (вероятно) надісь, не бійсь, здоров (-ва, -ві), а йди, (гал. ади), а диви; (ведь) адже, аджеж, таж; (кажется) здається. [«Регочеться… Гарно, не бійсь! - тільки візьму та на твоєму баранові верхи й сяду!» - грозився Івась (Мирний). Бо сам, здоров, знаєш (Шевч.)]. - бось ты устал? - мабуть (певно[е], десь-певно) ти втомився? Рада, -бось - радієш, мабуть (певно[е], десь-певно). -бось, по-немецки не сделает орфографической ошибки! - надісь (не бійсь), по-німецькому не зробить правописної помилки! Ноги -бось свои, не купленные - адже(ж) (таж, мабуть, либонь-таки) ноги свої, не куповані. -бось это он - мабуть (здається), це він; гляди, це він. -бось не пойду? - гадаєш, не піду? А ты -бось был там? - а ти, скажеш, був там? -бось, не даст он тебе ни гроша - не сподівайся, не дасть він тобі ні шага;2) (конечно) так и (диал.) дак, звичайно, звісно, певна річ. [Сам так не хоче робити, а тому велить (Грінч.)];3) (не бойся) не бійся[ь]. -бось, собака моя не кусается - не бійся, собака мій не кусає. Авось да -бось до добра не доведут - мабуть та нехай - недобрії люди (Приказка), нехай та мабуть до добра не доведуть.* * *1) част. ма́буть и мабу́ть, либо́нь; наді́сь, надійсь; ( уж конечно) уже пе́вно (пе́вне, напе́вне, напе́вно), звича́йно; ( ведь) адже, а́дже ж, так, таж, таже́; ( разве) хіба́2) (в знач, сказ.: не бойся), диал. не бі́йся -
17 crystallize
v1) кристалізувати (ся)2) викристалізовуватися; набирати певної форми3) викристалізовувати; надавати певної форми4) зацукровувати* * *v1) кристалізувати; кристалізуватися2) викристалізовуватися, набувати певної форми; викристалізовувати, надавати певної форми -
18 date
1. n1) дата, число, день2) час, строк, період; пора, доба, епохаout of date — застарілий; старомодний
up to date — а) сучасний, що відповідає сучасним вимогам; б) до цього часу; в) який у курсі справ (новин)
to keep smth. up to date — а) удосконалювати щось; б) поповнювати щось останніми даними
3) амер., розм. побачення4) фінік5) фінікова пальма (тж —palm)2. v1) датувати, ставити дату; ставити число2) мати дату, датуватися; мати зазначення часу й місця3) відносити до певного часу (до певної епохи)4) стосуватися певної епохи; брати початок від певного часуto date from (back) — вести походження від, брати початок у
5) обчислювати, рахувати7) застаріти8) призначати побачення (тж date up)* * *I n1) дата, число, день; час, місце2) час; строк, термін, період; пора; епоха; вік; обч. тривалість, період3) aмep. той же день4) pl газети5) icт. пора; кінець out of date застарілийII v1) проставляти дату, датувати, ставити число; вказувати час, місце; мати дату, датуватися2) датувати; відносити до певного часу, до певної епохи; датуватися; відноситися до певного часу, до певної епохи3) вважати, обчислювати; ( from) вважатися, обчислюватися4) застарітиIII nпобачення, зустріч; людина, з якою призначене побаченняIV vпризначати ( кому-небудь) побачення (тж. date up)V n1) фінік2) = date-palm -
19 shape
1. n1) форма, обрис; образstrange in shape — дивної форми, дивний за формою
2) певна форма, порядокto put (to get, to knock, to lick) smth. into shape — приводити щось у порядок, надавати чомусь певного вигляду
to take shape — а) набути певної форми, стати чітким, виразним; б) утілитися (в чомусь)
3) вигляд, образ, подоба4) привид, примара5) стан, становище6) спортивна форма7) зразок, модель; шаблон8) формочка (для пудингу тощо)2. v1) надавати форми; робити за певним зразком2) виготовляти, створювати (з чогось)3) надавати чіткої форми, приводити в порядокto shape a plan — намітити (розробити) план
to shape one's course — а) намітити лінію поведінки; б) брати курс (на щось)
5) пристосовувати (до чогось — to)you must shape your plans to your abilities — ти повинен будувати плани відповідно до своїх здібностей
6) кроїтиshape up — розм. а) набувати певної форми; б) надавати певної форми
* * *I n1) форма, обрис2) певна форма; порядокto take shape — набувати певної форми, ставати більш певним /чітким/; втілюватися
3) вид, образ, вигляд4) примара5) стан, положення; спортивна форма7) зразок; модель; болванка ( для моделювання капелюхів); формочка (для пудингу, желе)8) мaт. шейпII v1) надавати форму; робити за яким-небудь зразком; робити, створювати ( з чого-небудь)2) надавати чіткої форми; давати лад, приводити в порядок, упорядковувати3) набувати форму, вигляду; виходитиto shape well — складатися вдало, повертати на добре; формуватися
4) (to) пристосовувати -
20 specific
1. n1) специфічний (спеціальний) засіб; спеціальні ліки від певної хвороби2) спеціальне повідомлення2. adj1) особливий, спеціальний2) мед. специфічнийspecific medicine (remedy) — специфічний засіб (специфічні ліки) від певної хвороби
3) точний, певний; обмежений, конкретний4) біол. видовий5) фіз. питомийspecific legacy — юр. легат, спадкоємна відмова
specific legatee — юр. одержувач спадкоємної відмови
* * *I [spi'sifik] nспеціальний, специфічний засіб, ліки від певної хвороби; спеціальне повідомлення; pl деталі, подробиціII [spi'sifik] a1) особливий, спеціальний2) конкретний3) характерний, специфічний4) точний, певний, обмежений5) мeд. специфічний6) бioл. видовий7) фiз. питомий
См. также в других словарях:
певно — рідше пе/вне. 1) Присл. до певний. || у знач. присудк. сл. 2) у знач. вставн. сл. Уживається для вираження можливості, ймовірності чого небудь і відповідає знач. сл. мабуть, очевидно. 3) у знач. вставн. сл. Уживається для підтвердження… … Український тлумачний словник
певно — прислівник незмінювана словникова одиниця … Орфографічний словник української мови
контингент — у, ч., книжн. 1) Сукупність людей, що становлять подібну з певного погляду групу; склад осіб певної категорії. 2) Установлена для певної мети визначена кількість кого , чого небудь, норма. •• Тари/фний континге/нт дозвіл на ввезення певної… … Український тлумачний словник
лінія — ї, ж. 1) Риска, вузька смужка на якій небудь поверхні. || мат. Межа поверхні, яка має тільки один вимір – довжину. || Уявна риска, найчастіше пряма, яка з єднує дві точки або визначає напрям, межу чого небудь. 2) Смуга, справжня або уявна, яка… … Український тлумачний словник
прилад — у, ч. 1) Спеціальний пристрій, признач. для певної мети (вимірювання чого небудь, управління чимсь, контролю, спостереження за чим небудь і т. ін.). || Механічне пристосування, пристрій. 2) Інструмент, предмет, що використовується при виконанні… … Український тлумачний словник
самий — I сам ий див. сам. II с амий а, е, займ. означ. 1) Уживається після вказ. займ. той, та, те, ті, цей, ця, це, ці, такий, така, таке, такі та ін., підкреслюючи: а) тотожність із ким , чим небудь або подібність до когось, чогось; б) незмінність… … Український тлумачний словник
формувати — у/ю, у/єш, недок., перех. 1) Надавати чому небудь певної форми (у 1 знач.), вигляду тощо. || Підрізаючи, загинаючи і т. ін., надавати певної форми (дереву, кущу, трав янистій рослині). || Виробляти в кому небудь певні якості, риси характеру і т.… … Український тлумачний словник
акція — I ї, ж. Цінний папір, який свідчить про те, що його власник вніс певний пай у підприємство. •• Акти/вні а/кції акції, котирування яких регулярно публікуються у газетах. А/кція без номіна/льної ва/ртості акція, яка у випадку ліквідації товариства… … Український тлумачний словник
вплив — у, ч. 1) Дія, яку певна особа чи предмет або явище виявляє стосовно іншої особи чи предмета. •• Керівни/й вплив спец. спрямований вплив, який передбачає передачу певної інформації та прийняття рішення. Бу/ти під впли/вом кого, чого робити що… … Український тлумачний словник
ген — I присл. Указує на віддалення місця, часу, напряму проходження дії; он там, далеко. II а, ч., біол. За сучасним уявленням, одиниця спадкової речовини, за допомогою якої ознаки і властивості батьків передаються нащадкам. Домінантний ген. •• Ген… … Український тлумачний словник
документ — а, ч. 1) Діловий папір, що посвідчує певний юридичний факт, підтверджує право на що небудь, служить доказом чого небудь. || Все те, що підтверджує що небудь. Оборотні документи. •• Виправдні/ (викона/вчі) докуме/нти у бухгалтерському обліку –… … Український тлумачний словник