Перевод: с русского на таджикский

с таджикского на русский

(о+языках)

  • 1 издаваться

    I
    несов.
    1. нашр (чон, табъ) шудан, бароварда шудан, чоп шуда (аз чоп) баромадан, нашр гардидан; в СССР издаются книги на разных языках дар СССР ба забонҳои гуногун китоб мебарояд
    2. страд. нашр (чоп, табъ) карда шудан
    II
    несов. страд. бароварда шудан

    Русско-таджикский словарь > издаваться

  • 2 надпись

    ж хат, навиштаҷот; надпись на книге хати рӯи китоб; клинообразные надписи хатҳои мехӣ; с надписю на языках союзных республик (о гербе) бо навиштаҷот ба забонҳои республикаҳои иттифоқй

    Русско-таджикский словарь > надпись

  • 3 разный

    1. гуногун, ҳар хел, мухталиф; яблоки разных сортов себҳои гуногунхел
    2. мухталиф, дигар; разойтись в разные стороны ба тарафҳои мухталиф равона шудан
    3. гуногун, ҳар хел; рангоранг; букет разных цветов гулдастаи гулҳои гуногун; разные истории воқеаҳои гуногун // в знач. сущ. разное 1) масъалаҳои гуногун 2) масъалаҳои ҷорӣ <> разные разности ҳар чизу ҳар кор; говорйть на разных языках якдигарро нафаҳмидан

    Русско-таджикский словарь > разный

  • 4 язык

    м
    1. анат. забон; показать язык забон нишон додан; у него язык огнялся вай аз забон мондааст
    2. (кушанье) забон (забони гов, гӯсфанд ва ғ.)\ отварной язык забони пухта
    3. (речь) забон; родной язык забони модарӣ; русский язык забони русӣ; мертвые языкй забонҳои мурда, забонҳои матрук; живые языкй забонҳои зинда; древние языки забонҳои қадимӣ; литературный язык забони адабӣ
    4. (колокола) забонак
    5. воен. разг. асир; добыть языка асир ба даст овардан длинный язык лаққӣ; злые языкй ғайбатчиён; бадзабонҳо; ломаный язык забони вайрон; суконный язык забони беобу ранг; языкй пламени, огненные языкй забонаҳои оташ; язык без костей забон лаҳми гӯшт аст; язык заплетается у кого забон мегирад; язык на плече у кого бисьёр хаставу монда шуда, шалпар (беҳол, ҳалок) шуда; язык не повернулся (не повернется) у кого забон нагашт (намегардад); язык повернулся (повернется) у кого забон гашт (мегардад); язык прилип к гортани у кого лол шудааст; язык проглотишь бисьёр бамаза (болаззат) аст; язык развязался у кого-л. ҷоғаш кушода шуд; язык плохо подвешен у кого-л. вай ба гап нӯноқ аст; язык сломаешь забони кас намегардад; гуфта намешавад; талаффуз карда намешавад; язык хорошо подвешен у кого-л. вай ба гап усто; язык чешется у кого-л. забонаш мехорад; болтать (трепать, чесать) языком лаққидан; вертится на языке у кого-л. ба нӯги забоьам (забонат, забонаш) омад; высунув (высунувши, высуня) язык 1) бежать бо тамоми қувват тохтан 2) делать что-л. ҷон коҳонда кореро иҷро кардан; говорить на разных языках якдигарро нафаҳмидан; дергать (тянуть) за язык кого гап занондан; держать язык за зубами лаб фурӯ бастан, забонро доштан; держи язык за зубами! забонатро дор!; найти общий язык якзабон шудан; не сходить с языка вирди забонҳо будан; отсохни [у меня] язык прост. забонам бурида боду…; попасть на язык кому-л., к кому-л. вирди забони касе шудан; поточить язык прост. чақ-чақ кардан, манаҳ (ҷоғ) задан; придержать язык лаб фурӯ бастан, забон дарҳам кашидан; прикусить язык забонро нигоҳ доштан, якбора лаб фурӯ бастан; проглотить язык забон нигоҳ доштан, лаб фурӯ бастан, сукут (хомӯшӣ) ихтиёр кардан; развязать язык 1) ба гап даровардан 2) ба гап даромадан; распустить язык прост. бисьёр лаққидан, бисьёр манаҳ задан; сорвалось [слово] с языка пӯкида монд; укоротить язык кому-л. забони касеро кӯтоҳ кардан; черт дернул меня (тебя, его и т. д.) за язык шайтон васваса кард; нафахмида гуфта мондам (мондӣ, монд ва ғ.); чесать язык лаққидан; язык мой - враг мой посл. ж забони сурх сари сабз медиҳад бар бод; \язык до Киева доведёт погов. пурсида[пурсида] Маккаву Мадинаро ёфтаанд; что на уме, то и на \языке погов. чизе, ки дар дил (фикр) аст, ба забон ояд

    Русско-таджикский словарь > язык

См. также в других словарях:

  • Список стран с названиями на их официальных языках — Ниже представлен алфавитный список стран мира с названиями на русском и официальных/государственных языках соответствующей страны. Содержание 1 А 2 Б 3 В 4 Г 5 Д …   Википедия

  • Метатеза плавных в славянских языках — Метатеза плавных[1]  общеславянское фонетическое изменение. Заключается в устранении праславянских сочетаний *TorT, *TolT, *TerT, *TelT в середине слова и сочетаний *orT, *olT в начале слова (где T  любой согласный). Возможно, вызвано… …   Википедия

  • Глагол в романских языках — Система глагола в романских языках, по сравнению с таковой в латыни, претерпела множество фонетических, синтаксисических и семантических изменений. Многие синтетические словоформы, унаследованные от латыни, продолжили своё употребление, в то же… …   Википедия

  • Полиморфизм в языках программирования — Полиморфизм (в языках программирования) взаимозаменяемость объектов с одинаковым интерфейсом. Язык программирования поддерживает полиморфизм, если классы с одинаковой спецификацией могут иметь различную реализацию  например, реализация класса… …   Википедия

  • Славянское влияние в балкано-романских языках — (румынский и молдавский) прослеживаются на всех языковых уровнях. Ими затронута лексика, фонетика и грамматика румынского, а также молдавского языков. Эта ситуация объясняется мощным влиянием славян на этногенез румынского народа в период… …   Википедия

  • Дар говорения на языках — Эту страницу предлагается объединить с Глоссолалия. Пояснение причин и обсуждение на странице Википедия:К объединению/5 октября 2012. Обсуждение длится одну недел …   Википедия

  • Периодика на искусственных языках — периодические издания (обычно печатные), выходящие с заявленной периодичностью на искусственных языках. Как правило, в число преследуемых задач (разной степени приоритета) входит популяризация данного языка или лингвопроекта, информация о… …   Википедия

  • на разных языках — Неизм. Без взаимопонимания. Обычно с глаг. несов. вида: говорить, разговаривать… как? на разных языках. Это… ужасно и очень верно: вы русский, я русская, а говорим мы на разных языках, не понимая друг друга. (М. Горький.) Ясно, что мы говорим на… …   Учебный фразеологический словарь

  • Azgar/Песочница/Названия месяцев года на славянских языках — Участник:Azgar/Песочница/Названия месяцев года на славянских языках Названия месяцев на славянских языках  названия 12 месяцев года на языках славянской группы индоевропейской языковой семьи. русский чешский …   Википедия

  • Закон О языках народов Российской Федерации —   (Федеральный закон «О языках народов Российской Федерации»)   Закон РСФСР «О языках народов РСФСР» принят 25.10.1991; Федеральный закон «О внесении изменений и дополнений в Закон О языках народов РСФСР », принят 24.07.1998, действует на всей… …   Словарь социолингвистических терминов

  • Закон О языках народов Российской Федерации — (ФЕДЕРАЛЬНЫЙ ЗАКОН О ЯЗЫКАХ НАРОДОВ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ ) Закон РСФСР О языках народов РСФСР принят 25.10.1991 г.; Федеральный закон О внесении изменений и дополнений в Закон О языках народов РСФСР принят 24.07.1998 г., действует на всей… …   Словарь лингвистических терминов Т.В. Жеребило

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»