Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

(о+юбилее)

  • 1 jubilees

    юбилее
    юбилеи

    Новый англо-русский словарь > jubilees

  • 2 jubilees

    юбилее
    юбилеи

    English-Russian smart dictionary > jubilees

  • 3 semicentenary

    (книжное) пятидесятилетие;
    полвека( книжное) пятидесятилетний юбилей;
    празднование пятидесятилетия (государства и т. п.) (книжное) пятидесятилетний, полувековой( преим. о юбилее)

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > semicentenary

  • 4 semicentenary

    1. [͵semısenʹti:n(ə)rı] n книжн.
    1. пятидесятилетие; полвека
    2. пятидесятилетний юбилей; празднование пятидесятилетия (государства и т. п.)
    2. [͵semısenʹti:n(ə)rı] a книжн.
    пятидесятилетний, полувековой (преим. о юбилее)

    НБАРС > semicentenary

  • 5 юбилей

    БФРС > юбилей

  • 6 semicentenary

    [ˌsemɪsen'tiːn(ə)rɪ]
    1) Общая лексика: полвека, празднование пятидесятилетия (государства), пятидесятилетие, пятидесятилетний юбилей
    2) Книжное выражение: полувековой (о юбилее), пятидесятилетний
    3) Религия: полувековой юбилей, (A 50th anniversary or its celebration) пятидесятилетие, (Lasting for 50 years) пятидесятилетний

    Универсальный англо-русский словарь > semicentenary

  • 7 elhangzik

    1. (felhangzik) прозвучать, раздаваться/раздаться; (pl. lövés) грянуть;
    2. (pl. beszéd) произноситься/произнестись, говориться; (megjegyzés) слышаться; (nyilatkozat) прозвучать; (dal, zeneszám) исполниться/исполниться;

    különböző megjegyzések hangzottak el — слышались разные замечания;

    3. (véget ér) отзвучать, отзвенеть;

    elhangzottak az utolsó beszédek — отзвучали последние речи;

    a jubileumon üdvözlő beszédek hangzottak el — на юбилее говорились приветственные речи

    Magyar-orosz szótár > elhangzik

  • 8 jubileumi

    * * *
    юбилейный;

    \jubileumi kiadás — юбилейное издание;

    \jubileumi ünnepség — юбилей; юбилейные торжества; a \jubileumi ünnepségen sokan voltak — на юбилее было много народу

    Magyar-orosz szótár > jubileumi

  • 9 the observed of all observers

    центр всеобщего внимания [шекспировское выражение; см. цитату]

    Ophelia: "O, what a noble mind is here o'erthrown! The courtier's, soldier's, scholar's eye, tongue, sword: The expectancy and rose of the fair state, The glass of fashion and the mould of form, The observ'd of all observers, - quite, quite down!" (W. Shakespeare, ‘Hamlet’, act III, sc. 1) — Офелия: "О, что за гордый ум! Сражен! Вельможи, Бойца, ученого - взор, меч, язык; Цвет и надежда радостной державы, Чекан изящества, зерцало вкуса, Пример примерных - пал, пал до конца! " (перевод М. Лозинского)

    I mount upon the bridge, the observed of all observers. (R. L. Stevenson and L. Osbourne, ‘The Wrecker’, ch. VII) — Я взобрался на капитанский мостик и оказался в центре всеобщего внимания.

    His striking figure was the observed of all observers in London at the Jubilee of 1897... (G. M. Trevelyan, ‘British History in the Nineteenth Century, 1782-1901’, ch. XXVI) — Импозантная фигура премьер-министра Канады сэра Уилфрида Лорье привлекала всеобщее внимание на юбилее королевы Виктории в 1897 году...

    Large English-Russian phrasebook > the observed of all observers

  • 10 The Mortal Storm

       1940 – США (100 мин)
         Произв. MGM (Фрэнк Борзэйги, Виктор Сэвилл)
         Реж. ФРЭНК БОРЗЭЙГИ
         Сцен. Клодин Уэст, Эндерсон Эллис, Джордж Фрёшель по одноименному роману Филлис Боттом
         Опер. Уильям Дэниэлз
         Муз. Эдвард Кейн
         В ролях Маргарет Саллаван (Фрея Рот), Джеймс Стюарт (Мартин Брайтнер), Роберт Янг (Фриц Марберг), Фрэнк Морган (профессор Рот), Роберт Стэк (Отто фон Рон), Бонита Грэнвилл (Эльза), Айрен Рич (фрау Рот), Уильям Т. Орр (Эрих фон Рон), Мария Успенская (фрау Брайтнер), Джин Рейнолдз (Руди), Рассел Хикс (ректор университета), Уильям Эдмондз (Леман), Эстер Дейл (Марта), Дэн Дейли-мл. (Холл), Уорд Бонд (Франц), Грэнвилл Бэйтс (профессор Берг), Томас Росс (преподаватель Вернер).
       30 января 1933 г. В небольшом немецком университете в Альпах празднуется 60-летие профессора Рота. Когда он входит в аудиторию, коллеги и студенты встречают его овацией. Профессор Рот отнюдь не безразличен к этим почестям: как человек крайне чувствительный, он опасался, что все забудут о юбилее. Вечером дома он задувает свечи на свадебном торте в окружении семьи: жены, двух ее сыновей – Отто и Эриха фон Ронов, которых он любит как собственных детей, – их общей дочери Фреи и младшего сына Руди. За столом также присутствует жених Фреи Фриц Марберг и друг семьи Мартин Брайтнер, фермер, живущий неподалеку и обучающийся на ветеринара. В тот же вечер по радио объявляют о назначении Гитлера канцлером. Большинство присутствующих радуются, за исключением фрау Рот: она беспокоится, поскольку ее муж – не ариец. Сам Рот занимает выжидательную позицию.
       Это назначение нарушает равновесие в семье Рота и в его окружении. Мартин Брайтнер заступается в кафе за своего старого преподавателя г-на Вернера, отказавшегося отдать нацистское приветствие и пропеть песню во славу рейха; тем самым Мартин вступает в конфликт с приемными сыновьями Рота и Фрицем. Позднее между ними разгорается драка, и фрау Рот приходится их разнимать. Старшие сыновья уходят из дома и вместе с Фрицем записываются в гестапо. На лекции студенты интересуются у профессора Рота, похожа ли кровь арийцев на кровь людей неарийского происхождения. Он отвечает, что уважение к научной истине обязывает его признать, что кровь представителей всех человеческих рас абсолютно идентична. С этого момента его лекции бойкотируются. Он присутствует при сожжении трудов Гейне, Эйнштейна и пр. Фрея разрывает помолвку с Фрицем, поскольку решительно не разделяет его убеждений. Городское общество ее отвергает, и она часто заходит на ферму поболтать с Мартином. Он дружит с ней с детства и давно тайно влюблен в нее. Мартин должен перевезти в Австрию преподавателя Вернера, за которым гонится гестапо. Беглецы идут ночью по никому не ведомой горной троне. Но обратно в Германию Мартин вернуться не может – к огромному отчаянию Фреи, которая понимает, что любит его тоже.
       Профессор Рот вынужден прекратить лекции. Он арестован и брошен в концлагерь. Семья не имеет о нем никаких известий. Фрея приходит к Фрицу и молит о помощи. Но он может лишь выбить для фрау Рот право на посещение. Встреча супругов продлится лишь несколько минут. Рот просит жену как можно быстрее покинуть страну вместе с Фреей и Руди. Чуть позже становится известно о его смерти – якобы от сердечного приступа. Фрау Рот, Фрея и Руди садятся на поезд в Инсбрук. На границе Фрею берут под арест, поскольку она везет с собой последнюю рукопись отца, труд о физиологии. У нее конфискуют паспорт, ей запрещают покидать пределы Германии. Она требует, чтобы ее матери и брату разрешили следовать дальше. Вернувшись домой, Фрея находит там Мартина, вернувшегося за ней. Той же ночью они сбегают вместе по той же горной тропе, которой шли Мартин и его преподаватель. Путь оказывается суров. Их преследует патруль гестапо во главе с Фрицем, который не смог отказаться от задания. Фрицу приходится открыть огонь по беглецам; тем удается пересечь границу. Но Фрея смертельно ранена. Она умирает на руках у Мартина. Фриц приносит эту весть старшим сыновьям фрау Рот; Эрих дает пощечину Отто; тот потрясен гибелью Фреи, но радуется, что хотя бы Мартину удалось вырваться на свободу.
         Восхитительный фильм, удивительно прозорливый во взгляде на исторические события. Еще более удивительно, что этой прозорливости Борзэйги сумел придать огромную лирическую силу, характеризующую его творчество на протяжении многих десятилетий. Для Борзэйги мелодрама является совершенным жанром, способным описать не только конфликты и чувства отдельных людей, но и коллективную, положительную или роковую эволюцию общества, страны и даже всего мира в конкретный исторический момент. При этом Борзэйги пытается поместить эту эволюцию в глобальный контекст и до бесконечности раздвинуть ее пределы. Ни один фильм не обличал нацизм так прямо и ядовито, выявляя в нем пороки, свойственные человеку. В ходе эволюции – и в этом главная мысль фильма – иногда наступают страшные времена, когда человек уничтожает «чужаков» из нутряного страха перед собой и перед природой. Гибкость и мастерство актеров – главный инструмент, которым Борзэйги пользуется, словно музыкант, чтобы постоянно менять тональность и уровень повествования. Так он переходит от частного к общему, от истории к метафизике, не теряя контакта со зрителем, который следит за линией каждого персонажа, как если бы это была его собственная история или история всего человечества. Такая полифония почти уникальна в истории кино. Борзэйги максимально использует многочисленные плюсы голливудской системы (первоклассные актеры, умелая конструкция сценария, стилизованные декорации, весьма далекие от реализма, но с могучей силой и концентрацией создающие особую атмосферу для каждого объекта) и, кажется, никогда не становится заложником обстоятельств. Борзэйги не был тираном, однако более 15 его фильмов (из которых этот – один из самых красивых) оставляют впечатление, будто он выгодно использовал все винтики голливудской машины и своей искренностью полностью порабощал их. В самом деле, его лучшие фильмы даже внутри системы крупных студий служат ярким примером авторского кинематографа – это понятие не казалось Борзэйги карикатурным и ничуть его не раздражало.

    Авторская энциклопедия фильмов Жака Лурселля > The Mortal Storm

  • 11 ҷомапӯшонӣ

    1. надевание халата на кого-л.
    2. надевание нового халата на кого-л. в качестве подарка (на празднике, юбилее и т. п.)

    Таджикско-русский словарь > ҷомапӯшонӣ

См. также в других словарях:

  • юбиляр — Юбилее үткәрелә торган вакыйга яки шәхес, объект һ. б …   Татар теленең аңлатмалы сүзлеге

  • Вест Хэм (станция) — Станция Вест Хэм с2с Лондон Тилбери Саутэнд он Си Координаты …   Википедия

  • Подвижной состав Лондонского метрополитена — Для улучшения этой статьи желательно?: Викифицировать статью …   Википедия

  • Петров, Осип Афанасьевич — знаменитый оперный артист. Родился в г. Елисаветграде и происходил из купеческого сословия "породы греческой", по выражению ревизских сказок. Родственники его по матери Петровы были третьегильдейские купцы, впоследствии перечисленные в… …   Большая биографическая энциклопедия

  • Славословие — Необходимо на юбилее выдающегося лица. Чрезмерное прославление на юбилее, на обычном дне рождения невыдающегося лица имеет сильный оттенок речевой неадекватности. Если это делается не на юбилее и т. п., то вызывает подозрение в подобострастии,… …   Энциклопедический словарь по психологии и педагогике

  • славословие —    Необходимо на юбилее выдающегося лица. Чрезмерное прославление на юбилее, на обычном дне рождения невыдающегося лица имеет сильный оттенок речевой неадекватности. Если это делается не на юбилее и т. п., то вызывает подозрение в подобострастии …   Культура речевого общения: Этика. Прагматика. Психология

  • Глебов, Иван Тимофеевич — доктор медицины, тайный советник, родился 24 июня 1806 г. в с. Глебове Городище, Зарайского уезда Рязанской губ.; происходил из духовной семьи. Получив первоначальное образование в Зарайском духовном училище и Рязанской семинарии, 1 сентября 1826 …   Большая биографическая энциклопедия

  • Пушкин, Александр Сергеевич — — родился 26 мая 1799 г. в Москве, на Немецкой улице в доме Скворцова; умер 29 января 1837 г. в Петербурге. Со стороны отца Пушкин принадлежал к старинному дворянскому роду, происходившему, по сказанию родословных, от выходца "из… …   Большая биографическая энциклопедия

  • Сэки А. —         Акико (8 IX 1899, Токио 2 V 1973, там же) япон. певица (сопрано), хор. дирижёр и муз. обществ. деятель. В 1921 окончила вок. ф т Токийской консерватории. Концертировала в Японии. Участвовала в прогрессивном демократич. движении за… …   Музыкальная энциклопедия

  • Юбилей — (протяжный, трубный звук) (Лев.25:10 ,13, Чис.36:4 ) у Евреев каждый пятидесятый год. Как каждый седьмой год назывался субботним, так после семи субботних следующий пятидесятый год назывался юбилеем. Повеление Господа о юбилее было следующее:… …   Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.

  • Подвижный, нестареющий, защищенный Т-55 —        Даже беглый взгляд на историю военных конфликтов конца прошлого столетия показывает, что для них характерно использование в тех или иных масштабах различной бронетанковой техники от самых новейших моделей до раритетов, состоящих на… …   Энциклопедия техники

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»