-
81 передний монтаж
Makarov: front-of-panel mounting (на щите, панели) -
82 пересекать
1) General subject: cross, cut (о линиях, дорогах), intercross, intersect, meet, overgo, overpass, pass, pass through, passage (море, канал и т. п.), take across, thwart, transverse, traverse, trek, cut across (улицу и т.п.)2) Aviation: run across3) Medicine: transect4) Poetical language: course6) Rare: transversal7) Mathematics: pierce8) Architecture: cut (напр, плоскость в точке)9) Heraldry: debruise (о линии или полосе на щите)10) Mining: interlace (ся), intersect (ся), traverse (перпендикулярно основному направлению)11) Information technology: override13) Makarov: cross over, cut across14) Gold mining: intersected -
83 полоса
1) General subject: band, bar, fascia, field, frequence band, heatwave, hi-lo-band, marge, margin, page, period (Бессмысленная полоса напряжения в отношениях - pointless period of tension in a relationship - think of black and white stripes (полосы) that a relationship drives across), plate, run, series (a series of stamps (coins) - серия марок (монет)), stripe, tract, wale (от удара плетью, прутом), weal (от удара плетью, прутом), welt, wheal (от удара плетью), width, zone, column (Newspaper column), patch (rough / sticky patch - полоса напряжения в отношениях)2) Geology: ribbon5) Military: area, (патронная) belt, corridor, front (наступления, обороны), sector, spectrum (частот), window6) Engineering: fringe, passband (пропускания), piece, reed stripe (дефект проката), section bar, sheet, sideband (боковая), strap iron, stretch, stringer (вид переноса материала при трении), stripe (цветовая линия), tape, trail9) Automobile industry: billot10) Architecture: plate (металла, стекла и т.п.), zone (в значении "район", "местность")12) Mining: rib, ribbing (угля), split (при выемке)13) Road works: lane, traffic lane (движения)14) Forestry: lane (деревьев)15) Polygraphy: bar (напр. краски), page (набора), (отпечатанная) page ribbon, page-boy, printed side, sliver18) Oil: stria19) Communications: (информационная) bar20) Fishery: streak (на поверхности воды)24) Sowing: list25) Drilling: region26) Sakhalin energy glossary: flat bar27) Polymers: fringe (интерференционная)28) Automation: (интерференционная) fringe, strapping29) Robots: pass (пропускания)30) Arms production: knife blank (ножа)32) Makarov: band (напр. частот), band (напр., частот), bar (света, цвета), bar (сортового металла), beam, belt (пояс, зона), frequency band, frequency range, lamel, lamella, page ribbon (отпечатанная), reach (территории), slip, strand, streak (суши или воды), strip (узкая пластинка, удлинённый кусок, напр. металла, ткани и т.п.)33) Melioration: bed (площадь между двумя соседними разъёмными бороздами)34) Internet: Bandwidth (Диапазон частот, передаваемых через данное устройство или среду. Более широкая полоса позволяет передать больше информации в единицу времени)35) SAP.tech. horizontal bar -
84 полуутопленный монтаж
1) Engineering: semiflush mounting2) Makarov: semiflush mounting (на щите, панели)Универсальный русско-английский словарь > полуутопленный монтаж
-
85 продвигаться
1) General subject: advance, ascend (по службе и т.п.), come along (How's the research paper coming along?), cut way, draw upon, (медленно) edge, forge, get ahead, get along, go forward, make one's way, plough, push, push forward, wag, work, worrit along (через все трудности), worry along (через все трудности), go ahead, make head, progress, push way, walk along, be coming along (Progressive tense: How's the project coming along? How's the kitchen renovation coming along? - Как продвигается работа?)2) Aviation: continue on3) Military: advance (вперед), advance the attack (впёрёд), gain, gain ground, make gains, make ground, net an advance, push (вперед), (стремительно) race, spearhead, streak (through), surge, thrust (с боями)4) Mathematics: migrate, shift, transfer to, travel6) Accounting: rise (по службе)7) Jargon: mosey, mosey along8) Information technology: get on9) Makarov: cut (one's) way, edge (медленно), make headway, make tracks, move, proceed, come on, draw on -
86 разделённый на равное количество полос
Heraldry: bendy (обыкн. шесть; о щите)Универсальный русско-английский словарь > разделённый на равное количество полос
-
87 разделённый на треугольники
Универсальный русско-английский словарь > разделённый на треугольники
-
88 световая схема печной установки
Универсальный русско-английский словарь > световая схема печной установки
-
89 створка раковины
1) General subject: escallop shell2) Geology: valve3) Heraldry: escallop-shell (на щите герба)4) Makarov: scallop-shell -
90 стирание изображения
1) Heraldry: diminution (на щите)2) Household appliances: image erasureУниверсальный русско-английский словарь > стирание изображения
-
91 стирание рисунка
Heraldry: diminution (на щите) -
92 телескопический монтаж
1) Engineering: telescopic mounting2) Makarov: telescopic mounting (на щите, панели)Универсальный русско-английский словарь > телескопический монтаж
-
93 Щ-7
НА ЩИТЕ вернуться, прийти и т. п. lit PrepP Invar usu. adv(to return etc) vanquished, a loser: (return) (up)on one's shield(return (come back)) defeated.According to Plutarch and other sources, a Spartan woman seeing her son off to battle handed him his shield («щит») and said, "Either this or upon this" (Plutarch, Moralia, "Sayings of Spartan Women," 16). These words are traditionally interpreted as meaning "Return victorious or be brought home dead upon your shield." -
94 Свалка мусора запрещена!
Ecology: (надпись на щите) «Tipping prohibited»Универсальный русско-английский словарь > Свалка мусора запрещена!
-
95 вырез для прицеливания
nartil. (в щите) ZielausschnittУниверсальный русско-немецкий словарь > вырез для прицеливания
-
96 изображение танка
nmilit. Panzerdarstellung (напр. на щите) -
97 контрольная панель
adj1) milit. Bedienungsfeld2) eng. Kontrolltafel, Schalttafel3) radio. Kontrolltableau, Überwachungsplatte4) electr. Kontrollfeld (на щите управления), Prüfgestell, Prüfpaneel, Prüftafel, Überwachungsfeld (щита управления) -
98 мнемоническая схема коммутации
adjelectr. Symbolschaltbild (на щите)Универсальный русско-немецкий словарь > мнемоническая схема коммутации
-
99 отверстие для наблюдения
Универсальный русско-немецкий словарь > отверстие для наблюдения
-
100 панель возбудителя
nelectr. Erregerfeld (на щите управления)
См. также в других словарях:
со щитом или на щите — На жизнь и на смерть. Ср. Смотри же... не ударь лицом в грязь и возвращайся с победой, со щитом иль на щите. Данилевский. Девятый вал. 1, 17. Ср. Смерть иль победа. Некрасов. Псовая охота. 8. Ср. Тот не герой, кто лавром не увит Иль на щите не… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
На щите или со щитом — см. Со щитом или на щите. Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений. М.: «Локид Пресс». Вадим Серов. 2003 … Словарь крылатых слов и выражений
На щите или со (под) щитом — Устар. Экспрес. Либо погибшим, побеждённым, либо победителем. Пожди и сын твой с страшна бою Иль на щите, иль под щитом, С победой, с славою, с женою, с трофеями приедет в дом (Державин. На смерть графини Румянцевой). Дайте мне руку на счастье,… … Фразеологический словарь русского литературного языка
со щитом или на щите — книжн. оказаться победителем или погибнуть со славою, добиться цели или потерпеть полную неудачу. Одна из спартанских женщин, провожая сына на войну, подала ему щит со словами: “С ним или на нем”, то есть вернись победителем или погибни. На щите… … Справочник по фразеологии
Со щитом или на щите — С латинского: Aut cum scuta, ant in scuta (аут кум скуто. аут ин скуто). Первоисточник выражения сочинение древнегреческого историка Плутарха (ок. 45 ок. 127) «Изречения лакедемонянок», в котором он сообщает о том, как спартанка Горга, провожая… … Словарь крылатых слов и выражений
вернувшийся на щите — прил., кол во синонимов: 5 • был побежденным (8) • был под конем (8) • был разбитым … Словарь синонимов
возвращавшийся на щите — прил., кол во синонимов: 5 • был побежденным (8) • был под конем (8) • был разбитым … Словарь синонимов
вернуться на щите — проиграть, быть побежденным, быть под конем, потерпеть поражение, быть разбитым Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
возвращаться на щите — проигрывать, быть побежденным, быть под конем, быть разбитым, терпеть поражение Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
поднять на щите — книжн. возвеличивать, расхваливать кого либо. 1. Выражение восходит к ритуалу провозглашения императора воинами Древнего Рима. Титул верховного начальника войск, императора, первоначально присваивался полководцу, одержавшему важную для римлян… … Справочник по фразеологии
индикатор [указатель] положения регулирующих стержней в активной зоне ядерного реактора на щите КИП — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN control board rod position meter … Справочник технического переводчика