Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

(о+растительности)

  • 101 floral belt

    English-russian biological dictionary > floral belt

  • 102 protodoche

    смена фитоценозов на почве, лишённой до этого растительности
    * * *
    смена фитоценозов на почве, лишенной до этого растительности

    English-russian biological dictionary > protodoche

  • 103 vegetation pattern

    English-russian biological dictionary > vegetation pattern

  • 104 bleak

    I
    adjective
    1) открытый, незащищенный от ветра
    2) холодный; суровый по климату
    3) лишенный растительности
    4) унылый; мрачный (о выражении лица)
    5) бесцветный, бледный
    II
    noun
    уклейка (рыба)
    * * *
    (a) мрачный; унылый; холодный
    * * *
    открытый, незащищенный от ветра
    * * *
    [ bliːk] n. уклейка [зоол.] adj. не защищенный от ветра; открытый; холодный; суровый; лишенный растительности; унылый, мрачный; бесцветный, бледный
    * * *
    безрадостен
    безрадостный
    бесцветный
    горестен
    горестный
    мрачный
    открыт
    открытый
    печален
    печальный
    приоткрыт
    приоткрытый
    прискорбен
    прискорбный
    унылый
    холоден
    холодная
    холодное
    холодный
    * * *
    I прил. 1) открытый, незащищенный от ветра 2) холодный II сущ.; зоол. уклейка (рыба)

    Новый англо-русский словарь > bleak

  • 105 exuberant

    adjective
    1) обильный; exuberant health избыток здоровья
    2) буйный, пышно растущий (о растительности)
    3) бьющий через край; бурный; exuberant high spirits неудержимое веселье
    4) плодовитый (о писателе и т. п.)
    5) многословный, цветистый
    * * *
    1 (a) буйный; бьющий ключом; жизнерадостный; избыточный; излишний; неудержимый; обильный; пышный; роскошный; цветистый; цветущий
    2 (n) бьющий через край; полный воодушевления; полный сил
    * * *
    богатый, изобильный, обильный
    * * *
    [ex'u·ber·ant || -nt] adj. обильный, буйный, плодовитый; многословный, избыточный, цветистый
    * * *
    богат
    богатый
    буйный
    бурный
    изобилующий
    многословный
    обильный
    плодовитый
    цветистый
    * * *
    1) богатый 2) буйный, пышно растущий (о растительности) 3) бьющий через край, бьющий ключом

    Новый англо-русский словарь > exuberant

  • 106 gross

    1. adjective
    1) большой; объемистый
    2) толстый, тучный; gross habit of body тучность
    3) буйный (о растительности)
    4) крупный, грубого помола
    5) грубый, явный; ужасный; gross blunder грубая ошибка; gross dereliction of duty преступная халатность
    6) простой, грубый, жирный (о пище); gross feeder тот, кто ест много и неразборчиво
    7) грубый, вульгарный; грязный; непристойный; gross story неприличный анекдот
    8) грубый; притупленный; gross ear грубый, немузыкальный слух
    9) плотный, сгущенный; весьма ощутимый
    10) валовой; брутто; gross receipt валовой доход; gross value валовая стоимость; gross weight вес брутто; gross national product econ. валовой продукт страны
    11) макроскопический
    Syn:
    flagrant
    2. noun
    1) масса; by (или in)
    the gross
    а) оптом; гуртом;
    б) в общем, в целом
    2) гросс (12 дюжин; тж. small gross); great gross 12 гроссов
    * * *
    1 (a) брутто; валовой; валовый; объемистый
    2 (d) брутто; гросс
    * * *
    грубый; валовой, брутто
    * * *
    [ grəʊs] n. гросс, масса v. получать чистый доход, приносить чистый доход adj. грубый, вульгарный, непристойный; большой, крупный, толстый
    * * *
    большой
    брутто
    валовой
    валовый
    велик
    великий
    груб
    грубый
    крупен
    крупный
    масса
    обширен
    обширный
    объемистый
    оптовый
    пространен
    пространный
    толст
    толстый
    * * *
    1. прил. 1) большой 2) буйный (о растительности) 3) грубый; явный, бросающийся в глаза 4) валовой 5) макроскопический 2. сущ. 1) общее количество; общая сумма 2) гросс (12 дюжин; тж. small gross)

    Новый англо-русский словарь > gross

  • 107 heavy

    1. adjective
    1) тяжелый; heavy armament тяжелое вооружение
    2) тяжелый, обременительный; высокий (о цене, налоге и т. п.); heavy casualties mil. большие потери
    3) обильный, буйный (о растительности); heavy crop обильный, хороший урожай; heavy foliage густая листва; heavy beard густая борода; heavy layer mining мощный слой
    4) тяжелый; трудный; heavy work тяжелая, трудная работа
    5) серьезный, опасный; heavy wound тяжелое ранение;
    heavy cold
    а) сильная простуда;
    б) сильный насморк
    6) служит для усиления: heavy eater любитель поесть; обжора; heavy smoker заядлый курильщик
    7) сильный (о буре, дожде, росе и т. п.); густой (о тумане)
    8) тяжелый, мрачный; печальный; with a heavy heart с тяжелым сердцем; heavy tidings печальные известия; heavy villain мрачный злодей
    9) покрытый тучами, мрачный (о небе)
    10) бурный (о море)
    11) толстый (о материи, броне и т. п.)
    12) плохо поднявшийся (о тесте); плохо пропеченный (о хлебе и т. п.); heavy bread сырой хлеб
    13) тяжеловатый; неуклюжий
    14) плохо соображающий, тупой; скучный
    15) сонный, осовелый
    16) theatr. мрачный; резонерствующий; to play the part of the heavy father играть роль брюзгливого, придирчивого отца
    17) chem. слаболетучий
    to have a heavy hand
    а) быть неуклюжим;
    б) быть строгим
    to be heavy on hand быть скучным (в разговоре и т. п.)
    heavy swell важная персона
    to come the heavy father читать нравоучения
    Syn:
    burdensome, crushing, onerous, oppressive
    Ant:
    easy, light, mild, trivial
    2. adverb rare = heavily
    time hangs heavy время тянется медленно, скучно
    3. noun
    1) (the heavies) (pl.) тяжелые орудия, тяжелая артиллерия; тяжелые бомбардировщики
    2) (the Heavies) (pl.) гвардейские драгуны
    3) злодей
    4) theatr. роль степенного, серьезного человека или резонера
    5) = heavy-weight
    * * *
    (a) бездеятельный; вялый; тяжелый
    * * *
    * * *
    [heav·y || 'hevɪ] adj. тяжелый, нелегкий, увесистый, тяжеловесный; крупный, толстый, мощный; сильный; обильный (об урожае); нагруженный; тупой; сонный; неуклюжий; серьезный; плохо пропеченный; глинистый; густой; слаболетучий [хим.] adv. сильно, тягостно, тяжело n. тяжелое орудие, тяжелая машина, тяжеловес; злодей; роль серьезного резонера, роль степенного человека, важная персона
    * * *
    бездеятельный
    большой
    вялый
    грузен
    грузный
    крупный
    труден
    трудный
    тяжел
    тяжелый
    тяжёл
    тяжёлый
    увесистый
    * * *
    1. прил. 1) а) тяжелый б) тяжелый в большом количестве, в изобилии; амер. состоящий из крупных стволов (о лесоматериале) 2) а) тяжелый, крупный б) плохо поднявшийся (о тесте); плохо пропеченный (о хлебе и т. п.) в) физ. тяжелый 3) беременная 4) отяжеленный; обогащенный, насыщенный (with) 5) воен. тяжелый; тяжело вооруженный (о солдатах) 6) сильный, интенсивный; обильный, буйный (о растительности) 7) вязкий, глинистый (о почве, дороге и т. п.) 8) тяжелый (о пище), трудно перевариваемый 9) а) мрачный, темный, покрытый тучами б) грубый в) густой, низкий 10) а) тяжелый, неуклюжий б) медленно соображающий в) осовелый 2. сущ. 1) а) (the heavies) мн., редк. ед. тяжелая кавалерия, гвардейские драгуны б) (the heavies) тяжелая военная техника; тяжелая артиллерия в) тяжелый бомбардировщик г) (the heavies) солидные толстые журналы, газеты и т. п. 2) а) автофургон, тяжелый грузовик б) в) матч тяжеловесов г) крепкий, крупный человек 3) сленг; эллипс. от heavy wet крепкое пиво 3. нареч.; = heavily

    Новый англо-русский словарь > heavy

  • 108 lush

    I
    adjective
    сочный, буйный, пышный (о растительности)
    II
    slang
    1. noun
    1) спиртной напиток
    2) пьяный
    2. verb
    напиваться
    * * *
    1 (a) аппетитный; буйный; вкусный; плодородный; процветающий; пышный; сочный; цветущий
    2 (n) луш; покрытый буйной растительностью
    * * *
    сочный, буйный, пышный
    * * *
    [ lʌʃ] n. спиртной напиток, пьяница v. напиваться adj. сочный, пьяный, буйный, пышный
    * * *
    буен
    буйный
    запой
    плодородный
    подпаивать
    пышен
    пышный
    пьяный
    роскошен
    роскошный
    сочен
    сочный
    * * *
    I прил. 1) сочный, буйный, пышный (о растительности); покрытый буйной растительностью 2) сексапильный (о женщине) II 1. сущ. 1) спиртной напиток 2) запой 3) пьяный 2. гл. напиваться

    Новый англо-русский словарь > lush

  • 109 peeled

    1 (a) бедный; голый; изношенный; лысый; ободранный; очищенный
    2 (n) лишенный растительности; нищий
    * * *
    1) нищий, бедный 2) лишенный волос, лысый
    * * *
    [ 'pɪːld] adj. очищенный
    * * *
    изношенный
    очищен
    очищенный
    * * *
    1) нищий 2) лишенный волос 3) изношенный 4) лишенный растительности

    Новый англо-русский словарь > peeled

  • 110 rank

    I
    1. noun
    1) ряд
    2) звание, чин; служебное положение; of higher rank выше чином, вышестоящий; honorary rank почетное звание; to hold rank занимать должность, иметь чин
    3) категория, ранг, разряд, степень, класс; a poet of the highest rank первоклассный поэт; to take rank with быть в одной категории с
    4) высокое социальное положение; persons of rank аристократия; rank and fashion высшее общество
    5) mil. шеренга; to break ranks выйти из строя, нарушить строй; to fall into rank построиться (о солдатах и т. п.)
    the ranks,
    the rank and file
    а) рядовой и сержантский состав армии (в противоп. офицерскому);
    б) рядовые члены (партии и т. п.);
    в) обыкновенные люди, масса
    to rise from the ranks выдвинуться из рядовых в офицеры
    to reduce to the ranks разжаловать в рядовые
    Syn:
    position
    2. verb
    1) строить(ся) в шеренгу, выстраивать(ся) в ряд, в линию
    2) классифицировать; давать определенную оценку; I rank his abilities very high я высоко ценю его способности
    3) занимать какое-л. место; he ranks high as a lawyer (scholar) он видный адвокат (ученый); a general ranks with an admiral генерал по чину (или званию) равняется адмиралу
    4) amer. занимать первое или более высокое место; стоять выше других; a captain ranks a lieutenant капитан по чину (или званию) выше лейтенанта
    II
    adjective
    1) роскошный, буйный (о растительности)
    2) заросший; a garden rank with weeds сад, заросший сорными травами
    3) жирный, плодородный (о почве)
    4) прогорклый (о масле)
    5) отвратительный, противный; грубый; циничный
    6) явный, сущий; отъявленный; rank nonsense явная чушь
    Syn:
    flagrant
    * * *
    1 (n) должность; звание; категория; разряд; ранг; служебное положение
    2 (v) классифицировать
    * * *
    1) ряд, шеренга 2) чин, ранг
    * * *
    [ ræŋk] n. ряд, шеренга; рядовой состав; звание, чин, разряд, степень, ранг; категория, класс v. строить в шеренгу, выстраивать в ряд, распределять, классифицировать, давать оценку adj. буйный, роскошный, заросший, плодородный, жирный; прогорклый, противный, мерзкий; явный, сущий; грубый, циничный
    * * *
    буйный
    выстроить
    выстроиться
    вышестоящий
    грубый
    жирный
    заросший
    звание
    звания
    званье
    званья
    категория
    класс
    классифицировать
    масса
    отвратительный
    отъявленный
    оценивать
    оценить
    плодородный
    прогорклый
    противный
    разряд
    ранг
    роскошный
    ряд
    степень
    строить
    строиться
    ступень
    сущий
    циничный
    чин
    шиковать
    шкала
    явный
    * * *
    I 1. сущ. 1) а) ряд б) воен. шеренга 2) звание, чин, служебное или социальное положение 2. гл. 1) а) располагать(ся) в ряд, в линию б) строить(ся) в шеренгу 2) ценить, расценивать, располагать по рангу; котироваться, занимать какое-л. место 3) амер. превосходить по чину II прил. 1) а) буйный, богатый (о растительности) б) заросший (сорняками) в) богатый, плодородный, способствующий буйному росту растений (о почве) 2) а) прогорклый, протухший (о жирах) б) вонючий, дурно пахнущий в) отвратительный, противный (о запахе)

    Новый англо-русский словарь > rank

  • 111 riotous

    adjective
    1) буйный; шумливый; разгульный
    2) обильный, пышный, буйный (о растительности)
    Syn:
    turbulent
    * * *
    1 (a) безудержный; беспорядочный; буйный; мятежный; необузданный; пышный; распутный; шумливый
    2 (n) ведущий разгульный образ жизни
    * * *
    буйный, шумный, бурный; несдержанный, необузданный
    * * *
    ['ri·ot·ous || 'raɪətəs] adj. мятежный, буйный, шумливый, беспорядочный, разгульный, пышный, обильный
    * * *
    буйный
    мятежный
    обильный
    пышный
    разгульный
    шумливый
    шумный
    * * *
    1) буйный, шумный, бурный; несдержанный, необузданный; разгульный, распутный 2) обильный, пышный, богатый, буйный (о растительности) 3) мятежный

    Новый англо-русский словарь > riotous

  • 112 treeless

    adjective
    безлесный, голый, лишенный растительности (о земельном участке)
    * * *
    (a) безлесный; голый; лишенный деревьев
    * * *
    безлесный, лишенный деревьев
    * * *
    [tree·less || 'trɪːlɪs] adj. безлесный, голый, лишенный растительности
    * * *
    безлесный, лишенный деревьев (о земельном участке)

    Новый англо-русский словарь > treeless

  • 113 bare

    a 1. обнаженный, непокрытый, голый; 2. неприкрашенный, голый: bare facts — голые факты, to tell the bare truthсказать чистую правду Русские голый, обнаженный передаются английскими bare и naked. Оба прилагательных употребляются с существительными, обозначающими человеческое тело и его части, части помещения и отдельные его элементы, ландшафт и его компоненты. Bare и naked различаются по степени и характеру непокрытости. Bare предполагает любое, как частичное, так и полное, отсутствие покрытия, одежды, растительности и т. д. Нередко использование прилагательного bare сопряжено со скудостью, недостатком, нуждой, лишением. В сочетаниях

    bare feet — босые ноги,

    bare arms — оголенные руки,

    bare shoulders (heads) — обнаженные плечи (головы);

    bare hands — голые, ничем не вооруженные руки,

    bare to the waist — обнаженный до пояса (неявно предполагается, что обычно эти части тела прикрыты).

    Naked, в отличие от bare, как правило, предполагает полное отсутствие одежды, обстановки, убранства, растительности. Употребление naked не связано с подчеркиванием недостаточности. Naked предполагает не просто обнаженность и доступность рассмотрения предмета или поверхности:

    a naked body (figure) — голое тело (обнаженная фигура),

    a naked babyголенький ребенок

    подчеркивают полное отсутствие покрытия и возможность видеть все тело.

    A bare room — бедно, скудно обставленная комната,

    bare walls — пустые, без убранства стены,

    bare floors (boards) — ничем не покрытый пол (голые доски, голый пол)

    — эти выражения подчеркивают нужду, недостаток, в то время как naked room — пустая комната, еще или уже не обставленная. То же имеет место при переносном употреблении этих слов:

    bare truth — голая, ничем не прикрашенная правда, в то время как

    naked truth — простая, всем ясная, понятная правда;

    bare style — скупой стиль,

    a naked style — простой и ясный стиль,

    что определяет показательную непарность сочетаний;

    bare facts — голые факты, без каких-либо деталей,

    to earn a bare living — зарабатывать столько, что едва хватает на жизнь, в отличие от

    naked dictatorship (exploitation) — явное диктаторство (-ая, неприкрытая эксплуатация),

    to see smth with one's naked eye — видеть что-либо невооруженным глазом,

    naked flame — открытое пламя.

    English-Russian word troubles > bare

  • 114 bald

    [bɔːld] 1. сущ.
    1) амер. вершина гор, лишённая растительности
    Syn:
    2. прил.
    1) лысый, плешивый ( не имеющий волос на голове)

    as bald as an egg / as a billiard ball / as a coot — совершенно лысый

    Syn:
    2) оголённый, лишённый растительности, перьев

    Eagles moult off their feathers, and so become bald. — Орлы сбрасывают перья и становятся лысыми.

    5) неприкрашенный, неукрашенный
    Syn:
    6) открытый, явный, прямой
    Syn:
    7) убогий, бесцветный ( о стиле)
    Syn:
    ••

    bald tiresавто "лысые" покрышки ( с изношенным протектором)

    3. гл.
    лысеть, становиться лысым

    Англо-русский современный словарь > bald

  • 115 bare

    [beə]
    adj
    1) голый, обнажённый, непокрытый

    The trees stood bare. — На деревьях не было листьев. /Деревья стояли голыми.

    The sidewalks were bare of snow. — На тротуарах не было снега. /Тротуары были очищены от снега.

    The trees stood bare of leaves before time. — Деревья сбросили листву раньше времени.

    Don't touch the pot with you bare hands, it is hot. — Не берись за горшок голыми руками, он горячий.

    - bare ground
    - bare feet
    - bare walls
    - bare rocks
    - bare granaries
    - bare wires
    - bare dislike
    - bare truth
    - bare to the waist
    - bare of smth
    - bare to the elbows
    - room bare of furniture
    - with one's head bare
    - with one's bare hands
    - eat the bones bare
    - sleep on bare boards
    - lie on the bare ground
    - lay one's heart bare before smb
    - be bare of smth
    - stand bare
    - lay smb's plans bare
    - room was bare of furniture
    - country is bare of tries
    2) неприкрашенный, голый
    - bare excuses
    - tell the bare truth
    - believe smb on his bare word
    3) самый необходимый, жизненно необходимый

    The bare thought of it made her angry. — Одна мысть об этом уже ее сердила.

    - bare civility of her greeting
    - at the bare mention of his name
    - be elected by a bare majority
    - earn a bare living
    - pay bare subsistence wages
    CHOICE OF WORDS:
    Русские прилагательные голый, обнаженный передаются английскими прилагательными bare и naked. Оба прилагательные употребляются с существительными, обозначающими человеческое тело и его части, части помещения и отдельные его элементы, ландшафт и его компоненты. Bare и naked различаются по степени и характеру непокрытости. Bare предполагает любое, как частичное, так и полное, отсутствие покрытия, одежды, растительности. Нередко использование прилагательного bare сопряжено со скудностью, недостатком, нуждой, лишением. В сочетаниях bare feet босые ноги; bare arms оголенные руки; bare shoulders (heads) обнаженные плечи (головы); bare hands голые, ничем не вооруженные руки; bare to the waist обнаженный до пояса, неявно предполагается, что обычно эти части тела прикрыты. Naked, в отличие от bare, как правило, предполагает полное отсутствие одежды, обстановки, убранства, растительности. Употребление naked не связано с подчеркиванием недостатков. Naked предполагает не просто обнаженность но и доступность для рассмотрения предмета или поверхности: a naked body (figure) голое тело (обнаженная фигура); a naked baby голенький ребенок - подчеркивают полное отсутствие покрытия и возможность видеть все тело: a bare room бедно/скудно обставленная комната; bare walls пустые/без убранства стены; bare floors (boards) ничем не покрытый пол (голые доски, голый пол) - эти выражения подчеркивают нужду, недостаток, в то время как сочетание naked room пустая комната, еще или уже не обставленная. Тоже имеет место при переносном употреблении этих слов: bare truth голая/ничем не приукрашенная правда, в то время как naked truth простая/всем ясная/понятная правда; bare style скупой стиль; naked style простой и ясный стиль, что определяет показательную непарность сочетаний: bare facts голые/без каких-либо деталей факты; to earn a bare living зарабатывать столько, что едва хватает на жизнь в отличие от naked dictatorship (exploitation) явное диктаторство (явная/неприкрытая эксплуатация); to see smth with one's naked eye видеть что-либо невооруженным глазом; naked flame открытое пламя

    English-Russian combinatory dictionary > bare

  • 116 natural vegetation

    English-Russian base dictionary > natural vegetation

  • 117 vegetation

    1. n произрастание; рост
    2. n растительность
    3. n растительная жизнь, прозябание
    4. n мед. разрастание
    Синонимический ряд:
    1. foliage (noun) foliage; growth; umbrage
    2. plant growth (noun) flora; flowers; grasses; greenery; herbage; plant growth; plants; shrubs; verdure
    Антонимический ряд:

    English-Russian base dictionary > vegetation

  • 118 burn

    [̈ɪbə:n]
    burn выжигание растительности на земле, предназначенной к обработке; to give (smb.) a burn окинуть (кого-л.) уничтожающим взглядом burn вызывать загар (о солнце) burn (burnt, burned) жечь, палить, сжигать; прожигать; выжигать; to burn to a crisp сжигать дотла burn загорать (о коже) burn клеймо burn обжигать (кирпичи) burn обжигать, получать ожог burn ожог burn подгорать (о пище) burn мед. прижигать burn вчт. программировать ППЗУ burn резать (металл) автогеном burn шотл. ручей burn сгорать, гореть, пылать (тж. перен.); to burn with fever быть (как) в жару; пылать, как в огне burn сжигать в ядерном реакторе burn away сгорать burn away сжигать; the sun burns away the mist солнце рассеивает туман to burn daylight жечь свет днем to burn daylight тратить силы зря burn down догорать burn down сжигать дотла burn into врезаться; the spectacle of injustice burnt into his soul зрелище несправедливости глубоко ранило его душу to burn one's bridges (boats) сжигать свои мосты (корабли); to burn one's fingers обжечься (на чем-л.) to burn one's bridges (boats) сжигать свои мосты (корабли); to burn one's fingers обжечься (на чем-л.) burn out выгореть burn out выжечь to burn the candle at both ends безрассудно тратить силы, энергию to burn the midnight oil засиживаться за работой до глубокой ночи to burn the water лучить рыбу; to burn the wind (или the earth), амер. to burn up the road нестись (во весь опор) to burn the water лучить рыбу; to burn the wind (или the earth), амер. to burn up the road нестись (во весь опор) burn (burnt, burned) жечь, палить, сжигать; прожигать; выжигать; to burn to a crisp сжигать дотла burn up sl. вспылить; рассвирепеть; she has money to burn = у нее денег куры не клюют burn up зажигать; сжигать to burn the water лучить рыбу; to burn the wind (или the earth), амер. to burn up the road нестись (во весь опор) burn сгорать, гореть, пылать (тж. перен.); to burn with fever быть (как) в жару; пылать, как в огне flash burn ожог, вызванный тепловым излучением burn выжигание растительности на земле, предназначенной к обработке; to give (smb.) a burn окинуть (кого-л.) уничтожающим взглядом his money burns a hole in his pocket деньги у него долго не держатся, деньги ему жгут карман burn up sl. вспылить; рассвирепеть; she has money to burn = у нее денег куры не клюют burn into врезаться; the spectacle of injustice burnt into his soul зрелище несправедливости глубоко ранило его душу burn away сжигать; the sun burns away the mist солнце рассеивает туман

    English-Russian short dictionary > burn

  • 119 heavy

    [ˈhevɪ]
    to have a heavy hand быть строгим; to be heavy on hand быть скучным (в разговоре и т. п.); heavy swell важная персона; to come the heavy father читать нравоучения to have a heavy hand быть строгим; to be heavy on hand быть скучным (в разговоре и т. п.); heavy swell важная персона; to come the heavy father читать нравоучения to have a heavy hand быть неуклюжим to have a heavy hand быть строгим; to be heavy on hand быть скучным (в разговоре и т. п.); heavy swell важная персона; to come the heavy father читать нравоучения heavy = heavyweight heavy редк. = heavily; time hangs heavy время тянется медленно, скучно heavy бурный (о море) heavy (the Heavies) гвардейские драгуны heavy злодей heavy значительный heavy крупный heavy театр. мрачный; резонерствующий; to play the part of the heavy father играть роль брюзгливого, придирчивого отца heavy обильный, буйный (о растительности); heavy crop обильный, хороший урожай; heavy foliage густая листва heavy обильный heavy обременительный heavy плохо поднявшийся (о тесте); плохо пропеченный (о хлебе и т. п.); heavy bread сырой хлеб heavy плохо соображающий, тупой; скучный heavy покрытый тучами, мрачный (о небе) heavy театр. роль степенного, серьезного человека или резонера heavy серьезный, опасный; heavy wound тяжелое ранение heavy сильный (о буре, дожде, росе и т. п.); густой (о тумане) heavy сильный heavy хим. слаболетучий heavy служит для усиления: heavy eater любитель поесть; обжора; heavy smoker заядлый курильщик heavy сонный, осовелый heavy толстый (о материи, броне и т. п.) heavy тяжеловатый; неуклюжий heavy тяжелый heavy тяжелый, мрачный; печальный; with a heavy heart с тяжелым сердцем; heavy tidings печальные известия; heavy villain мрачный злодей heavy тяжелый; трудный; heavy work тяжелая, трудная работа heavy тяжелый, обременительный; высокий (о цене, налоге и т. п.); heavy casualties воен. большие потери heavy тяжелый; heavy armament тяжелое вооружение heavy (pl the heavies) тяжелые орудия, тяжелая артиллерия; тяжелые бомбардировщики heavy тяжелый; heavy armament тяжелое вооружение heavy beard густая борода; heavy layer горн. мощный слой heavy плохо поднявшийся (о тесте); плохо пропеченный (о хлебе и т. п.); heavy bread сырой хлеб heavy тяжелый, обременительный; высокий (о цене, налоге и т. п.); heavy casualties воен. большие потери heavy cold сильная простуда heavy cold сильный насморк heavy служит для усиления: heavy eater любитель поесть; обжора; heavy smoker заядлый курильщик heavy обильный, буйный (о растительности); heavy crop обильный, хороший урожай; heavy foliage густая листва heavy beard густая борода; heavy layer горн. мощный слой heavy служит для усиления: heavy eater любитель поесть; обжора; heavy smoker заядлый курильщик to have a heavy hand быть строгим; to be heavy on hand быть скучным (в разговоре и т. п.); heavy swell важная персона; to come the heavy father читать нравоучения heavy тяжелый, мрачный; печальный; with a heavy heart с тяжелым сердцем; heavy tidings печальные известия; heavy villain мрачный злодей heavy тяжелый, мрачный; печальный; with a heavy heart с тяжелым сердцем; heavy tidings печальные известия; heavy villain мрачный злодей heavy тяжелый; трудный; heavy work тяжелая, трудная работа work: heavy heavy рын.тр. тяжелая работа heavy серьезный, опасный; heavy wound тяжелое ранение heavy = heavyweight heavyweight: heavyweight спорт. тяжеловес heavy театр. мрачный; резонерствующий; to play the part of the heavy father играть роль брюзгливого, придирчивого отца heavy редк. = heavily; time hangs heavy время тянется медленно, скучно heavy тяжелый, мрачный; печальный; with a heavy heart с тяжелым сердцем; heavy tidings печальные известия; heavy villain мрачный злодей

    English-Russian short dictionary > heavy

  • 120 luxuriant

    [lʌɡˈzjuərɪənt]
    luxuriant буйный, пышный, богатый (о растительности и т. п.); luxuriant imagination богатое воображение luxuriant цветистый (о стиле) luxuriant growth буйный рост luxuriant буйный, пышный, богатый (о растительности и т. п.); luxuriant imagination богатое воображение

    English-Russian short dictionary > luxuriant

См. также в других словарях:

  • РАСТИТЕЛЬНОСТИ КАРТЫ — то же, что геоботанические карты …   Большой Энциклопедический словарь

  • растительности карты — то же, что геоботанические карты. * * * РАСТИТЕЛЬНОСТИ КАРТЫ РАСТИТЕЛЬНОСТИ КАРТЫ, то же, что геоботанические карты (см. ГЕОБОТАНИЧЕСКИЕ КАРТЫ) …   Энциклопедический словарь

  • Растительности зоны —     (англ. vegetational zones), пыльцевые и климатические. Изменения в составе лесов Северной Европы после отступления ледников были изучены с помощью спорово пыльцевого анализа, весь период был подразделен с учетом этих изменений. Полученные… …   Археологический словарь

  • РАСТИТЕЛЬНОСТИ КАРТЫ — то же, что геоботанические карты …   Естествознание. Энциклопедический словарь

  • Классификация растительности — (синтаксономия)  раздел фитоценологии, включающий в себя теоретическое учение и практические методы по выделению условно однородных типов (фитоценонов) из фитоценотического континуума и их субординацию в синтаксономическую иерархию.… …   Википедия

  • Динамика растительности — (синдинамика)  процесс постепенной трансформации растительных сообществ под действием внешних и внутренних факторов. Динамику растительности следует отличать от сезонных изменений структуры и состава фитоценоза и флуктуационных колебаний их… …   Википедия

  • карта растительности — отражает структуру, пространственно временную динамику растительного покрова, его типологические подразделения (ассоциации, группы ассоциаций, формации), а также взаимодействие с окружающей средой и экологическое состояние. Различают карты… …   Географическая энциклопедия

  • Тип растительности — совокупность разнородных по происхождению растительных сообществ высшего ранга (формаций и их классов), сходных лишь морфологически, т. е. относящихся к одной жизненной форме (кустарники, леса и др.), или одновременно структурно и экологически… …   Экологический словарь

  • Зоны растительности России — Зоны растительности России  природные зоны на территории России с однородными климатическими условиями. Несмотря на различия в процессах обмена вещества и энергии, формирования типов климата, рельефа, грунтовых и поверхностных вод,… …   Википедия

  • ВЕРТИКАЛЬНАЯ ЗОНАЛЬНОСТЬ РАСТИТЕЛЬНОСТИ — смена зон растительности, связанная с изменением климата и почв в зависимости от высоты над уровнем моря. Так, в аридных зонах пустынная растительность при подъеме в горы последовательно сменяется зонами (поясами) степей, лесов, субальпийских и… …   Экологический словарь

  • Санитарно-эпидемиологические мероприятия, включая сводку древесно-кустарниковой растительности (лесосводка и лесоочистка) — 9.5 Санитарно эпидемиологические мероприятия, включая сводку древесно кустарниковой растительности (лесосводка и лесоочистка) 9.5.1 Исходными данными для проектирования мероприятий по санитарной подготовке водохранилищ должны являться: санитарно… …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»