-
1 острый
1) General subject: acidy, acrid (на вкус), acuate, acute, argute, arrowy, as sharp as a needle, biting, bristling, critical, cultrate, cutting, delicate, eager (на вкус), edgy, exquisite (об ощущении), fine, griping, high seasoned, high-seasoned, hot, incisive, keen, knife edged, knife-edged, nice, nippy, nutty, oblique, penetrating (о взгляде и т. п.), peppery, piercing, piquant (о блюде), poignant, pointed, pungent, quick (о зрении, слухе, уме), racy, salt (о речи, замечании), savory, savoury, severe (о боли), sharp (о зрении, слухе и т. п.), sharp as a needle, smart (о боли, чувстве), speary, spicy, splitting, stabbing, stinging, strong, subtile (об уме, замечании и т. п.), subtle (об уме, замечании и т. п.), tangy, vinegary, violent, wicked, zestful, zesty, heated, pointy2) Geology: acuminate, picked, steep (о кристаллах)3) Biology: pungent (о вкусе, запахе)4) Medicine: fulgurant (о боли), lancinating, peracute, quick (о зрении или о слухе), terebrant (о боли), terebrating (о боли), acutus5) Colloquial: spicey6) Obsolete: perceant7) Poetical language: trenchant8) Latin: acer10) Rare: aciform11) Chemistry: live13) Australian slang: toey15) Gastronomy: condimental, devil, devil's16) Special term: cultriform17) Makarov: acute (напр. о приступе болезни), acute (о боли), acute (о приступе болезни, о боли), as sharp as needle, barbed, bright, burning, clipping, delicate (о слухе), edging, lancinating (о боли), lively (об уме и т.п.), poignant (о боли), racy (о запахе и т.п.), racy (о наслаждении), racy (о сыре и т.п.), salty, sore, steep (о кристалле)18) Emotional: charged -
2 слабый
1) General subject: achy, adynamic, amateur, amyous, anaemic, anemic, asthenic, bedrid, bland, characterless, cold, crank (о здоровье), cranky (о здоровье), cream puff, delicate (о здоровье), dickey, dicky, dilute, dim (о зрении; об интеллекте), diminutive, effeminate, effete, elusive (о памяти), emaciate, enervate, faint, feckless, feeble, flabby, flaccid, flagging, flaggy, fragile, frail, gentle, groggy, healthless, impotent, impuissant, ineffectual, infirm, infirm (физически), knock-kneed, lame, languid, languishing, lax, light (об ударении), limp, low, low key, lymphatic, mean, mild (о пиве, лекарстве, табаке и т. п.), milk-and-water, nerveless, one horse, one-horse, pale (о свете, цвете и т. п.), palled (о пиве), pimping, pithless, poor, poor (о речи, выступлении), powder puff, powerless, pregnable, puny, queachy, queasy (о желудке), remiss, remote, rickety (о здоровье), rotten (о горной породе), shakey, short (о памяти, зрении), sick, sickish, sinewless, slack, slender, slight, slim, slimpsy (о ткани), small, soft, softie, softling, softy, squeamish (о желудке), strengthless, tender, thin, trick (о суставе), twiggy, valetudinarian, valetudinary, wan, wan (об улыбке), wanting in vigor, wanting in vigour, washy, weakling, weakly, weedy, wishy washy, distant, weak force (The neutrino has weak force charge.), meager2) Computers: loose3) Geology: incompetent, soft (о грунте)4) Biology: (в сложных словах имеет значение) lepto (с греч. корнями), soft (о мышцах), tender (напр. о мякоти плода)6) Medicine: asthenical, atonic, fragile (о здоровье), hyposthenic, invalid, lax (о кишечнике), low (о пульсе), slight (напр. о приступе), unsound, (физически) weak7) Colloquial: peaky, wonky (о человеке)8) American: slimpsy (о ткани и т.п.), slimsy (о ткани и т.п.)9) Ironical: powder-puff10) Obsolete: puisne11) Poetical language: obliterate, pallid, unable12) Engineering: flimsy13) Agriculture: jaded (об аппетите)14) Grammar: weak15) Construction: frowy, rotten (о породе)16) Economy: weak (о спросе)17) Australian slang: not able to fight (one's) way out of a brown paper bag (о человеке), piss-weak, weak as piss, wet18) Mining: dim (о свете), drummy, fragile (о кровле), friable (о кровле), incoherent, tender (о породе), unstable19) Metallurgy: inefficient20) Scornful: wishy-washy21) Psychology: infirm (от старости)22) Scottish language: silly23) Textile: sleazy24) Jargon: little, piss poor, spoony, quesy (http://dic.academic.ru/dic.nsf/eng_rus/697304/queasy), drippy, wimpy25) Oil: hazardous (о породе), loosened (о грунте, породе), tender (о породе)27) Business: dull29) Polymers: thin (о растворе)30) Automation: soft (об отжиге)31) Quality control: tenuous32) Aviation medicine: slender (о надежде, звуке)33) Makarov: bland (о приступе болезни), debile, elusive (о пямяти), emaciated, faint (едва видимый, ощущаемый), feeble (неубедительный), gentle (осторожный), loose (ненатянутый), paperbacked, poor (плохой), shabby, shaky, sickly (об огне, свете), slight (о воздействии загрязнителя), slushy, soft (о мышцах и т.п.), sub-, tenuous (о доводе), thin (о цвете, свете), weak (об ударении), weak (физически), weakly (морально), weedy (о животном), weedy (о человеке, животном)34) Taboo: half-arsed, pissy36) Tengiz: deficient -
3 возникающий ранее ожидаемого срока
Medicine: proleptic (о приступе болезни)Универсальный русско-английский словарь > возникающий ранее ожидаемого срока
-
4 купированный
1) Medicine: broken (о приступе болезни)2) Dog breeding: docked -
5 лёгкий
1) General subject: airy, airy fairy, airy-fairy, bantam (сокр. от bantam-weight), bantam weight, bantam-weight, cheap, cushy, dealable, dolly, easy, easygoing, effortless, ethereal, expedite, facile (о стиле, речи и т. п.), feathery, flimsy (о ткани), floaty, flossy, free, frothy, gentle (о ветре о наказании и т. п.), glib (о движении), gossamer, hands-down, imponderable, jammy, light, lightsome, lissom (в движениях), lite (variant spelling of "light", usually in relation to low alcohol/fat/calorie/sugar content), lucky, nimble (в движениях), nimble footed, nimble-footed (в движениях), on, potty, presentable, ready, runaway, sheer, simple, slick, slight, slim (о завтраке и т. п.), small-talk, snooze, summery, underweight, unembarrassed, unlaboured, unsubstantial (о пище), voluble, wakeful, wispish, wispy, zephyrian, zephyrous, sketchy (о еде)2) Medicine: bland, mild, minor tranquilizer3) Colloquial: hands down, soft4) American: snap5) Military: combined arms battalion, mobile (об артиллерии), ready (в применении, действии)6) Engineering: light-weight, lightweight7) Agriculture: light (о породе кур)8) Automobile industry: light-duty, light-duty (об автомобиле)9) Architecture: simple (не употребляется для определения веса чего-либо)10) Forestry: low-duty, small-scale11) Music: MOR ('middle-of-the-road')12) Scottish language: eath13) Jargon: Mickey Mouse, no sweat, pops, gut, little14) Drilling: buoyant15) Polymers: delicate16) Automation: light-load18) Makarov: aerial, bland (о приступе болезни), easy-going (о ходе лошади), flossie, insubstantial, light (о пище), light-body (о напитке), lissome (в движениях), lithesome (в движениях), low-density, sheer (о плёнке, ткани), sheer (о тканях), summery (об одежде)19) Taboo: lemon squeezy, piss-easy -
6 прекращённый
1) General subject: aborted2) Medicine: broken3) Law: discontinued4) Information technology: ceased from5) Business: abortive6) Makarov: broken (о приступе болезни) -
7 приостановленный
1) Medicine: broken3) Metallurgy: suspended5) Makarov: arrested, broken (о приступе болезни)6) Gold mining: hamper by, hampered by -
8 повторяться
1) General subject: battologize, circulate (о цифре в периодической дроби), occur again, reduplicate, repeat, repeat oneself (I'm not sure if I already emailed you about this, but I don’t recall. I apologize if I am repeating myself.), return (о приступах, болезни), tautologize, recur, repeat oneself, happen again, reoccur2) Medicine: recrudesce (напр. о приступе), repullulate3) Mathematics: be repeated, repeat itself4) Makarov: cycle, follow the trodden path -
9 скручивать
несов. - скру́чивать, сов. - скрути́ть; (вн.)1) (верёвку, нитку и т.п.) twist (d); ( папиросу) roll (d)2) ( связывать) bind (d), tie up (d)скру́чивать ру́ки кому́-л — pinion smb's arms, pinion smb
4) разг. (одолевать, овладевать - о болезни) overpower (d); (о приступе, спазме) attack (d), seize (d)его́ скрути́л парали́ч — he was paralized
меня́ скрути́ло от бо́ли безл. — I had an attack / paroxysm of rending pain
••скрути́ть в бара́ний рог — см. бараний
См. также в других словарях:
Нистагм — I Нистагм (nystagmus; греч. nystagmos дремота) повторяющиеся (двусторонние, редко одно сторонние) толчкообразные, как правило, непроизвольные движения глазных яблок. Может возникать у здоровых людей, например при наблюдении за быстро движущимися… … Медицинская энциклопедия
схвати́ть — схвачу, схватишь; прич. страд. прош. схваченный, чен, а, о; сов., перех. (несов. схватывать). 1. (несов. также хватать). Взять, поймать что л. быстрым, резким движением (рук, зубов и т. п.). Схватить кость. Схватить ружье. Схватить за руку. □ Я… … Малый академический словарь
усиливаться — Крепнуть, крепчать. Ветер крепчает. Бой запылал, закипел, разгорелся. Пожар разгулялся. .. Прот. увеличиваться... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. усиливаться … Словарь синонимов
усилиться — разойтись, припустить, припуститьсяр; увеличиться, умножиться, углубиться, обостриться, усугубиться, устрожиться, ужесточиться, подняться, повыситься, возрости, интенсифицироваться, накалиться, взять силу, покрепчать, пойти по восходящей линии,… … Словарь синонимов
Обратные кадры (флэшбек) — (англ. flash – вспышка, проблеск; back – спина, задняя сторона) 1. в наркологии спонтанное возобновление образов воображения, галлюцинаций, вызванное приёмом химического вещества после того, как этот приём был прекращён. Например, «обратные… … Энциклопедический словарь по психологии и педагогике
Бронхиа́льная а́стма — (asthma bronchiale; греч. asthma тяжелое дыхание, удушье) заболевание, основным признаком которого являются приступы или периодические состояния экспираторного удушья, обусловленные патологической гиперреактивностью бронхов. Эта гиперреактивность … Медицинская энциклопедия
РЕВМАТИЗМ ОСТРЫЙ — РЕВМАТИЗМ ОСТРЫЙ. Содержание: Географическое распространение и статистика . 460 Этиология и патогенез............... 470 Патологическая анатомия............... 478 Симптомы и течение................ 484 Прогноз....................... 515 Диагноз … Большая медицинская энциклопедия
Противовоспалительные средства — I Противовоспалительные средства лекарственные средства, подавляющие воспалительный процесс, препятствуя мобилизации или трансформации арахидоновой кислоты. К П. с. не относят средства, способные влиять на воспалительный процесс посредством иных… … Медицинская энциклопедия
Ухо́д за больны́м — Уход включает обслуживание больного, создание наиболее благоприятных условий для его выздоровления, облегчения страданий и предотвращения осложнений. Для хорошего ухода нужны не только знания и навыки, но и чуткость, такт, способность… … Медицинская энциклопедия
Ломоносов, Михаил Васильевич — — ученый и писатель, действительный член Российской Академии Наук, профессор химии С. Петербургского университета; родился в дер. Денисовке, Архангельской губ., 8 ноября 1711 г., скончался в С. Петербурге 4 апреля 1765 года. В настоящее… … Большая биографическая энциклопедия
Эпилепсия — МКБ 10 G40.40. G41.41. МКБ 9 345 … Википедия