-
1 поступать
1) yapmak, davranmak, hareket etmekон поступи́л по-дру́жески — dostça davrandı
вы поступи́ли с ним несправедли́во — ona haksızlık ettiniz
поступа́й, как зна́ешь — bildiğin gibi yap
2) girmek, yazılmak; kaydolmakпоступи́ть на рабо́ту — işe girmek
поступить в шко́лу / в учи́лище — okula yazılmak / kaydolmak
3) gelmekфру́кты поступа́ют самолётом — meyva uçakla gelmektedir
поступа́ть в прода́жу — satışa çıkmak
-
2 благородно
поступи́ть благоро́дно — büyüklük göstermek; kibar davranmak
-
3 глупо
1) budalaca; aptalcaглу́по смотре́ть по сторона́м — bön bön / alık alık etrafına bakınmak
он поступи́л глу́по — budalalık / akılsızlık etti
2) безл., → сказ. budalalık(tır); saçma(dır)бы́ло бы глу́по отка́зываться — reddetmek saçma / budalalık olur
-
4 иначе
1) нареч. başka türlü; farklı (biçimde)и́на́че я поступи́ть не мог — başka türlü davranamazdım
он ду́мает и́на́че — o farklı düşünüyor
2) → союз, разг. yoksa; sonra; illâ••так и́ли и́на́че — herhalde
и́на́че говоря́ — başka deyişle
-
5 конкурс
konkur* * *мyarışma; sınavорганизова́ть ко́нкурс на лу́чшую пье́су — bir oyun / piyes yarışması düzenlemek
рабо́ты / произведе́ния, допу́щенные к ко́нкурсу — yarışmaya katılacak eserler
объяви́ть ко́нкурс (на замещение вакантных должностей) — sınav açmak
объяви́ть ко́нкурс на лу́чшую карикату́ру — bir karikatür yarışması açmak
он поступи́л (на рабо́ту) в теа́тр по ко́нкурсу — tiyatroya; açtığı bir sınavla girdi
выступа́ть вне ко́нкурса — спорт. yarışma dışı yarışmak
-
6 несправедливо
adaletsizce; haksız yere (неправильно, незаконно)ты поступи́л несправедли́во — haksizlik ettin / yaptın
-
7 нехорошо
1) нареч. fena; kötüты нехорошо́ поступи́л — iyi etmedin
2) безл., → сказ. güzel / hoş değil(dir); ayıp(tır)нехорошо́ жа́ловаться — yakınmak güzel değil
нехорошо́! — ayıp(tır)!
3) безл., → сказ., в соч. ( о самочувствии)что-то мне нехорошо́ — kendimde bir fenalık duyuyorum
ей ста́ло нехорошо́ — üzerine fenalık geldi
-
8 опрометчиво
düşüncesizce; ihtiyatsızcaон поступи́л опроме́тчиво — aceleci ve düşüncesizce davrandı
-
9 плохо
1) fena, kötüпло́хо пита́ться — iyi besin alamamak
пло́хо относи́ться к кому-л. — birine karşı fena davranmak
пло́хо па́хнуть — kokusu kötü olmak, fena kokmak
пло́хо ко́нчиться — sonu fenaya varmak
пло́хо знать язы́к — dili iyi bilmemek
он пло́хо зна́ет англи́йский язы́к — İngilizcesi bozuktur
он пло́хо пел / спел — fena okudu
я пло́хо пла́ваю — ben iyi yüzemem
ты пло́хо сде́лал, что не пришёл — gelmediğine fena ettin
ра́зве мы пло́хо сде́лали / поступи́ли? — kötü mü ettik?
дела́ иду́т пло́хо — işler bozuk gidiyor
2) безл., → сказ. fenaпло́хо то, что... — işin fenası şu ki,...
у него́ пло́хо с деньга́ми — parası kıttır, para sıkıntısı çekiyor
3) безл., → сказ. ( о тяжелом состоянии)мне пло́хо — fena oluyorum
ей вдруг ста́ло пло́хо — fenalaştı, birdenbire üstüne fenalık geldi
4) → сущ., с, нескл. ( отметка) zayıf -
10 по-
...ca;... usulü,... işiпо-дру́жески — dostça
по-де́тски — çocukça
сва́дьба по-италья́нски — İtalyan usulü düğün
котле́ты по-ки́евски — Kiev işi köfte
говори́ть по-туре́цки — Türkçe konuşmak
поступи́ть по-ино́му — başka türlü davranmak
выть по-во́лчьи — kurt ulur gibi ulumak
-
11 подсказывать
несов.; сов. - подсказа́ть1) ( başkasına duyurmadan) fısıldamak; kopya vermek (на экзамене и т. п.) перен., buldurmakего сове́т подска́за́л пра́вильный вы́ход — tavsiyesi doğru çıkar yolu buldurdu
2) прост. ( советовать) akıl öğretmek / vermekподскажи́, как нам поступи́ть — nasıl davransak, bir akıl ver
-
12 порядочно
1) нареч. ( честно) dürüstçe, namuslucaон поступи́л поря́дочно — dürüstçe davrandı
2) → числ. ( довольно много) epey / oldukça çok; (bir) hayli, epeyce, adamakıllı -
13 поступаться
несов.; сов. - поступи́тьсяödün vermek, feragat etmekпоступа́ться свои́ми при́нципами — ilkelerinden ödün vermek
поступа́ться свои́м пра́вом — hakkından feragat etmek
-
14 продажа
жsatış, satım, satmaпрода́жа лице́нзий — lisans satımı
поступи́ть в прода́жу — piyasaya çıkmak
быть в прода́же — piyasada olmak / bulunmak
-
15 раскаиваться
несов.; сов. - раска́ятьсяpişman olmak, nedamet getirmekя так поступи́л и не раска́иваюсь — böyle davrandım, pişman da değilim
-
16 служба
ж1) hizmet, memuriyetпоста́вить что-л. на слу́жбу о́бществу — toplumun hizmetine koymak
срок слу́жбы мото́ра — motorun hizmet süresi
2) (работа, должность) memurluk, memuriyet hizmet; görevпо до́лгу слу́жбы — görev gereği
поступи́ть на слу́жбу к кому-л. — birinin hizmetine girmek
сего́дня он опозда́л на слу́жбу — bugün daireye geç kaldı
приём на госуда́рственную слу́жбу — devlet memuriyetlerine alınma
увольне́ние с госуда́рственной слу́жбы — memuriyetten ihraç
3) воен. askerlik, askeri hizmet, vatani vazife4) ( специальная область работы) servis; daireслу́жба безопа́сности — güvenlik servisi
секре́тные слу́жбы за́пада — Batı gizli servisleri
слу́жба движе́ния — ж.-д. hareket dairesi
5) церк. ayin -
17 справедливо
adilane, hakça(sına); haklı olarakон поступи́л справедли́во — adilane davrandı
он соверше́нно справедли́во говори́т, что... — pek haklı olarak söylüyor ki,...
суди́ть справедли́во — hükümlerinde adaletten ayrılmamak
справедли́во распределя́ть что-л. — bir şeyi hakçasına dağıtmak
-
18 так
1) нареч. ( таким образом) böyle; öyle; şöyle; böylece; öylece; şöyleceон (и́менно) так сказа́л — böyle söyledi
отве́чу так:... — şöyle cevap vereceğim...
так мы и сде́лал и / поступи́ли — öyle de yaptık
так (оно́) и произошло́ / случи́лось — nitekim öyle oldu
вот так он и око́нчил шко́лу — işte böylece okulu bitirdi
пиши́ так, что́бы бы́ло поня́тно — anlaşılacak tarzda yaz
он сел так, что́бы ви́деть нас — bizi görecek şekilde oturdu
хлеб так и оста́лся на поля́х — ekinler tarlada olduğu gibi kaldı
он э́то де́лал не так — bunu başka türlü yapardı
э́та кампа́ния зако́нчилась так же неожи́данно, как и начала́сь — bu kampanya başladığı gibi ani biçimde sona erdi
2) нареч. (до такой степени, настолько) o kadar, öylesine; böylesine; şöylesineго́род так измени́лся, что... — şehir öylesine değişmiş ki,...
раз уж ты так наста́иваешь,... — madem ki bu kadar ısrar ediyorsun...
он так похуде́л, что... — öyle zayıfladı ki,...
я так обра́довался! — bir sevindim ki!
я так соску́чился по тебе́! — seni bir göresim geldi ki sorma!
он так чита́ет Пу́шкина - заслу́шаешься! — bir Puşkin okuyuşu var ki, tadına doyulmaz!
она́ так испуга́лась, что... — öylesine / o kadar korktu ki,...
3) нареч., в соч.э́то тебе́ так не пройдёт! (будешь наказан) — senin yanına kalmaz bu!
4) нареч. ( без особого намерения) işteя про́сто так спроси́л — sordum işte...
5) союз (в таком случае, тогда) öyleyse, o haldeре́шил, так поезжа́й — karar verdinse git (öyleyse)
6) частица, разг. ( ничего особенного) hiç; şöyle böyleчто с тобо́й? - Так... — neyin var?- Hiç...
как карти́на? - Так, сре́дняя — filim nasıl? - Şöyle böyle olanlardan
7) частица demekтак ты его зна́ешь? — onu tanıyorsun ha?
так о чём я говори́л? — ne diyordum?
так вы придёте? — peki, gelir misiniz?
8) союз (но, да) amaя пое́хал бы, так де́нег нет — giderdim ama param yok
9) частица усил., в соч.а я так ду́маю, что он непра́в — bana sorsan haklı değil(dir) derim
вот э́то тра́ктор так тра́ктор! — traktör dediğin / dediğimiz böyle olur işle!
10) частица ( указывает на приблизительное количество) şöyle böyle, kadarлет так пять (уже́) бу́дет — şöyle böyle beş yıl var / oldu
11) частица (например, к примеру) söz gelişiтак, наприме́р — örneğin
••я и так уста́л — zaten yorgunum
раз / когда́ так — öyleyse
так бы и полете́л! — öyle geldi ki havalanıp uçayım!
вот так(-то), сыно́к! — işle böyle, evlat!
говорю́ ему́, что так и так (мол), что... — ona durum böyle böyle,... diyorum
он так себе́ челове́к — o şöyle böyle bir adam
так-то оно так, но... — см. оно
ра́зве не так? — öyle değil mi? yanlış mı?
мы так и́ли и́наче́ не оста́лись бы здесь — nasıl olsa burada kalmayacaktık
так как — çünkü,...dığından,...dığı için
-
19 товарищеский
arkadaşça,arkadaşlık(sıfat)* * *1) arkadaşlık °, arkadaşça; yoldaşçaтова́рищеское сотру́дничество бра́тских па́ртий — kardeş partilerin yoldaşça işbirliği
това́рищеская кри́тика — yoldaşça eleştiri(ler)
с това́рищеским приве́том, Ивано́в — yoldaşça selamlar, İvanov
установи́ть това́рищеские отноше́ния — arkadaşlık ilişkileri kurmak
това́рищеский посту́пок — arkadaşlık
ра́зве он по-това́рищески поступи́л? — onun bu yaptığı arkadaşlık mı?
2) спорт. dostluk °, temsiliтова́рищеский матч — dostluk maçı
това́рищеская встре́ча по во́дному по́ло — temsili sutopu karşılaşması
-
20 удаваться
başarılı olmak,becermek,yapabilmek* * *несов.; сов. - уда́ться1) başarılı olmak, başarıyla sonuçlanmakопера́ция удала́сь — ameliyat başarılı oldu
э́тот но́мер не уда́лся — перен. bu numara / oyun sökmedi
2) безл., в соч. başarmak, becermek,...abilmekэ́то ему́ никогда́ не удава́лось — bunu hiç bir zaman becerememişti
тебе́ удало́сь поговори́ть с ним? — onunla görüşmeye fırsat buldun mu? onunla görüşebildin mi?
кни́ги, кото́рые мне удало́сь найти́ — bulabildiğim kitaplar
те из них, кому́ удало́сь спасти́сь — onlardan hayatlarını kurtarabilenler
не зна́ю, удало́сь ли э́то нам? — bilmem, başarılı olabildik mi?
е́сли мне уда́стся поступи́ть в университе́т,... — üniversiteye girebilirsem,...
о том, наско́лько э́то нам удало́сь, бу́дет суди́ть чита́тель — ne derece başarılı olduğumuzu okurlar değerlendirecektir
престу́пнику удало́сь бежа́ть — cani kaçmayı başarmıştır
но э́то им не уда́стся! — ama başaramayacaklardır!
- 1
- 2
См. также в других словарях:
поступи́ть(ся) — поступить(ся), ступлю(сь), ступишь(ся) … Русское словесное ударение
поступи́ть — ступлю, ступишь; сов. (несов. поступать). 1. Повести себя каким л. образом, в каком л. случае, совершить какой л. поступок. Поступить благородно. Поступить безрассудно. □ [Коблов:] Как, по вашему мнению, должен поступить муж в случае неверности… … Малый академический словарь
поступи́ться — ступлюсь, ступишься; сов., чем (несов. поступаться). Добровольно лишить себя чего л., пожертвовать чем л. ради кого , чего л., отказаться от чего л. в пользу кого , чего л. Поступиться личными удобствами. □ Мокроносов стал бывать у Пичугиных как… … Малый академический словарь
поступить — поступить, поступлю, поступим, поступишь, поступите, поступит, поступят, поступя, поступил, поступила, поступило, поступили, поступи, поступите, поступивший, поступившая, поступившее, поступившие, поступившего, поступившей, поступившего,… … Формы слов
поступиться — поступиться, поступлюсь, поступимся, поступишься, поступитесь, поступится, поступятся, поступясь, поступился, поступилась, поступилось, поступились, поступись, поступитесь, поступившийся, поступившаяся, поступившееся, поступившиеся,… … Формы слов
3Цар.2:6 — Поступи по мудрости твоей, чтобы не отпустить седины его мирно в преисподнюю … Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.
Пс.82:12 — Поступи с ними, с князьями их, как с Оривом и Зивом и со всеми вождями их, как с Зевеем и Салманом, Суд.7:25 Суд.8:12 Суд.8:21 … Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.
Псалтирь 82:12 — Поступи с ними, с князьями их, как с Оривом и Зивом и со всеми вождями их, как с Зевеем и Салманом, Суд.7:25 Суд.8:12 Суд.8:21 … Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.
Третья книга Царств 2:6 — Поступи по мудрости твоей, чтобы не отпустить седины его мирно в преисподнюю … Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.
Поступить — сов. неперех. см. поступать Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Поступиться — сов. см. поступаться Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой