Перевод: с русского на украинский

с украинского на русский

(отколь)

  • 1 отколь

    и отколе
    1) відкіль, відкіля, (з)відки. См. Откуда;
    2) (о времени) відколи.
    * * *
    диал. см. откуда

    Русско-украинский словарь > отколь

  • 2 откуда

    отколь, -ле
    1) відкіль, відкіля, відки, звідки, звідкіль, звідкіля, де. -да-то - (з)відкільсь, (з)відкілясь, (з)відкись, десь. Неоткуда. Ниоткуда - нізвідки. Не откуда - не звідки, не звідкіля… -да бы ни было - хоч-би відки, відкіля(б) було. -да ни возьмись - де не взявсь. Чорт знает -да - ка(т)-зна звідки;
    2) (с какого времени) відколи; (с чего) через що, з чого.
    * * *
    нареч.
    зві́дки, звідкіля́, звідкі́ль, відкіля́, відкі́ль

    Русско-украинский словарь > откуда

  • 3 отколе

    см. Отколь.
    * * *
    диал. см. откуда

    Русско-украинский словарь > отколе

  • 4 приносить

    принести и принесть
    1) приносити (в песнях приношати и доношати), принести, (во множ.) поприносити; (подносить) надносити, наднести, (во множ.) понадносити що куди, кому, до кого, до чого. [А я меду принесу на закуску (Рудч.). Та його тіло козацьке, молодецьке до Дніпра до берега приношали (Мартин.). Казав його до келії взяти, казав слугам їсти доношати (Метл.). Поприносили до його всіх недужих (Єв.). Пити бозна-як хочеться, а діжка порожня. Коли це дівка наднесла воду з криниці (Звин.)]. -неси мне платок, топор - принеси мені хустку, сокиру;
    2) (о стихийных силах) приносити, принести, наносити и наношати, нанести, надносити, наднести, (о ветре) привівати, привіяти, навівати, навіяти що и чого. [То в той час чотири чоловіка козаків-запорожців Господь наношає (Мартин.). Нанеси, Боже, кудлатого, щоб було за що скубти (Номис). Повій мені з Буковини, чорногірський вітре, та привій ми від братчика щирую пораду (Федьк.)]. Этот ветер -несёт к нам дождь - цей вітер нам дощу навіє (надме, наднесе). [Вже не той вітер повіяв - щоб дощу не надніс (Звин.)]. Водой много лесу -несло - водою багато дерева, лісу нанесло. Отколь тебя -несло? - звідки (відкіля) се тебе принесло, привіяло? И -несла же его нелёгкая - і принесла-ж (наднесла-ж) його нечиста (сила), і принесла-ж його лиха година, і наднесло-ж його лихо. [Моя пані, лихо вже знов наднесло якогось урядника в село (Стеф.)];
    3) (родить детёнышей) водити и вести, приводити, привести; (о растениях: давать урожай, плоды) родити, уродити, зародити що. [Телиця його привела нам цілий плуг волів і двох корів (Кониськ.). Панам вже і верби зародять грушки (Франко)];
    4) (давать, доставлять) давати, дати; (причинять) завдавати, завдати кому що. Эта земля не -носит никакого дохода - ця земля не дає жадної користи, жадного прибутку. -носить пользу - см. Польза. -носить удовольствие - давати втіху кому. -носить, - нести вред кому - шкодити, пошкодити и зашкодити кому, робити, зробити шкоду кому. -нести свою лепту - покласти свою лепту. -носить благодарность - складати (скласти) подяку, дякувати (подякувати) кому за що. -носить присягу - складати (скласти и зложити) присягу, виконувати (виконати) присягу кому. [Присягу на братерство старшина генеральна Орді виконала і од Орди такої-ж присяги допевнилася (Куліш)]. -носить жертву - а) (совершать жертвоприношение) правити (приносити) жертву; б) (жертвовать) приносити жертву, жертвувати. -носить мольбу кому - звертати моління до кого, благати кого. -носить на кого жалобу - заносити, подавати скаргу на кого. [Мало не кожен з читачів заносив і складав свої скарги до редакції (Єфр.)]. -нести вину свою, повинную - повинитися кому в чому, признатися (до вини); срв. Повиниться. -носить кому неприятности, огорчения, разочарования, страдания - завдавати кому неприємностей, прикростей, розчарованнів, стражданнів, чинити (робити) кому неприємності, прикрості, розчаровання, страждання. Это -несло мне одни только неприятности - це завдало мені самих-но неприємностей. -нести честь, почёт, уважение кому - дати честь, шанобу, пошану (повагу) кому, честь повести кому. [Він (ґрунт) тебе загріє і накриє, і погодує, і честь тобі поведе (Стеф.)]. -носить в дар кому, что - дарувати (подарувати) кому що, в дар (в даровизну) давати (дати) кому що;
    5) см. Принашивать. Приносимый - приношений. Принесённый - принесений, наднесений; нанесений, навіяний и т. д.
    * * *
    несов.; сов. - принест`и
    1) прино́сити и приноша́ти, принести́ и поприно́сити
    2) ( что - давать) дава́ти, да́ти, прино́сити, принести́ (що); ( причинять) завдава́ти, завда́ти (чого, що); (о благодарности, извинениях) склада́ти, скла́сти (що)
    3) ( родить - о животных) приво́дити, привести́ и поприво́дити
    4) ( давать урожай) дава́ти, да́ти, прино́сити, принести́

    Русско-украинский словарь > приносить

  • 5 приноситься

    принестися и принесться
    1) страд. - приноситися, бути принесеним; наноситися, бути нанесеним, надноситися, бути наднесеним, при[на]віватися, бути при[на]віяним и т. д.;
    2) возвр. - пригнати(ся), примчати(ся). Мы -неслись на тройке - ми пригнали (примчали) трійкою. Ты отколь -нёсся? - ти звідки (звідкіля) привіявся? -неслася туча грозная - налетіла хмара чорная;
    3) см. Принашиваться.
    * * *
    несов.; сов. - принест`ись
    1) приноси́тися, принести́ся; (несов.: примчаться) примча́ти, примча́тися, пригна́тися (прижену́ся, прижене́шся), пригна́ти; (прилетать; доноситься) приліта́ти, прилеті́ти, ли́нути, прили́нути
    2) страд. (несов.) прино́ситися; дава́тися, прино́ситися; завдава́тися; склада́тися; приво́дитися; дава́тися, прино́ситися

    Русско-украинский словарь > приноситься

См. также в других словарях:

  • ОТКОЛЬ — ОТКОЛЬ, отколе; отколева; откуль, откулева олон., пск. откуля, скуды зап. откулича, отко(е)лича смол., твер., курск. откулинька твер. откель, откелева, откеда, откедова ряз., курск., тамб., пск., твер. откуда(у, ы), откудова, откедыча; откыда,… …   Толковый словарь Даля

  • ОТКОЛЬ — ОТКОЛЬ, нареч. (устар. и прост.). Откуда. «Отколь и как она к ним ни зайдет хоть видит око, да зуб неймет.» Крылов (о лисе и кистях винограда). «Нищий ваш царевич, бог весть какой, бог весть отколь.» Пушкин. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков …   Толковый словарь Ушакова

  • отколь — откудова, каким ветром занесло, отколе, откуда Словарь русских синонимов. отколь см. откуда Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011 …   Словарь синонимов

  • ОТКОЛЬ — см. отколе. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • Отколь взялися ноги — (иноск.) о быстро убѣгающихъ, бѣгствомъ спасающихся. Ср. Страхъ обнялъ всѣхъ звѣрей: все кроется, бѣжитъ: Отколь у всѣхъ взялися ноги? Крыловъ. Левъ и Комаръ. Ср. Мой слабый духъ, боясь лютѣйшаго сраженья, Единственно въ ногахъ искалъ себѣ… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Отколь взялися ноги — ОТКУДА НОГИ ВЗЯЛИСЬ у кого. Разг. Экспрес. У кого либо неожиданно появилась сила, чтобы быстро, стремительно бежать. [Надоедалов:] Полковник мой откуда взялись ноги плюнул нам в рожу да домой (А. Копиев. Обращенный мизантроп). Свежий ветер так и… …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • отколь взялися ноги — (иноск.) о быстро убегающих, бегством спасающихся Ср. Страх обнял всех зверей: все кроется, бежит: Отколь у всех взялися ноги? Крылов. Лев и Комар. Ср. Мой слабый дух, боясь лютейшего сраженья, Единственно в ногах искал себе спасенья. В.Л. Пушкин …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • Отколь — нареч. обстоят. места разг. сниж.; = отколе Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • отколь — отк оль и отк оле, нареч …   Русский орфографический словарь

  • отколь — нареч …   Орфографический словарь русского языка

  • отколь — см. Отколе …   Энциклопедический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»