Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

(окреститься)

  • 41 felvesz

    1. (felemel) поднимать/поднять;
    (felszed) подбирать/подобрать; (alul vminél megragadva) подхватывать/подхватить;

    \felveszi az erszényt — поднимать кошелёк;

    \felveszi a könyvet — брать/взять книгу;

    2. vkit (jármű, ill vezetője) взять кого-л.;

    felvette autójára — он его взял на автомашину;

    a vonat fel tudta venni valamennyi utast — поезд успел захватить всех пассажиров;

    3. vmit (ruhát) надевать/надеть (на себя) что-л.; одеваться/одеться во что-л.; наряжаться во что-л.;

    vmi alá \felvesz (ruhadarabot egy másik alá) — поддевать/поддеть;

    fordítva vesz fel vmit — надеть что-л. задом наперёд; \felveszi a bundáját — надевать шубу; felvette fehér ruháját — она надела своё белое платье; ünneplő ruháját veszi fel — одеться для праздника;

    nincs mit felvennem/biz. felvegyek мне нечего надеть;
    mit vegyek fel? что мне надеть? 4.

    (magába fogad) — принимать/принять, набирать/набрать; (beszív) впитывать/ впитать; (szervezet) усваивать/усвоить; (megrakodik, pl. hajó szénnel) бункероваться;

    szenet vesz fel (hajó) — запасаться/запастись углем; üzemanyagot vesz fel — заправляться/ заправиться горючим/топливом; набирать/набрать горючее;

    a mozdony vizet vett fel паровоз набрал воды;

    a szervezet \felveszi a táplálékot — организм усваивает пищу;

    5. (vállal) принимать/принять; (teljesítés, végrehajtás céljából) получать/получить;

    csomagot vesz fel — принять посылку;

    \felveszi — а megrendelést принять заказ; táviratot \felvesz — принять телеграмму;

    6. (pénzt) получать/получить;

    \felveszi fizetését — получать заработную плату;

    kölcsönt vesz fel vkitől — брать ссуду у кого-л.; сделать заём; utalványra \felvesz — получить по ассигновке; zálogra vesz fel pénzt — взять деньги под заклад;

    7. átv. (vallást, nevet stb.) принимать/принять;

    \felvesz vmely állampolgárságot — принять гражданство;

    \felveszi a kereszténységet — принять христианство; más nevet vesz fel — принять другую фамилию; vmely vallást \felvesz — принять веру;

    8.

    vall. (szentséget) \felveszi a keresztséget — окреститься;

    a beteg felvette az utolsó kenetet — больной соборовался; \felveszi az úrvacsorát — причаститься;

    9. átv. (jelleget, szokást stb.) принимать/принять, усваивать/усвоить;

    vmilyen alakot vesz fel — принимать|принять какой-л. вид v. какую-л. форму;

    vkinek, vminek alakját \felveszi — обёртываться кем-л., чём-л. v. в кого-л., во что-л.; átv. vmilyen pózt vesz fel — изобразить из себя кого-л.; vmely szokást vesz fel — заводить/ завести v. усваивать/усвоить привычку; azt a szokást vette fel, hogy — … у него вошло в привычку + inf.; vmely testtartást vesz fel — принимать позу; становиться/стать в позу;

    10. (vhová) принимать/принять, зачислить/ зачислить;

    kat a hadseregbe \felvesz — зачислить в армию;

    iskolába v. egyetemre \felvesz — принять v. зачислить в школу v. университет; \felvesz — а Котszomol tagjai közé принять в члены комсомола; \felvesz a pártba — принять в партию; felvették az üzembe — его зачислили v. взяли на завод;

    11. (alkalmaz) нанимать/нанять, принанимать/ приманить; (toboroz, pl. munkásokat) набирать/набрать;

    állandó alkalmazásra \felvesz — зачислить в штат;

    állásba/hivatalba/szolgálatba \felvesz — принять на службу; \felvesz munkára — принять v. нанять на работу; munkásokat (időleges munkára) \felvesz — подряжать/подрядить рабочих; próbaidőre \felvesz — взять на испытание; státusba \felvesz — включить в штаты;

    12.

    vkit, vmit \felvesz vhová — вносить/внести v. заносить/занести v. включать/ включить кого-л., что-л. во что-л.;

    \felveszi a jegyzőkönyvbe — заносить в протокол; a vitát jegyzőkönyvbe veszi fel — протоколировать прения; \felveszi a költségvetésbe — заносить в бюджет; leltárba \felvesz — заносить/занести в инвентарь; vkit \felvesz egy (név)jegyzékbe — вносить v. заносить кого-л. в список*; hiv. вписать кого-л. в список; vkit a tanulók névjegyzékébe \felvesz — включать/включить кого-л. в список учащихся; fel van véve a névjegyzékre — значиться в списке;

    13.

    \felveszi a helyszínrajzot — снимать/снять план;

    jegyzőkönyvet vesz fel (vmiről) — составлять/составить акт/протокол (о чём-л.); hiv. протоколировать/запротоколировать; leltárt vesz fel — составить инвентарь; \felveszi vkinek a vallomását — снимать/снять с кого-л. показание; hiv., rég. отбирать/отобрать показания;

    14. (fényképet) снимать/снять;

    vmely jelenetet \felvesz (filmre) — снять кард;

    újra \felvesz (pl. filmjelenetet) — переснимать/переснять;

    15.

    (hang)lemezre \felvesz — записывать/ записать на пластинку;

    16. (bizonyos tanulmányi anyagot, pl. egyetemi előadásokat) вписывать/вписать (название курса) в зачётную книжку;
    17.

    \felveszi az érintkezést vkivel — вступать/вступить в контакт с кем-л.;

    \felveszi a diplomáciai kapcsolatot vmely állammal — вступить в дипломатические отношения с какой-л. страной; kat. \felveszi az érintkezést az ellenséggel — установить соприкосновение с врагом; вступить в соприкосновение с противником; újra \felveszi a kapcsolatokat — возобновлять/возобновить сношения;

    18. (újra elkezd):

    \felveszi a munkát (pl. sztrájk után) — приступить к работе;

    \felveszi a beszéd/beszélgetés fonalát — начать v. завести разговор; újra \felveszi a tárgyalás fonalát — возобновлять/возобновить переговоры;

    19.

    \felveszi a harcot — принимать/принять бой;

    átv. \felveszi a versenyt — соперничать с кем-л., с чём-л. в чём-л.; ebben a tekintetben mindenkivel \felveszi a versenyt — он никому не уступит в этом отношении;

    nem veszi feli a versenyt уступать кому-л., чему-л. в чём-л.;

    senki sem veheti fel a versenyt — не иметь соперников;

    20. (bántalmat, sértést) потерпеть, принимать/принять;

    \felveszi a sértést — потерпеть обиду;

    fel sem vesz vmit — смейться/посмеяться над кем-л., над чём-л.; ezt fel sem veszi — он не принимает это близко к сердцу; ему всё равно*; biz. ему хоть бы что; fel sem veszi a fenyegetéseket — смейться над угрозами

    Magyar-orosz szótár > felvesz

  • 42 megkeresztelkedik

    креститься/окреститься

    Magyar-orosz szótár > megkeresztelkedik

  • 43 покреститься

    1) (перекреститься несколько раз) перахрысціцца, пахрысціцца
    2) (окреститься) разг. ахрысціцца

    Русско-белорусский словарь > покреститься

  • 44 креститься

    I без доп.; религ.
    be baptized/christened
    II без доп.; возвр.
    cross oneself
    * * *
    креститься; окреститься be baptized/christened

    Новый русско-английский словарь > креститься

  • 45 тынеш пураш

    креститься, окреститься, принять веру;
    Основное слово: тын.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > тынеш пураш

  • 46 креститься

    Русско-английский учебный словарь > креститься

  • 47 окрестить

    св, = окреститься

    Русско-английский учебный словарь > окрестить

  • 48 окрестить

    -ешу, -стишь, παθ. μτχ. παρλθ. χρ. окрещённый, βρ: -щён, -щена, -щено
    ρ.σ.μ.
    1. βαφτίζω.
    2. ονομάζω, ονοματίζω, βγάζω (δίνω) όνομα (κατά τη βάφτιση).
    βαφτίζομαι.

    Большой русско-греческий словарь > окрестить

  • 49 тынеш пураш

    1) принимать (принять) крещение; креститься, окреститься; принимать (принять) христианскую веру через обряд крещения

    Тушто «тынеш пураш шоныдымо марий-влакым Симбирскыш илаш колташ, а мландыштым монастырьлан пуаш» манын возымо. К. Васин. Там написано: «Марийцев, не желающих креститься, выслать на местожительство в Симбирск, а их землю передать монастырю».

    Паҥгелде тынеш пурен да Володимер лӱмым налын. К. Васин. Пангелде окрестился и взял имя Володимер.

    2) перен. получать (получить) боевое крещение; принимать (принять) первое участие в бою, схватке или в чем-л.

    Полк сар тулышто тынеш пурыш. «Ончыко» Полк получил боевое крещение в огне войны.

    Идиоматическое выражение. Основное слово:

    пураш

    Идиоматическое выражение. Основное слово:

    тын

    Марийско-русский словарь > тынеш пураш

  • 50 чокынаш

    чокынаш
    -ем
    диал.
    1. креститься, окреститься; принимать (принять) крещение; подвергаться обряду крещения

    Калмык рвезын лӱмжӧ Сэнэн, но семинарийыш тунемаш пурымекыже, тудо чокынен да Семёныш савырнен. К. Васин. Имя калмыцкого парня Сэнэн, но после поступления в семинарию он окрестился и стал Семёном.

    2. перен. мучиться, страдать

    (Менсуло) эр тӱҥалын, катырган еҥ семын йӱд мартен пашаште чокынен. Сем. Николаев. Менсуло с утра до ночи как каторжная мучилась на работе.

    Марийско-русский словарь > чокынаш

  • 51 end ristida laskma

    креститься,
    окреститься

    Eesti-venelased uus sõnastik > end ristida laskma

  • 52 креститься

    318 Г
    1. сов. и несов. end ristida laskma;
    2. несов. без доп., чем, на что risti ette lööma, ristimärki tegema; \креститься двуперстием kahe sõrmega risti ette lööma; vrd.
    окреститься, перекреститься

    Русско-эстонский новый словарь > креститься

  • 53 тын

    I уст. вера; убежденность в существовании высших сил, божества (юлан, юмылан ӱшанымаш).
    ◊ Тынеш пураш
    1. принимать (принять) крещение; креститься, окреститься; принимать (принять) христианскую веру через обряд крещения. Паҥгелде --- тынеш пурен да Володимер лӱ мым налын. К. Васин. Пангелде окрестился и взял имя Володимер. 2) перен. получать (получить) боевое крещение; принимать (принять) первое участие в бою, схватке или в чем-л. Полк сар тулышто тынеш пурыш. “Ончыко”. Полк получил боевое крещение в огне войны. Тынеш пурташ крестить, окрестить; принимать (принять) в число верующих путем обряда крещения. (Пӧ тр:) Ужамат, тыйым ушан поп тынеш пуртен. П. Эсеней. (Пётр:) Как я вижу, тебя умный поп окрестил.
    II диал. дыхание; способность дышать; дух. См. шӱ лыш.
    ◊ Тын гыч лекташ задыхаться, задохнуться; начинать (начать) дышать с трудом; выбиваться (выбиться) из сил; изнемогать, изнемочь. Тын гыч лекташ тӱҥалмеке, --- Тымапий дек ватыжым пуртен улыт. “Мар. Эл”. Когда Тымапий начал задыхаться, к нему ввели жену. Тын пыташ задыхаться, задохнуться; терять (потерять) нормальное дыхание; останавливаться, остановиться (о дыхании). Тунамак пиретын тынже пыта, шӱ лен кертдыме лиеш. А. Юзыкайн. Тут же у волка дыхание останавливается, он не может дышать. Тын пытымаш одышка, затрудненное дыхание. Тыным налаш
    1. дышать; вдыхать и выдыхать лёгкими воздух. Вӱ д йымалне тыным налаш ок лий. Ӱпымарий. Под водой дышать нельзя. 2) отдышаться; восстановить нормальное дыхание, начать снова ровно дышать. Кузьма Мироныч адак изиш чарналта, вара, тыным налын, мутшым кошарта. А. Эрыкан. Кузьма Мироныч опять ненадолго умолкает, затем, отдышавшись, завершает свое высказывание.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > тын

  • 54 чокынаш

    -ем диал.
    1. креститься, окреститься; принимать (принять) крещение; подвергаться обряду крещения. Калмык рвезын лӱмжӧ Сэнэн, но семинарийыш тунемаш пурымекыже, тудо чокынен да Семёныш савырнен. К. Васин. Имя калмыцкого парня Сэнэн, но после поступления в семинарию он окрестился и стал Семёном.
    2. перен. мучиться, страдать. (Менсуло) эр тӱҥалын, катырган еҥсемын Йӱд мартен пашаште чокынен. Сем. Николаев. Менсуло с утра до ночи как каторжная мучилась на работе.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > чокынаш

См. также в других словарях:

  • ОКРЕСТИТЬСЯ — ОКРЕСТИТЬСЯ, окрещусь, окрестишься, совер. (рел.). То же, что креститься во 2 знач. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • ОКРЕСТИТЬСЯ — см. креститься. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • окреститься — наречься, назваться, прозваться, наименоваться Словарь русских синонимов …   Словарь синонимов

  • окреститься — окреститься, окрещусь, окрестится и устарелое окрестится (сохраняется в церковной речи); дееприч. окрестившись …   Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке

  • Окреститься — сов. неперех. Принять христианскую веру через обряд крещения. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • окреститься — окреститься, окрещусь, окрестимся, окрестишься, окреститесь, окрестится, окрестятся, окрестясь, окрестился, окрестилась, окрестилось, окрестились, окрестись, окреститесь, окрестившийся, окрестившаяся, окрестившееся, окрестившиеся, окрестившегося …   Формы слов

  • окреститься — окрест иться, ещ усь, естится …   Русский орфографический словарь

  • окреститься — (II), окрещу/(сь), окре/стишь(ся), тят(ся) …   Орфографический словарь русского языка

  • окреститься — C/A гл см. Приложение II окрещу/(сь) окре/стишь(ся) окре/стят(ся) окрещённый A/B пр; 246 иск, 254 см. Приложение II …   Словарь ударений русского языка

  • окреститься — крещусь, крестишься; св. (нсв. креститься). Принять христианскую веру …   Энциклопедический словарь

  • окреститься — лишиться в суде каких либо прав …   Воровской жаргон

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»