Перевод: с английского на русский

с русского на английский

(об+огне)

  • 121 BBQ

    1) барбекю (блюдо, приготовленнное на решётке на открытом огне)

    English-Russian dictionary restaurant vocabulary > BBQ

  • 122 to be on fire

    1) гореть/быть в огне

    English-Russian combinatory dictionary > to be on fire

  • 123 simmer

    1. n медленное кипячение; медленное кипение; закипание
    2. n постепенное медленное нагревание
    3. v кипеть на медленном огне
    4. v кипятить на медленном огне
    5. v булькать
    6. v бурлить
    7. v кипеть
    Синонимический ряд:
    1. boil (verb) boil; burn; churn; ferment; moil; parboil; seethe; smolder; smoulder; stir
    2. bubble (verb) bubble; cook; effervesce; foam; fricassee; parboil; stew; warm
    3. rage (verb) fret; fume; rage

    English-Russian base dictionary > simmer

  • 124 broil

     жар, мясо или рыба, жаренные на открытом огне, жарить на открытом огне
      London broil лондонское жаркое, (лондонский) шашлык
      pan-broil жарить на открытой сковороде

    English-Russian dictionary of culinary > broil

  • 125 minestrone primavera

     суп.
     Что необходимо:
     оливковое масло – рафинированное для жарки, упаковка тонко нарезанного бекона, 2 пучка базилика, 2 средние морковки, петрушка размельченная, лук репчатый, 100 г зеленоватого чеснока, 1 стакан белоснежного сухого вина, маленькая упаковка юный зеленоватой спаржи, маленький цукини, 300 г сладкого горошка, 400 г зеленоватой фасоли, 400 г юного шпината, 200 г хоть какой пасты маленького формата, пучок тимьяна, 2 стебля лука-порея
     Для песто: лимоновая цедра - 0,5 ч. л., масло оливковое экстра вирджин, орехи кедровые, 2 ст. л. свеженатертого пармезана и еще незначительно для подачи, 2 ст. л. свежайшей рикотты
     на 1 порцию
     1. С тимьяна, петрушки и базилика оборвать листики, стволы отложить. У порея отрезать зеленоватую часть, разобрать ее на листья и кропотливо помыть. Стволы и зеленоватые листья порея свернуть, перевязать хлопчатобумажной нитью.
     2. Уложить сверток в кастрюлю, конец нити привязать к ручке кастрюли. Залить 2 л прохладной воды. Добавить щепотку соли. Поставить на медленный огонь, довести до кипения, неплотно накрыть крышкой и варить 10 мин. Потом снять с огня, плотно закрыть крышкой и дать стопроцентно остыть.
     3. У спаржи отрезать вершины, отложить их. У оставшейся части удалить одеревеневшие кончики (приблизительно 5 мм), а потом мелко нарубить. Морковь и репчатый лук очистить, крупно порезать.
     4. Цукини порезать кубиками со стороной 2 см. У зеленоватой фасоли обломать кончики, крупно ее порезать. Стручки горошка крупно порезать наискосок. Шпинат перебрать, помыть и обсушить. Белоснежную часть порея порезать кольцами толщиной 4–5 мм, промыть от песка и обсушить. Зеленый чеснок мелко нарезать.
     5. В большой кастрюле разогреть 2 ст. л. оливкового масла. Зубчик чеснока, не очищая, раздавить плоскостью ножа, положить в кастрюлю вместе с беконом. Готовить на среднем огне до того времени, пока бекон не обжарится до хруста и из него не вытопится весь жир. Удалить бекон и чеснок из кастрюли. Убавить огонь до среднего.
     6. Положить в кастрюлю мелко нарезанную спаржу, морковь и репчатый лук. Всыпать листики тимьяна. Как надо перемешать, чтобы овощи равномерно покрылись жиром. Готовить на очень медленном огне до того времени, пока лук не станет прозрачным и мягким. Ни в коем случае не допускать подгорания. Влить 1 ст. л. белого вина.
     7. Пока пассеруются овощи, кастрюлю с овощным отваром поставить на сильный огонь, довести до кипения. Влить горячий отвар в кастрюлю с поджаренными овощами. Добавить зеленую фасоль и готовить 5 мин. Положить цукини, горошек, зеленый чеснок и порей. Влить оставшееся белое вино.
     8. Снова довести суп до кипения. Готовить 3 мин., затем добавить листья шпината, отложенные верхушки спаржи и сразу снять суп с огня. Накрыть кастрюлю крышкой и дать настояться, 4–5 мин.
     9. Приготовить песто. Положить в чашу блендера листья базилика и петрушки, кедровые орешки, рикотту и натертый пармезан. Добавить щепотку соли и мелко нарезанную лимонную цедру. Взбить до однородности. Влить оливковое масло и взбить снова. Приправить солью и перцем по вкусу, перемешать.
     10. Поставить кастрюлю с супом на средний огонь, довести до кипения. Добавить пасту. Готовить ровно столько времени, сколько необходимо, чтобы паста сварилась до полуготовности.
     11. Снять суп с огня, добавить песто и перемешать. Через 5 мин. разлить минестроне по тарелкам, в каждую тарелку положить по 3–4 отложенных верхушки спаржи. Посыпать тертым пармезаном и дробленым черным перцем, полить оливковым маслом.

    English-Russian dictionary of culinary > minestrone primavera

  • 126 stir-fry

     быстро обжарить на сильном огне при постоянном помешивании, овощная заморозка
     жарка с помешиванием (стир-фрай) - китайский способ готовки, похожий на сотирование, когда тонкие ломтики овощей, рыбы или мяса жарят на сильном огне в небольшом количестве растительного масла, постоянно помешивая (с помощью лопаточки или деревянных палочек), чтобы обеспечить равномерную готовку за короткое время. Традиционной посудой для этого способа готовки является китайский вок; также можно использовать сковородку с толстым дном.

    English-Russian dictionary of culinary > stir-fry

  • 127 open flame

    English-Russian big medical dictionary > open flame

  • 128 ablaze

    [əˈbleɪz]
    ablaze a predic. в огне, в пламени; to be ablaze пылать ablaze a predic. возбужденный; ablaze with anger пылающий гневом ablaze a predic. сверкающий; the streets were ablaze with lights улицы были ярко освещены ablaze a predic. возбужденный; ablaze with anger пылающий гневом ablaze a predic. в огне, в пламени; to be ablaze пылать ablaze a predic. сверкающий; the streets were ablaze with lights улицы были ярко освещены

    English-Russian short dictionary > ablaze

См. также в других словарях:

  • огне — огне. Первая часть составных слов в знач. огневой, связанный с огнем и его действием, напр., огнестрельный, огнеупорный, огнетушитель. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • огне… — Первая часть составных слов в знач. огневой, связанный с огнем и его действием, напр., огнестрельный, огнеупорный, огнетушитель. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • Огне... — огне... Начальная часть сложных слов, вносящая значение сл.: огонь (огнемёт, огнеопасный, огнестойкий и т.п.). Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • огне... — огне... Первая часть сложных слов со знач.: 1) относящийся к огню (в 1 знач.), напр. огнезащитный, огнетушащий, огнепроводный, огнеструйный, огнеопасный; 2) относящийся к огню (в 3 знач.), напр. огнеприпасы. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов …   Толковый словарь Ожегова

  • огне- и взрывоопасный — огне и взрывоопасный …   Орфографический словарь-справочник

  • огне- и влагостойкий — огне и влагостойкий …   Орфографический словарь-справочник

  • огне- и влагостойкость — огне и влагостойкость …   Орфографический словарь-справочник

  • огне- и водостойкий — огне и водостойкий …   Орфографический словарь-справочник

  • огне- и водостойкость — огне и водостойкость …   Орфографический словарь-справочник

  • огне.. — огне... первая часть сложных слов, пишется слитно …   Слитно. Раздельно. Через дефис.

  • огне... — ОГНЕ... Первая часть сложных слов. Обозначает отношение, связь с огнём. Огнеопасный, огнезащитный, огнетушитель …   Энциклопедический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»