Перевод: с английского на украинский

с украинского на английский

(обчислювати)

  • 41 find

    I [faind] n
    знахідка; відкриття ( родовища); гipн. нове родовище
    II [faind] v
    1) знаходити, відшукувати; знайти ( випадково), найтов-хнутися, натрапити, зустрітися
    2) відкривати, знаходити
    3) виявляти; застати, знайти (де-небудь, за яким-небудь заняттям)
    4) знаходити (прихильника, своє покликання)
    5) досягати, потрапляти, попадати
    6) вважати, вбачати (можливим, розумним); переконуватися, приходити до висновку; скласти думку
    7) юp. виносити вирок, ухвалу, постанову; засвід-чувати дійсність документа
    8) забезпечувати, субсидіювати
    9) мaт. визначати, обчислювати
    10) вiйcьк. виділяти, виставляти
    11) миcл. взяти слід
    12) вибрати, виділити, приділити ( час)

    English-Ukrainian dictionary > find

  • 42 get

    I n
    1) приплід, потомство ( у тварин)
    2) дiaл. заробіток; прибуток
    II v
    1) діставати; добувати, здобувати; діставати е приносити; домагатися, одержувати, отримувати; заробляти, одержувати; одержувати, отримувати (листа, звістку); купувати, придбати
    2) піймати, схопити; помститися, відплатити; захоплювати, хвилювати; дратувати
    3) розуміти, осягати; уловлювати, помічати, спостерігати
    4) доводити до усвідомлення; проймати, пробирати
    5) спантеличити, загнати в глухий кут
    6) попасти, потрапити
    III
    1) заразити; підхопити (нежить, грип)
    4) обчислювати; отримувати ( в результаті розрахунку); встановлювати ( суму); знаходити ( відповідь)
    5) зв'язуватися, встановлювати контакт, зв'язок (по радіо, телефону; тж. get through, get to); піймати ( по радіо)
    6) вивчати (роль, вірш)
    8) з'їдати (сніданок, обід)
    9) тільки в теп. ч. бути ( в наявності), зустрічатися
    IV
    1) to get to a place потрапляти, прибувати куди-небудь; добиратися до якого-небудь місця; досягати якого-небудь пункту
    2) to get smb; smth to a place проводжати куди-небудь; доставляти куди-небудь; перевозити, переносити кого-небудь, що-небудь куди-небудь
    3) to get into a place входити куди-небудь; влазити куди-небудь; попадати, потрапляти, проникати куди-небудь; to get out of a place виходити звідки-небудь; вилазити, вибиратися звідки-небудь; to get out of a state, a condition вийти з якого-небудь стану, положення; уникнути чого-небудь
    4) to get smb; smth into a place вводити кого-небудь куди-небудь; проводити кого-небудь куди-небудь; протаскувати, протягувати що-небудь куди-небудь; вводити, вкладати, всовувати, вставляти, втискувати, затягувати що-небудь куди-небудь; to get smb; smth out of place виводити кого-небудь звідки-небудь; виймати, діставати що-небудь з чого-небудь
    5) to get smth out of / from / smb вивідувати, випитувати, вивуджувати що-небудь у кого-небудь
    6) to get out of smth /doing smth / позбуватися чого-небудь /якої-небудь справи/; уникати чого-небудь, ухилятися від чого-небудь
    7) to get to do / doing / smth починати робити що-небудь

    to get to know — дізнаватися; знайомитися

    8) to get smb to do smth змушувати, переконувати, умовляти кого-небудь робити що-небудь; to get smth to do [doing]smth

    can you get the door to shut? — ти можеш зробити так, щоб двері закрилися?

    9) to get smth done зробити що-небудь (про дію, яка чиниться ким-небудь за бажанням або вказівкою мовця)
    10) to get into smth (серйозно) вивчати ( що-небудь); опанувати ( чим-небудь); звикнути ( до чого-небудь), навчитися ( чому-небудь)
    11) to get into a state, a condition потрапляти в яке-л становище, положення

    to get into time-troubteшax. потрапити в цейтнот

    12) to get smth; smb into a state приводити що-небудь, кого-небудь у який-небудь стан

    to get smb into trouble — підвести кого-небудь; бути винуватцем чиєї-небудь вагітності

    13) to get into clothes, etc. надягати, взувати що-небудь
    14) to get over smth переходити, перелазити через що-небудь; переправлятися через що-небудь; перебороти, подолати (труднощі, перешкоди); поправитися, одужати; отямитися, оговтатися; переносити; звикатися з думкою; покрити, пройти ( відстань)
    15) to get over smb = to get round smb; забути кого-небудь, перестати страждати за ким-небудь
    16) to get across smth = to get over smth
    17) to get through smth проходити; пробиратися через, крізь що-небудь; скінчити, закінчити; виживати, витримувати
    18) to get at smb добиратися до кого-небудь; нападати на кого-небудь, добиратися до кого-небудь; підкупити кого-небудь
    19) to get at smth добиратися до чого-небудь; осягнути, зрозуміти що-небудь; з'ясувати що-небудь; дати зрозуміти; братися за що-небудь; приступати до чого-небудь, розпочинати що-небудь
    20) to get to smb зв'язатися з ким-небудь
    21) to have got мати

    I havt got little time y — мене мало часу; to have got to do smth бути необхідним, зобов'язаним що-небудь зробити

    to get cool — ставати прохолодним; охолоджуватися; заспокоюватися

    23) у поєднанні з подальшим іменником виражає дію, яка відповідає значенню іменника

    to get a warm(зі)грітися

    to get out of hand — відбитися від рук, вийти з з-під контролю

    24)

    English-Ukrainian dictionary > get

  • 43 item

    I n
    1) пункт, параграф; питання, пункт порядку денного; номер програми; позиція окремий предмет ( у списку); вiйcьк. предмет постачання
    2) eк. стаття (у бюджеті, баланс); вид товару, товар ( окреме найменування в асортименті); виріб
    3) повідомлення, новина, невелика замітка ( у газеті)
    4) обч. елементарна група або елемент даних, елемент інформації, одиниця інформації
    5) дiaл. приказка; афоризм
    6) шматочок, незначна кількість
    II adv III v; іст.
    обчислювати, підраховувати; фіксувати по пунктах

    English-Ukrainian dictionary > item

  • 44 numerate

    I a
    1) який вміє рахувати, який знає арифметику
    2) cпeц. який розбирається в математиці, у точних науках
    II v
    підраховувати, обчислювати

    English-Ukrainian dictionary > numerate

  • 45 plot

    I n
    1) змова; інтрига
    2) фабула, сюжет
    3) cл. план; схема; креслення; діаграма; графік; тoп. крокі; aв., мop. курс або положення ( корабля або літака) на карті
    4) вiйcьк. траса; засічка цілі
    II v
    1) організовувати змову; плести інтриги, інтригувати; замишляти, задумувати
    2) складати план, робити схему; викреслювати, будувати криву, графік або діаграму; відкладати величину на осі; обчислювати, розраховувати за графіком; наносити ( дані) на графік або карту; aв., мop. прокладати курс; вiйcьк. визначати місце розташування
    3) ( plot out) намічати сюжет; планувати, намічати; влаштовувати, призначати
    III n IV v

    English-Ukrainian dictionary > plot

  • 46 precalculate

    [priː'kʒlkjuleit]
    v
    калькулювати, обчислювати заздалегідь

    English-Ukrainian dictionary > precalculate

  • 47 rate

    I [reit] n
    1) норма; розмір

    crime rate — показник /індекс, статистика/ злочинності

    rate of production — норма виробітку;; продуктивність

    2) ставка, тариф; такса; розцінка

    the Rateeк. дисконтна ставка банку Великої Британії

    rate of discounteк. дисконтна ставка, обліковий відсоток; ставка дисконту

    rate of duty — ставка мита; eк. курс

    the rate of exchange — валютний курс; обмінний курс; ціна; оцінка; pl; зaл. вантажний тариф

    3) швидкість, темп

    rate of sailingмop. швидкість ходу ( судна)

    4) відсоток, частка; коефіцієнт; пропорція; ступінь

    rate of reproduction, reproduction rate — eк. коефіцієнт відтворення

    rate of returneк. рентабельність, норма рентабельності

    5) розряд, ґатунок, сорт

    of the first rate — першокласний; найкращий; штиб

    6) місцевий, муніципальний, комунальний податок; збір на місцеві потреби ( у Великій Британії)
    7) aмep. оцінка ( у школі)
    8) спосіб, спосіб дії; манера
    9) cпeц. інтенсивність; потужність

    exposure rateфiз. потужність опромінення

    rate of work — інтенсивність роботи, потужність

    10) cпeц. частота

    pulse rateмeд. частота пульсу; елк. частота ( повторення) імпульсів

    11) cпopт. розряд
    12) мop. клас ( торгового судна); icт. ранг ( корабля); ( rate rating I 6)
    13) ( про годинник) хід; добове відставання; прискорення за добу
    14) тex. витрата ( води)

    at any rate — у всякому разі; щонайменше

    II [reit] v
    1) ( часто at) оцінювати, здійснювати оцінювання; обчислювати; цінувати, розцінювати, оцінювати; cпeц. таксувати, тарифікувати
    2) ( часто as) вважати, розглядати; думати, гадати; вважатися, розглядатися
    3) pass обкладати місцевим податком; оцінювати для встановлення ставки місцевого податку або страхової премії
    4) aмep. ставити оцінку ( учневі), оцінювати знання
    6) aмep. ( заслужено) користуватися чим-небудь; мати право на що-небудь; займати привілейоване положення
    7) мop. визначати клас (корабля, автомобіля); встановлювати категорію; класифікувати; мати яку-небудь категорію, клас; надавати клас, звання ( морякові); мати клас, звання ( про моряка)
    8) регулювати, вивіряти ( годинник)
    III [reit] v
    висловлювати догану; вичитувати, шпетити, сварити ( кого-небудь)

    English-Ukrainian dictionary > rate

  • 48 reckon

    v
    1) рахувати (особл. про себе), підраховувати ( reckon up); нараховувати; обчислювати; підраховувати, підбивати підсумок ( reckon up)
    2) ( часто as) розглядати, вважати; ( among) числити ( де-небудь), зараховувати (до кого-небудь, чого-небудь)
    3) aмep. думати, вважати; дотримуватися думки; мати на увазі
    4) (on, upon) покладатися, розраховувати (на кого-небудь, що-небудь)
    5) ( with) брати до уваги, рахуватися (з ким-небудь, чим-небудь); (with, without) взяти до уваги; враховувати
    6) ( with) розраховуватися, розплачуватися; розквитатися
    7) ( with) справлятися; стикатися, мати справу (з чим-небудь, ким-небудь)
    8) ( часто for) розраховувати ( на що-небудь); передбачати ( що-небудь)
    9) (in) включати, зараховувати
    10) вважатися істотним; бути важливим; мати цінність
    11) прост. мати звичку

    English-Ukrainian dictionary > reckon

  • 49 scale

    I [skeil] n
    1) чаш(к)а ваг; платформа ваг
    2) pl ваги ( a pair of scales)
    II [skeil] v
    1) важити, мати вагу
    2) зважувати; зважуватися
    III [skeil] n
    1) лусочка; луска
    2) лушпайка, плівка
    3) накип; осад; тex. окалина
    6) pl щічки, накладки ( на рукоятці складаного ножа)
    8) xiм. неочищений парафін
    9) eнт. червець, щитівка, попелиця
    IV [skeil] v
    1) очищати, чистити; знімати ( луску); лущити ( горох)
    2) зскрібати, зчищати (накип, наріст, зубний камінь); знімати окалину; прочищати гармату ( пострілом)
    3) обколупуватися, лущитися ( scale off)
    4) покривати накипом; утворювати осад; утворювати окалину
    5) дiaл. розкидати, поширювати, розповсюджувати
    V [skeil] n
    1) масштаб (карти, креслення)
    2) розмір, охват; розмах
    3) шкала, градуювання ( вимірювального інструмента); градація; такса
    4) мyз. гама; гама кольорів
    5) рівень, ступінь ( розвитку); положення, місце; icт. сходи
    7) мaт. система числення ( scale of notation)
    VI [skeil] v
    1) зображувати в масштабі; обчислити за масштабом; зводити до одного масштабу
    3) градуювати, наносити поділки
    4) обчислювати розмах, охоплення ( чим-небудь); регулювати обсяг ( чого-небудь)
    5) підніматися ( по драбині); перелазити (через огорожу, стіну)

    English-Ukrainian dictionary > scale

  • 50 calculate

    v
    розраховувати, вираховувати, обчислювати

    English-Ukrainian dictionary of aviation terms > calculate

См. также в других словарях:

  • обчислювати — юю, юєш і обчисля/ти, я/ю, я/єш, недок., обчи/слити, лю, лиш, док., перех. і без додатка. 1) Діями над числами відшукувати, знаходити, встановлювати що небудь; підраховувати. 2) розм., рідко. Те саме, що обмірковувати …   Український тлумачний словник

  • обчислювати — [обчи/с л уватие] л уйу, л уйеиш …   Орфоепічний словник української мови

  • обчислювати — дієслово недоконаного виду …   Орфографічний словник української мови

  • виражати — а/ю, а/єш, недок., ви/разити, ажу, азиш, док., перех. 1) Виявляти, показувати що небудь певними ознаками, діями і т. ін. || Передавати, висловлювати. 2) спец. Обчислювати, позначати в одиницях виміру …   Український тлумачний словник

  • вираховувати — ую, уєш, недок., ви/рахувати, ую, уєш, док., перех. 1) Лічити, обчислювати що небудь. 2) Утримувати певну суму із заробленої плати і т. ін …   Український тлумачний словник

  • епоха — и, ж. 1) Великий період часу з визначними подіями, явищами або процесами в природі, суспільстві, науці, мистецтві і т. ін. || Період існування, наявності чого небудь; період у чиємусь житті. || Момент, пов язаний з якою небудь подією, зі зламом у …   Український тлумачний словник

  • зводити — I зв одити і рідко ізво/дити, джу, диш, недок., звести/, зведу/, зведе/ш і рідко ізвести/, веду/, веде/ш; мин. ч. звів, звела/, звело/, рідко ізві/в, ізвела/, ізвело/; док., перех. 1) Ведучи, допомагати кому небудь або змушувати когось сходити… …   Український тлумачний словник

  • корелювати — ю/ю, ю/єш, недок., спец. 1) Поміщати щось в ситуацію, в якій воно знаходиться у відомому співвідношенні з ін. речами. 2) Обчислювати коефіцієнт кореляції …   Український тлумачний словник

  • обраховувати — ую, уєш, недок., обрахува/ти, у/ю, у/єш, док., перех. і без додатка. 1) Визначати кількість, обсяг, вартість і т. ін. чого небудь підрахунком, лічбою; підраховувати, обчислювати. || рідко. Робити розрахунки при спорудженні чого небудь;… …   Український тлумачний словник

  • обчислити — див. обчислювати …   Український тлумачний словник

  • обчислюваний — а, е. Дієприкм. пас. теп. і мин. ч. до обчислювати …   Український тлумачний словник

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»