Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

(обернуть)

  • 121 einen Umschlag um das Buch legen

    Универсальный немецко-русский словарь > einen Umschlag um das Buch legen

  • 122 לכרבל

    обмотка

    окутать
    обёртывать
    обернуть
    охватить
    охватывать
    окружить
    окутывать
    закутывать
    закутать
    забинтовать
    бинтовать
    окружать
    * * *

    לכרבל


    כִּירבֵּל, כִּרבֵּל [לְכַרבֵּל, מְ-, יְ-]

    закутывать

    Иврито-Русский словарь > לכרבל

  • 123 ללקלק

    заворачивать

    обернуть
    завернуть
    вылакать
    обойти
    обходить
    жадно глотать
    лакать
    плескаться
    * * *

    ללקלק


    לִיקלֵק, לִקלֵק [לְלַקלֵק, מְ-, יְ-]

    лизать, облизывать, лакать

    Иврито-Русский словарь > ללקלק

  • 124 لوّث

    لَوَّثَ
    п. II
    1) марать, пачкать, загрязнять (чем بـ)
    2) чернить; * العمامة على رأسه обернуть голову чалмой
    * * *

    ааа
    загрязнять, пачкать

    Арабско-Русский словарь > لوّث

  • 125 لَوَّثَ

    II
    1) марать, пачкать, загрязнять (чем بـ)
    2) чернить; * العمامة على رأسه обернуть голову чалмой

    Арабско-Русский словарь > لَوَّثَ

  • 126 haszon

    выгода польза
    * * *
    формы: haszna, hasznok, hasznot
    1) по́льза ж; вы́года ж
    2) при́быль ж
    * * *
    [hasznot, haszna, hasznok] 1. польза; (előny) выгода, biz. прок, толк, корысть, расчёт; (érdek) интерес;

    elmaradt \haszon — опущенная выгода;

    ebből nincs semmi \haszon — в этом нет никакой выгоды; tréf. из этого шубы не сошьёшь; ebből csak haszna lehet — от этого он только выиграет; ebből nem volt haszna — это не принесло ему пользы;

    ebből nincs hasznom это не в моих выгодах;

    ennek nem lesz semmi haszna — из этого не будет проку;

    ennek semmi haszna — это ни к чему не ведёт; mi haszna? — какая от этого польза? что в этом проку? mi haszna van annak, amit mond? nép. какой прок в его словах?; mi haszna van neki ebből? — какая ему в этом корысть/интерес?; да что толку? mi hasznom (van) belőle? что пользы мне в этом?; mi hasznom belőle, ha ebbe az ügybe/históriába belekeveredem? — какая мне прибыль вмешиваться в эту историю? neki mindenből haszna van ему всё идёт впрок; semmi haszna belőle — остаться при пиковом интересе? a sport haszna польза спорта; ez csak hasznára válhat — от этого он только выиграет; ez nem volt hasznára — это не пошло ему впрок; a szabadság hasznára vált — отпуск пошёл ему на пользу; vkinek hasznára válik/ van — идти кому-л. на пользу; идти впрок; (még) hasznát lehet venni пригодиться;

    mindezeknek az életben hasznát veszi/látja всё это пригодится ему и в жизни;
    semmi hasznát se lehet venni он ни к чему непригоден;

    hasznot hajt — приносить/принести пользу;

    hasznot húz vmiből — извлекать/извлечь выгоду/пользу из чего-л.; пользоваться чём-л.; выгадывать/ выгадать что-л.; mindenből hasznot húz — обернуть всё в свою пользу; \haszonnal forgat vmit — употреблять с пользой;

    2. (nyereség) прибыль, барыш, выигрыш; (profit) профит; pejor. нажива;

    kereskedelmi \haszon — торговая прибыль;

    könnyen szerzett \haszon — лёгкая нажива, biz. пожива; nyers \haszon — валовая прибыль; tiszta \haszon — чистая прибыль; \haszon nélküli — непроизводительный; közm. nagy forgalom, kevés \haszon — денег много взято, а барыша нет; hasznot hajt (jövedelmez) — приносить прибыль, приносить доход; давать барыши; hasznot naitó (jövedelmező) — прибыльный, nép. прибыльной, доходный; csekély hasznot húzó — малополезный; hasznot húz vmiből — получать/извлекать прибыль/доход из чего-л.; оставаться с барышом v. в барышах; jogtalan hasznot húz — живиться/поживиться чём-л.; hasznot húz idegen javakból — поживиться чужим добром; nagy \haszonnal ad el — продать с большим барышом \haszonnal jár приносить/принести пользу; идти на пользу; быть полезным

    Magyar-orosz szótár > haszon

  • 127 käänama

    сущ.
    1) общ. обёртывать, обернуть
    2) грам. склонять

    Eesti-Vene sõnastik > käänama

  • 128 millegi ümber keerama

    сущ.
    общ. обёртывать, обернуть

    Eesti-Vene sõnastik > millegi ümber keerama

См. также в других словарях:

  • ОБЕРНУТЬ — оберну, обернёшь, сов. 1. (несов. обертывать и оборачивать) что во что. То же, что обвернуть. «Около парня лежала … коса без черенка, обернутая в жгут из сена.» Максим Горький. || что. Намотать вокруг чего н. Обернуть косу вокруг головы. 2.… …   Толковый словарь Ушакова

  • обернуть — обвернуть, обмотать, замотать; обвить, обкрутить, окрутить Словарь русских синонимов. обернуть 1. см. обмотать. 2. см. завернуть 3. см …   Словарь синонимов

  • ОБЕРНУТЬ — ОБЕРНУТЬ, обертка, обертывать и пр. см. обвертывать. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 …   Толковый словарь Даля

  • ОБЕРНУТЬ — ОБЕРНУТЬ, ну, нёшь; ёрнутый; совер. 1. кого (что). Обмотать, намотать вокруг чего н., завернуть, обматывая. О. косу вокруг головы. О. больного в простыню. 2. кого (что). Завернуть во что н., покрыть. О. книгу газетой. 3. что. Повернуть в какую н …   Толковый словарь Ожегова

  • обернуть —   Обернуть вокруг пальца кого (разг.) обманув, перехитрив, подчинить чьи н. поступки своей воле.     Парень этот простой... кругом пальца его оберну. Короленко …   Фразеологический словарь русского языка

  • обернуть — что во что и чем. Обернуть (обвернуть) книгу в газету. На другой же день рассыльный принес в редакцию эту посылку, обернутую грубым холстом (Куприн). [Антон] доложил Лаврецкому певучим голосом, что кушанье готово, и сам стал за его стулом,… …   Словарь управления

  • обернуть — ну/, нёшь; обёрнутый; нут, а, о; св. см. тж. обёртывать, обёртываться, оборачивать, оборачиваться, обёртывание …   Словарь многих выражений

  • Обернуть — I сов. перех. 1. разг. Повернуть в какую либо сторону. отт. Повернуть вокруг оси, кругом. 2. перен. разг. Придать иной смысл, иную направленность чему либо. 3. Повернуть другой, противоположной стороной; перевернуть. отт. перен. Рассмотреть с… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • обернуть — обернуть, оберну, обернём, обернёшь, обернёте, обернёт, обернут, обернул, обернула, обернуло, обернули, оберни, оберните, обернувший, обернувшая, обернувшее, обернувшие, обернувшего, обернувшей, обернувшего, обернувших, обернувшему, обернувшей,… …   Формы слов

  • обернуть — глаг., св., употр. сравн. часто Морфология: я оберну, ты обернёшь, он/она/оно обернёт, мы обернём, вы обернёте, они обернут, оберни, оберните, обернул, обернула, обернуло, обернули, обернувший, обёрнутый, обернув см. нсв …   Толковый словарь Дмитриева

  • обернуть — Общеслав. Преф. производное от *vьrtnǫti > вернуть, суф. производного от *vьrtěti. См. вертеть …   Этимологический словарь русского языка

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»