Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

(на+востоке)

  • 81 Henderson

    1) Город на западе штата Кентукки, на левом берегу р. Огайо [ Ohio River]. 27,3 тыс. жителей (2000). Центр сельскохозяйственного района. Крупный рынок табака. Пищевая, табачная, деревообрабатывающая промышленность. Производство пластмасс, сажи для шинной промышленности. Основан в 1797 Р. Хендерсоном [ Henderson, Richard]. В течении 9 лет здесь жил натуралист и художник Дж. Одюбон [ Audubon, John James], имя которого носит мемориальный парк штата [Audubon Memorial State Park]
    2) Город на юго-востоке штата Невада, близ г. Лас-Вегаса. 175,3 тыс. жителей (2000; рост численности населения в 90-е годы XX в. составил более 170%). Производство авиадвигателей, топлива для ракет, выплавка титана. Центр сельскохозяйственного района орошаемого земледелия. Рядом плотина Гувера [ Hoover Dam] и водохранилище Мид [ Mead, Lake]. Основан в годы второй мировой войны для размещения рабочих завода по производству цветных металлов
    3) Город на востоке штата Техас. 11,2 тыс. жителей (2000). Основан в 1843. Торгово-промышленный центр нефтедобывающего района восточного Техаса (месторождение открыто в 1930). Добыча и переработка нефти. Нефтяное машиностроение. Деревообработка. Хлопкоочистительные предприятия. Техасский институт баптистов [Texas Baptist Institute]. Парки, озерная зона отдыха

    English-Russian dictionary of regional studies > Henderson

  • 82 Highland Park

    1) Город на северо-востоке штата Иллинойс, на берегу озера Мичиган [ Michigan, Lake]. Северный жилой пригород Чикаго [ Chicago]. 31,3 тыс. жителей (2000). Производство товаров из пластмассы. Основан в 1834. Летний музыкальный фестиваль, место летних репетиций Чикагского симфонического оркестра [ Chicago Symphony, The]. Среди достопримечательностей - три дома работы Ф. Л. Райта [ Wright, Frank Lloyd]; рядом - форт Шеридан [ Fort Sheridan]
    2) Город на юго-востоке штата Мичиган, пригород Детройта [ Detroit]. 16,7 тыс. жителей (2000). Статус города с 1918 (развитие связано с открытием первой конвеерной линии Г. Форда [ Ford, Henry] в 1910). Автомобильные заводы, производство автодвигателей, кондиционеров, продуктов питания. Штаб-квартира корпорации "Крайслер" [ Chrysler Corp.]. Технологический институт Лоренса [Lawrence Institute of Technology].

    English-Russian dictionary of regional studies > Highland Park

  • 83 Houma

    I 1.
    Индейское племя на юге Луизианы; в 1650 насчитывало 1 тыс. человек. В 1990 в дельте р. Миссисипи [ Mississippi River] на юго-востоке Луизианы жили 7,8 тыс. человек. Не имеют статуса резервации
    2.
    Принадлежит к мускогской подгруппе [ Muskogean]
    II
    Город на юго-востоке штата Луизиана. 32,3 тыс. жителей (2000). Основан в 1834. Порт на р. Байю-Терребон [Bayou Terrebonne River] и на Береговом канале [ Intracoastal Waterway]. Торговый центр района добычи нефти. Лов креветок, переработка морских продуктов. Центр сельскохозяйственного района (сахарный тростник, овощи). Сахарные заводы. Деревообработка. Находится в дельте р. Миссисипи [ Mississippi River] с ее многочисленными рукавами [ bayou], поэтому иногда называется "американской Венецией"

    English-Russian dictionary of regional studies > Houma

  • 84 Independence

    1) Город на западе штата Миссури, восточный пригород Канзас-Сити [ Kansas City]. 113,2 тыс. жителей (2000). Основан в 1849. В XIX в. - один из центров колонизации Запада, находился в начале Орегонской тропы [ Oregon Trail] и тропы Санта-Фе [ Santa Fe Trail]; во время Гражданской войны [ Civil War] дважды переходил из рук в руки. Сельскохозяйственное машиностроение. Производство стрелкового оружия. Пищевая промышленность. Среди достопримечательностей - Дом-музей и Библиотека президента США Гарри Трумэна [ Harry S. Truman National Historic Site, Harry S. Truman Presidential Library], бревенчатая хижина [ log cabin], где размещался местный суд [Old Jackson County Courthouse] (1824). В окрестностях - форт Осейдж [Fort Osage], первый форпост США на Территории Луизиана [Louisiana Territory]. Крупная публичная библиотека [Independence Public Library].
    2) Город на востоке штата Калифорния, в долине Оуэнс [Owens Valley], на северных склонах горы Уитни [ Whitney, Mount]. 574 жителя (2000). Близ города добыча золота, ртути. Зимний курорт. Краеведческий музей восточной Калифорнии [Eastern California Museum]
    3) Город на юго-востоке штата Канзас, на р. Вердигрис [Verdigris River]. 9,8 тыс. жителей (2000). Основан в 1869 на землях племени осейдж [ Osage]. Торговый центр сельскохозяйственного района (озимая пшеница). Добыча нефти и газа. Производство цемента, стройматериалов

    English-Russian dictionary of regional studies > Independence

  • 85 Indian Territory

    ист
    Земли, расположенные к западу от 95 градуса з.д., в южной части Великих равнин [ Great Plains], на востоке современного штата Оклахома. Закон о переселении индейцев [ Indian Removal Act] 1830 года предусматривал переселение сюда индейских племен с земель к востоку от р. Миссисипи [ Mississippi River]. В первую очередь это касалось Пяти цивилизованных племен [ Five Civilized Tribes], живших на юго-востоке США, которые, пройдя "Тропу слез" [ Trail of Tears], обосновались в восточной части современного штата Оклахома. Территория была торжественно обещана индейцам навечно, но после окончания Гражданской войны [ Civil War] в 1866 в качестве наказания за поддержку Конфедерации [ Confederacy] в западную часть Индейской территории были переселены также и племена с запада США. В 1889 она была открыта для белых переселенцев, а в 1907 статус Индейской территории аннулирован. Ее присоединили к Территории Оклахома, и из двух был образован штат Оклахома [ Oklahoma]

    English-Russian dictionary of regional studies > Indian Territory

  • 86 Jacksonville

    1) Город на северо-востоке штата Флорида, в устье р. Сент-Джонс [St. John's River]. 735,6 тыс. жителей (2000). Основан на месте испанского форта (1740) в 1816, в 1822 назван в честь президента Э. Джексона [ Jackson, Andrew], статус города с 1832. Один из крупнейших торгово-финансовых центров Юга [ South], самый большой по площади город США (2117 кв. км). Центр сельскохозяйственного и лесного района. Целлюлозно-бумажная, деревообрабатывающая и пищевая промышленность (пиво, сигареты), металлообработка. Глубоководный порт, военно-морская база Атлантического флота [ Atlantic Fleet] (включая авианосцы), база морской авиации [Jacksonville Air Station]. Крупное судостроение (верфи ВМФ). Рыболовство. Круглогодичный курорт (четыре крупные зоны пляжей). Два университета - Джексонвиллский [Jacksonville University] и северной Флориды [North Florida, University of], три колледжа. Крупная публичная библиотека. Среди достопримечательностей - Азиатские сады [Oriental Gardens], дом Г. Бичер-Стоу [ Stowe, Harriet Beecher], Национальный мемориал "Форт Кэролайн" [Fort Caroline National Memorial], Картинная галерея Каннера [Cunner Art Gallery], несколько музеев, шесть театров, симфонический оркестр, балет
    2) Город (с 1941) в центре штата Арканзас, северо-восточный пригород Литл-Рока. 29,9 тыс. жителей (2000). Центр сельскохозяйственного района (кукуруза, хлопок, овощи, фрукты). Электротехника, деревообработка, мебельная промышленность
    3) Город на востоке штата Северная Каролина. 66,7 тыс. жителей (2000). Основан в 1734. Швейная, деревообрабатывающая, пищевая промышленность. Летний курорт. Рядом учебный центр морской пехоты Кемп-Лиджен [ Camp Lejeune; Marine Corps, U.S.] и крупнейший госпиталь ВМС [ Navy, U.S.]

    English-Russian dictionary of regional studies > Jacksonville

  • 87 Juneau

    Город на юго-востоке штата Аляска. Административный центр (столица) штата (объявлен столицей в 1900, ведомства штата перенесены сюда в 1906, сегодня в них работают более половины жителей). 30,7 тыс. жителей (2000). Основан в 1880 после открытия месторождения золота, за два десятилетия до "золотой лихорадки" на Клондайке [ Klondike Gold Rush] (назван в честь золотоискателя Дж. Джуно [Juneau, Joseph]). Незамерзающий порт у входа в залив Скагуэй [Skagway], на проливе Гастино [Gastineau Channel]. За живописное расположение получил прозвище "маленький Сан-Франциско" [Little San Francisco]. Крупнейшее месторождение золота, добыча которого велась в течение 58 лет - шахта Аляска-Джуно [Alaska-Juneau (A-J) Mine] в горе Маунт-Роберт. Рыболовство, рыбоконсервные заводы, деревообработка, целлюлозно-бумажная промышленность. Отделение Аляскинского университета [ Alaska, University of]. Одна из крупнейших газет штата "Джуно саутист Аляска эмпайр" [Juneau Southeast Alaska Empire]. Единственный административный центр штата в стране, к которому нет доступа по шоссе. Железная дорога связывает его с г. Уайтхорс (Канада). Аэропорт Дугласа [Douglas Airport]. Среди достопримечательностей - здание капитолия штата [State Capitol Building], Музей истории Аляски [Alaska State Museum], Церковь Св. Николая [St. Nicholas Russian Orthodox Church] (1894) - старейшая русская православная церковь на юго-востоке штата. Ледник Джуно [Juneau Icefield] (310 тыс. га)

    English-Russian dictionary of regional studies > Juneau

  • 88 Kentucky

    Штат в группе штатов Юго-Восточного Центра [ East South Central States]. Площадь - 104,7 тыс. км. Население 4 млн. человек (2000). Столица - Франкфорт [ Frankfort]. Крупные города - Луисвилл [ Louisville], Лексингтон-Файетт [Lexington-Fayette], Овенсборо [ Owensboro], Боулинг-Грин [Bowling Green], Хопкинсвилл [Hopkinsville]. На востоке граничит с штатами Западная Вирджиния [ West Virginia] и Вирджиния [ Virginia], на западе - с Миссури [ Missouri], на юге - с Теннесси [ Tennessee], на севере - с Иллинойсом [ Illinois], Индианой [ Indiana] и Огайо [ Ohio]. Большая часть штата расположена на Аппалачском плато [ Appalachian Plateau], по которому в узких глубоких долинах протекают реки Камберленд [ Cumberland River], Грин-Ривер [ Green River] и Кентукки [ Kentucky River]. Наиболее значительные реки - Огайо [ Ohio River] и Теннесси [ Tennessee River]. Распространены карстовые формы рельефа. Мамонтова (Флинт-Мамонтова) пещера [ Mammoth Cave] - крупнейшая в стране. В центре Кентукки - район Блугрэсс [ Bluegrass Country]. На юго-востоке - Аппалачи [ Appalachian Mountains]. Западная часть штата, т.н. "район покупки Джексона" [Jackson Purchase Area], равнинная, частично заболочена. Умеренный континентальный мягкий климат с теплым летом и холодной зимой. Важнейшие полезные ископаемые - уголь, природный газ, нефть. Промышленность штата сконцентрирована вдоль р. Огайо; к ведущим отраслям относятся пищевая, текстильная и табачная промышленность, машиностроение, прокат черных металлов, производство металлоизделий, мебели, обуви, виски [ bourbon]. В сельском хозяйстве ведущую роль играют выращивание табака (штат - второй по значению производитель табака в стране), сеяных трав, сои, кукурузы; развито мясное животноводство. Кентукки занимает первое место в стране по разведению скаковых лошадей. Первое постоянное поселение Харродсберг [ Harrodsburg] было основано Дж. Харродом [Harrod, James] в 1774 после того, как через Аллеганы [ Allegheny Mountains] прошли экспедиции Д. Буна [ Boone, Daniel] (1767-71), а земли Кентукки стали первым Фронтиром [ Frontier] в истории страны. Поток поселенцев резко возрос после окончания Войны за независимость [ War of Independence]. Первоначально эти земли входили в состав Вирджинии; в 1792 была принята Конституция Содружества Кентукки [Commonwealth of Kentucky], и в том же году штат вступил в Союз [ Union], став пятнадцатым по счету штатом. В 1798 были приняты Резолюции Кентукки и Вирджинии [ Kentucky and Virginia Resolutions]. Конфликт экономических интересов плантаторов-табаководов и фермеров стал основой политического раскола внутри Кентукки накануне и в ходе Гражданской войны [ Civil War]. Законодательное собрание штата провозгласило верность Союзу, но многие кентуккийцы вступали не только в ряды Армии Союза [ Union Army], но и в Армию Конфедерации [ Confederate Army]. Новая конституция штата была принята в 1891. Кентукки тяжело пережил годы Великой депрессии [ Great Depression], спад продолжался до начала второй мировой войны, на годы которой пришелся период интенсивного индустриального развития, связанный с военными заказами. Энергетический кризис 1970-х гг. преодолевался за счет расширения рынка угля. В последние 20 лет политические пристрастия избирателей штата распределялись примерно поровну между двумя ведущими партиями.

    English-Russian dictionary of regional studies > Kentucky

  • 89 Key Biscayne

    1) Город [ town] на юго-востоке штата Флорида, южный пригород Майами [ Miami]. 10,5 тыс. жителей (2000). До 1990 входил в состав Майами. Место проведения ежегодного международного теннисного турнира на кубок компании "Липтон" [Lipton Tennis Championship]
    2) Островок на юго-востоке штата Флорида, между Атлантическим океаном и заливом Бискейн [ Biscayne Bay], в составе архипелага Флорида-Кис [ Florida Keys]. Протяженность с севера на юг - 6 км, ширина до 1,6 км. Связан с Майами платным шоссе [Rickenbacker Causeway]. Фешенебельный курорт; яхт-клубы, пляжи. На южной оконечности острова - маяк Кейп-Флорида [Cape Florida Lighthouse] (1825)

    English-Russian dictionary of regional studies > Key Biscayne

  • 90 Kingston

    1) Город на юго-востоке штата Нью-Йорк на западном берегу р. Хадсон [ Hudson River], в устье р. Рондаут-Крик [Rondout Creek], в крупном районе садоводства (фрукты). 23,4 тыс. жителей (2000). Поселение основано в 1652, статус города с 1812. Текстильная, пищевая промышленность. Центр популярной зоны отдыха в горах Катскилл [ Catskill Mountains]. Среди достопримечательностей: здание Сената [Senate House, the] (около 1676) - место заседания первой легислатуры штата Нью-Йорк в 1777, музей. Центр города застроен домами в колониальном стиле [ colonial house]. В XIX в. был восточным терминалом канала Делавэр-Хадсон [Delaware and Hudson Canal]
    2) Город на северо-востоке штата Пенсильвания на р. Саскуэханна [ Susquehanna River]. 13,8 тыс. жителей (2000). Основан в 1769. В прошлом - центр добычи антрацита. Металлообработка. Производство синтетического волокна

    English-Russian dictionary of regional studies > Kingston

  • 91 Knoxville

    Город на востоке штата Теннесси, порт на р. Теннесси [ Tennessee River] (начало судоходства). Расположен в Большой Аппалачской долине [ Great Appalachian Valley] между Грейт-Смоки-Маунтинс [ Great Smoky Mountains] на востоке и плато Камберленд [ Cumberland Plateau] на западе. 173,8 тыс. жителей (2000). Основан в 1786 на южном участке "Дороги диких мест" [ Wilderness Road]; статус города с 1791. В 1792-96 был административным центром Юго-Западной Территории [Southwest Territory]. В 1796-1812, 1817-19 - административный центр (столица) штата Теннесси. Торгово-финансовый и промышленный центр восточной части долины Теннесси. Машиностроение, химическая, пищевая промышленность, один из крупнейших в мире заводов по обработке мрамора, электроника (компания "Магнавокс" [Magnavox Consumer Electronics Corp.]). Центр района табаководства. Штаб-квартира Управления по делам развития долины р. Теннесси [ Tennessee Valley Authority]. В окрестностях крупные ТЭС, ГЭС Норрис [Norris Dam], алюминиевый комбинат в г. Алкоа [ Alcoa] и Ок-Риджская национальная лаборатория [ Oak Ridge National Laboratory, Atomic Energy Laboratory]. В г. Ок-Ридже [ Oak Ridge] компанией "Юнион карбайд" [ Union Carbide Corp.] осуществляется производство радиоактивных материалов. Университет Теннесси [ Tennessee, University of], Колледж Ноксвилла [Knoxville College]. Среди достопримечательностей: резиденция губернатора У. Блаунта [Blount Home], где было провозглашено создание штата Теннесси, Мемориальный зал конфедератов [Confederate Memorial Hall] - военный штаб времен осады города в 1863, музеи, театры, симфонический оркестр. Место проведения Всемирной выставки 1982 [ world's fair]. В пригороде водохранилище Мелтон-Хилл [Melton Hill Lake], Национальный парк "Грейт-Смоки-Маунтинс" [ Great Smoky Mountains National Park]

    English-Russian dictionary of regional studies > Knoxville

  • 92 Lakewood

    1) Город на севере центральной части штата Колорадо, растущий западный жилой пригород Денвера. 144,1 тыс. жителей (2000). Производство медицинского и лабораторного оборудования. Центр высокотехнологичного производства. Крупный бизнес парк "Денверский федеральный центр" [Denver Federal Center], где расположены офисы компаний и федеральных учреждений. Стадион округа Джефферсон [Jefferson County Stadium]. Статус города с 1969.
    2) Город на юге штата Калифорния, северный жилой пригород Лонг-Бича [ Long Beach]. 79,3 тыс. жителей (2000). Ранее назывался Лейквуд-Виллидж [Lakewood Village]. Высокотехнологичное производство, авиакосмическая отрасль. Частично застроен в 1950-52 одинаковыми домами по "конвейерному" принципу. Один из крупнейших в штате торговых центров [ shopping mall] - "Лейквуд-Сентер-молл" [Lakewood Center Mall]. Статус города с 1954.
    3) Город на северо-востоке штата Огайо, на берегу озера Эри [ Erie, Lake], западный жилой пригород Кливленда [ Cleveland]. 56,6 тыс. жителей (2000). Основан в 1805 как Ист-Рокпорт [East Rockport], переименован в 1889, статус города с 1911. Место проведения Шекспировского фестиваля района Великих озер [Great Lakes Shakespeare Festival].
    4) Город на западе центральной части штата Вашингтон, на берегу озера Стейлакум [Steilacoom Lake], жилой юго-западный пригород г. Такома [ Tacoma]. 58,2 тыс. жителей (2000). Неподалеку - авиабаза Маккорд [McChord Air Force Base], военная база Форт-Льюис [Fort Lewis Military Reservation]. Крупный торговый комплекс "Лейквуд-молл" [Lakewood Mall].
    тж Lakewood Center
    5) Город [ town] на востоке центральной части штата Нью-Джерси, на р. Метедеконк [Metedeconk River]. 36 тыс. жителей (2000). Курорт в районе сосновых лесов и небольших озер. Производство мебели, часов, электронных приборов и др. Основан в 1800, статус города с 1892. Центр хассидизма. Университет Джорджин-Корт [Georgian Court University] (1908). Бывшая усадьба Рокфеллеров [Rockefeller], дендрарий.

    English-Russian dictionary of regional studies > Lakewood

  • 93 Lawrence

    1) Город на северо-востоке штата Канзас, на р. Канзас [ Kansas River], в 50 км к северо-западу от г. Канзас-Сити [ Kansas City]. 80 тыс. жителей (2000). Основан в 1854. Торговый центр сельскохозяйственного района (озимая пшеница, овощи). Пищевая промышленность. Канзасский университет [ Kansas, University of]
    2) Город на северо-востоке штата Массачусетс, на р. Мерримак [ Merrimack River], примыкает с севера к г. Бостону [ Boston] (входит в Большой Бостон). 72 тыс. жителей (2000). Город основан в 1847, статус города с 1853. В XIX в. один из крупнейших в мире центров шерстяной промышленности. В настоящее время развита радиоэлектроника и электротехника (телефонно-телеграфная аппаратура, ЭВМ, радио-телевизионное оборудование)
    3) Город в центральной части штата Индиана, на р. Фол-Крик [Fall Creek]. Северо-восточный жилой пригород Индианаполиса [ Indianapolis]. 38,9 тыс. жителей (2000). Основан в 1823, статус города с 1929.

    English-Russian dictionary of regional studies > Lawrence

  • 94 Melungeon

    Представитель этнической группы, состоящей из лиц смешанного индейского, белого и негритянского происхождения; считают себя потомками индейцев чероки [ Cherokee] и португальцев. Живут главным образом на востоке Теннесси и западе Северной Каролины, а также на востоке Кентукки и юго-западе Вирджинии
    тж Malungeon

    English-Russian dictionary of regional studies > Melungeon

  • 95 Miami

    I 1.
    Индейское племя в Висконсине, Иллинойсе, Индиане, Мичигане и Огайо, насчитывает около 4,5 тыс. человек (1990) вместе с подразделениями пианкашо [ Piankashaw] и уэйя [ Wea]. Живут в штате Оклахома на месте бывшей резервации, основанной в 1867 на северо-востоке штата, а также в округе, носящем их имя, на севере центральной Индианы (около 2 тыс. человек) и в штатах Иллинойс и Огайо
    2.
    Относится к алгонкинской группе [ Algonquian]; ныне мертвый
    II
    Город на юго-востоке штата Флорида, административный центр округа Дейд [ Dade County]; 362,4 тыс. жителей (2000), с пригородами - 2,2 млн. Около 60 процентов населения составляют испаноязычные американцы [ Hispanic Americans], в основном кубинцы [ Cuban-Americans]. Основан как форт в 1836, заселение началось в 1870, статус города получил в 1896. Круглогодичный климатический морской курорт в пригороде Майами-Бич [ Miami Beach]. Крупный морской порт. Центр круизного судоходства. Международный аэропорт. Торгово-финансовый центр. Промышленность: пищевая, табачная, швейная. Туризм. Океанариум. В окрестностях Национальный парк "Эверглейдс" [ Everglades; Everglades National Park]. Университет Майами [ Miami, University of], Международный Флоридский университет [Florida International University]

    English-Russian dictionary of regional studies > Miami

  • 96 Michigan

    Штат Среднего Запада [ Midwest] в группе штатов Северо-Восточного Центра [ East North Central States]. Площадь - 250,7 тыс. кв. км. Столица - Лансинг [ Lansing]. Крупные города: Детройт [ Detroit], Гранд-Рапидс [ Grand Rapids], Уоррен [ Warren], Флинт [ Flint], Стерлинг-Хайтс [ Sterling Heights], Анн-Арбор [ Ann Arbor], Ливония [ Livonia]. Население 9,9 млн. человек (2000). Территория штата состоит из двух окруженных Великими озерами [ Great Lakes] полуостровов - Нижнего [ Lower Peninsula] и Верхнего [ Upper Peninsula] (соединены мостом Макино [ Mackinac Bridge]), а также множества островов. На востоке штат граничит с Канадой и омывается водами озер Гурон [ Huron, Lake] и Эри [ Erie, Lake], на юге граничит со штатами Огайо [ Ohio] и Индиана [ Indiana], на западе - со штатом Висконсин [ Wisconsin] и омывается озером Мичиган [ Michigan, Lake], на севере омывается озером Верхнее [ Superior, Lake], имеет водную границу со штатами Иллинойс [ Illinois] и Миннесота [ Minnesota]. Береговая линия штата (5,2 тыс. км) - самая большая по протяженности среди континентальных штатов. Поверхность Нижнего полуострова [ Lower Peninsula] - низменная, местами всхолмленная; Верхнего полуострова [ Upper Peninsula] - ровная, заболоченная на востоке, с увеличением холмистости на западе. Более 11 тыс. внутренних озер, самое крупное из них - Хоутон [ Houghton Lake]. Умеренный мягкий климат, уникальный для этих широт из-за влияния озер. Штат один из первых по запасам леса в стране (около 7 млн. га). Важнейшие виды полезных ископаемых - нефть, железная руда, природный газ. Штат занимает первое место по производству торфа. Около 11 тыс. лет назад на этих землях жили индейцы-охотники. Ко времени появления европейцев здесь обитали индейские племена оджибва [ Ojibwa], оттава [ Ottawa], потаватоми [ Potawatomi] и виандот [ Wyandot]. Первым европейцем, побывавшим на Верхнем полуострове, был Э. Брюле [ Brule, Etienne] (около 1620). В 1668 миссионер Ж. Маркетт [ Marquette, Jacques] основал здесь первое поселение Су-Сент-Мари [ Sault Sainte Marie]. В 1701 А. Кадиллак [Cadillac, Antoine Laumet de la Mothe] основал форт Понтчартрейн [Fort Pontchartrain], ставший центром пушной торговли на Нижнем полуострове. В 1754-60 эти земли стали ареной сражений Войны с французами и индейцами [ French and Indian War]. В 1787 после победы американцев регион был включен в состав Северо-Западной Территории [ Northwest Territory]. Американцы разбили индейцев в ходе Битвы у поваленных деревьев [ Fallen Timbers, Battle of] (1794) и приобрели несколько фортов по условиям договора Джея [ Jay's Treaty]. В 1805 создана Территория Мичиган [Michigan Territory], временно оказавшаяся в руках англичан в ходе англо-американской войны 1812-14 [ War of 1812]. Основной приток переселенцев пришелся на 30-40-е гг. XIX в. и связан с завершением строительства канала Эри [ Erie Canal] (1825), прокладкой дорог, наличием свободных сельскохозяйственных земель, а также с открытием месторождений железной руды и меди. В 1835 была ратифицирована конституция штата [ state constitution], но вступление в Союз [ admission to the Union] затянулось до января 1837 из-за пограничного спора с Огайо. В Гражданской войне [ Civil War] участвовало 23 процента мужского населения штата (более 90 тыс. человек), около 14 тысяч из них погибло. Мичиган (районы городов Детройт, Дирборн [ Dearborn], Флинт, Понтиак [ Pontiac] и Лансинг) принято считать штатом автомобильной промышленности - здесь в 1903 на заводе Г. Форда [ Ford, Henry] было основано конвейерное производство. В 1926 компанией "Дженерал моторс" [ General Motors Corp.] был установлен экономический рекорд - она достигла объема продаж в миллиард долларов в год. "Великая депрессия" [ Great Depression] не только вызвала кризис в экономике, но и способствовала становлению в Мичигане профсоюзного движения. В 1935 был создан "Объединенный профсоюз рабочих автопромышленности" [ United Auto Workers]. В 1935-41 на автозаводах произошли крупные забастовки. С началом второй мировой войны заводы перешли на выпуск военной продукции. Штат выполнил самое большое число военных заказов. Большую роль стали играть торговля и сфера услуг. Экономика штата в послевоенные годы отличалась стабильностью и поступательным развитием. Однако спад автоиндустрии в 70-х гг. привел к тяжелому экономическому кризису, закончившемуся к середине 80-х гг. В Мичигане, некогда исключительно сельскохозяйственном штате, с 1940-х гг. наблюдается устойчивая тенденция к снижению роли сельского хозяйства, хотя объем производства в этой отрасли примерно соответствует среднему по стране. Большую роль играет выращивание овощей и фруктов. За последние сто лет крупные города стали местом концентрации афро-американцев [ Afro-Americans], что привело к росту расовых конфликтов. Их пик пришелся на 1967, когда в Детройте во время беспорядков погибли десятки человек. В настоящее время негры занимают многие высокие посты в администрации штата, власти прилагают усилия по улучшению условий жизни в крупных городах и диверсификации промышленности. В политической жизни вплоть до 1932 доминировали республиканцы, сейчас обе партии занимают примерно равное положение.

    English-Russian dictionary of regional studies > Michigan

  • 97 Micmac

    1.
    Индейское племя на востоке Канады. Ныне насчитывает свыше 17 тыс. человек, живущих главным образом в Канаде. В США в 1990 проживало около 3 тыс. человек, в основном в Новой Англии [ New England] (2 тыс. человек) - на северо-востоке штата Мэн и в штате Массачусетс
    2.
    Принадлежит к алгонкинской группе [ Algonquian]

    English-Russian dictionary of regional studies > Micmac

  • 98 Minnesota

    Штат на Среднем Западе [ Midwest], в группе штатов Северо-Западного Центра [ West North Central States]. Площадь 225,1 тыс. кв. км. Население 4,9 млн. человек (2000). Столица - Сент-Пол [ St. Paul]. Крупнейший город - Миннеаполис [ Minneapolis]. Другие крупные города: Блумингтон [ Bloomington], Дулут [ Duluth], Рочестер [ Rochester], Бруклин-Парк [Brooklyn Park]. На севере и северо-востоке отделен от канадских провинций Манитоба и Онтарио озером Лесное [ Lake of the Woods], реками Рейни [Rainy River] и Пиджен [Pigeon River], озером Верхнее [ Superior, Lake] и цепью других озер. На востоке граничит со штатом Висконсин [ Wisconsin], на западе - с Южной Дакотой [ South Dakota] и Северной Дакотой [ North Dakota], на юге - с Айовой [ Iowa]. Северная часть штата расположена на кристаллическом Лаврентийском щите [Canadian Shield], с выходами которого связаны скалистые гряды и глубокие озера (всего около 15 тыс. озер). На северо-западе и западе - прерии [ prairie]. Центральная и южная части Миннесоты лежат на плоской равнине. Около трети территории покрыто лесами. Влажный умеренный континентальный климат. Первыми европейцами в Миннесоте были французы С. де Шамплейн [ Champlain, Samuel de], Д. Дулут [ Duluth, Daniel Greysolon], Р. Ласалль [ La Salle, Robert Cavelier, Sieur de], Ж. Николе [ Nicolet, Jean], францисканец Л. Аннпен [Hennepin, Louis] и др. Эти земли в 1679 были объявлены Дулутом частью Французской империи, а в 1763 переданы Британии по Парижскому договору [ Treaty of Paris]. Часть будущего штата к востоку от р. Миссисипи [ Mississippi River] перешла к США после Войны за независимость [ Revolutionary War], западная часть - при покупке Луизианы [ Louisiana Purchase] (1803), северная - после экспедиции З. Пайка [ Pike, Zebulon Montgomery] (1818). Заселение территории началось после постройки в 1819 форта Энтони [Fort Anthony], в 1825 переименованного в форт Снеллинг [ Fort Snelling], и в течение последующих 30 лет сюда шел поток переселенцев с востока и из Канады, а также европейских иммигрантов (швейцарцев, шотландцев, немцев, шведов, норвежцев и др.). В марте 1849 была создана Территория Миннесота [Territory of Minnesota], в которую входила также большая часть современной Северной Дакоты. В 1858 Миннесота была принята в Союз в качестве штата. Конституция 1858 [ state constitution] с поправками действует до сих пор. В период Гражданской войны [ Civil War] на ее территории не было боев, но солдаты из штата воевали в Армии Союза [ Union Army]. В 1862 произошло крупное восстание сиу [ Minnesota Sioux Uprising]. Миннесота - индустриальный штат. Железорудный район Месаби [ Mesabi Range] дает до 2/3 добычи железной руды США. В 1915 в Дулуте был открыт сталелитейный завод компании "Юнайтед Стейтс стил" [ United States Steel Corp.]. Открытие глубоководного пути Св. Лаврентия [ St. Lawrence Seaway and Great Lakes Waterway] (1959) сделало Дулут международным морским портом. Ведется добыча песка, гравия, камня. Основные отрасли: производство компьютеров, машиностроение, полиграфия, пищевая промышленность и деревообработка. В то же время штат входит в десятку ведущих сельскохозяйственных штатов; основные сельскохозяйственные культуры: соя, кукуруза, сеяные травы, пшеница; высоко развито молочное животноводство. Одно из прозвищ штата - Штат хлеба с маслом [Bread and Butter State]. Важное место в экономике штата занимают сфера услуг и туризм, который приносит крупный доход. Со времени образования штат Миннесота был оплотом республиканцев; в конце столетия здесь активно действовали грейнджеры [ Granger movement], Популистская партия [ Populist Party] и Беспартийная лига [ Nonpartisan League]. В 20-40-х гг. основной политической силой в штате была Фермерско-рабочая партия Миннесоты [ Farmer-Labor Party of Minnesota]. На сегодняшний день демократы и республиканцы пользуются примерно равным влиянием на избирателей.

    English-Russian dictionary of regional studies > Minnesota

  • 99 Montana

    I
    Штат на северо-западе США в группе Горных штатов [ Mountain States]. Площадь 380,8 тыс. кв. км (четвертый по величине штат). Население 902 тыс. человек (2000); один из десяти наименее населенных штатов страны. Столица г. Хелена [ Helena]. Крупный город Биллингс [ Billings]. На севере Монтана граничит с канадскими провинциями Британская Колумбия, Альберта и Саскачеван, на востоке со штатами Северная Дакота [ North Dakota] и Южная Дакота [ South Dakota], на юге с Вайомингом [ Wyoming] и на западе и юго-западе с Айдахо [ Idaho]. Восточная часть штата расположена на Великих равнинах [ Great Plains], постепенно повышающихся с востока на запад. На западе штата хребты Скалистых гор [ Rocky Mountains], высшая точка гора Гранит-Пик [ Granite Peak]. Основная река, протекающая по территории штата, - Миссури [ Missouri River]. Климат континентальный, зима суровая, малоснежная, летом часты сильные засухи. Монтана богата полезными ископаемыми, среди наиболее значимых: золото, медь, свинец, серебро, цинк, марганец, уголь, нефть, природный газ. Около 1/4 штата покрыто лесами, большая часть которых входит в состав национальных парков [ Glacier National Park, Yellowstone National Park] и заказников. В начале XVIII в. на территории будущего штата жили племена "черноногих" [ Blackfoot], сиу [ Sioux], кроу [ Crow], шайеннов [ Cheyenne], вытесненные со своих земель на востоке. В свою очередь, они потеснили к западу местные племена сэлиш [ Salish], шошон [ Shoshone], кутенэ [ Kootenai]. Первыми европейцами в этих краях были участники экспедиции Льюиса и Кларка [ Lewis and Clark Expedition]. В 1807 М. Лайса [Lisa, Manuel] основал первый торговый пост [ trading post] - форт Мануэля [ Manuel's Fort]. Вскоре сюда пришли трапперы [ trapper] и маунтинмены [ mountain men]. Первое постоянное поселение, миссия Св. Марии [Saint Mary's Mission], была основана в 1841 священником П. Де Сметом [De Smet, Pierre Jean]. В 1858 у р. Голдкрик [Goldcreek] было открыто небольшое месторождение золота; открытие более крупных запасов в 1860-е стало началом "золотой лихорадки" [ Gold Rush], сделавшей Монтану одним из центров "Дикого Запада" [ Wild West]. В 1863 западная Монтана, ранее входившая в состав Территории Орегон [ Oregon Territory] и Территории Вашингтон [Washington Territory], была объединена с восточной Монтаной, входившей в состав Территорий Луизиана [Louisiana Territory] (1805-12), Миссури [Missouri Territory] (1812-54), Небраска [Nebraska Terriory] (1854-61) и Дакота [Dakota Territory] (1861), и вошла в состав Территории Айдахо [Idaho Territory]. В 1864 Монтана получила статус самостоятельной территории [ Territory], первой столицей которой был Баннак [Bannack], второй - Вирджиния-Сити [Virginia City], третьей (с 1875) - Хелена. В 1860-70-е в Монтане участились столкновения с индейцами, кульминацией которых стала война с сиу 1875-76 [Sioux War of 1875-76, Sioux Wars]. В 80-е гг. XIX в. земли Монтаны пересекли железные дороги, и она стала местом борьбы за пастбищные угодья между скотоводами, а также местом борьбы за власть между "медным королем" М. Дейли [ Daly, Marcus] и двумя другими бизнесменами, Кларком [Clark, William Andrews] и Хайнце [Heinze, "Fritz" Augustus]. 8 ноября 1889 после пятилетних дебатов Монтана стала 41-м штатом США. Наиболее важными отраслями производства были: деревообрабатывающая промышленность и производство продуктов питания. Важную роль в экономике играло сельское хозяйство, сосредоточенное на крупных фермах и ранчо [ ranch]. Основное место занимало животноводство мясо-шерстного направления; главная культура растениеводства - пшеница. В 1909-18 сюда прибыли тысячи переселенцев, привлеченные возможностью получения гомстедов [ homestead] для земледелия. Началось быстрое развитие фермерских хозяйств, приостановившееся после нескольких засушливых лет (с 1917). В период Великой депрессии [ Great Depression] закрылось множество медных шахт. После депрессии началась интенсивная диверсификация экономики, введение новых методов в сельском хозяйстве, разработка месторождений нефти и угля. В 1972 была принята новая конституция штата [ state constitution] взамен первой (1889). На выборах жители штата чаще голосуют за республиканцев.
    II
    "Montana"
    "Монтана"
    Гимн [ state song] штата Монтана (с 1945)

    English-Russian dictionary of regional studies > Montana

  • 100 Montauk

    1.
    Конфедерация индейских племен в центре и на востоке о. Лонг-Айленд, шт. Нью-Йорк, в 1600 насчитывала 6 тыс. человек. Ныне из входивших в нее племен существуют собственно монтоки, живущие на крайнем востоке Лонг-Айленда (около 80 человек в 1990), шиннекоки [ Shinnecock] и пуспатуки [ Poosepatuck]; общая численность около 2 тыс. человек
    2.
    Относится к алгонкинской группе [ Algonquian]; ныне мертвый

    English-Russian dictionary of regional studies > Montauk

См. также в других словарях:

  • Украинский кризис: хроника противостояния на юго-востоке в июле 2014 г — Массовые антиправительственные акции начались в юго восточных областях Украины в конце февраля 2014 года. Они явились ответом местных жителей на насильственную смену власти в стране и последовавшую за этим попытку отмены Верховной радой закона,… …   Энциклопедия ньюсмейкеров

  • Украинский кризис: хроника противостояния на юго-востоке в июне 2014 г — Массовые антиправительственные акции начались в юго восточных областях Украины в конце февраля 2014 года. Они явились ответом местных жителей на насильственную смену власти в стране и последовавшую за этим попытку отмены Верховной радой закона,… …   Энциклопедия ньюсмейкеров

  • Украинский кризис: хроника противостояния на юго-востоке в мае 2014 г — Массовые антиправительственные акции начались в юго восточных областях Украины в конце февраля 2014 года. Они явились ответом местных жителей на насильственную смену власти в стране и последовавшую за этим попытку отмены Верховной радой закона,… …   Энциклопедия ньюсмейкеров

  • Хроника событий на юго-востоке Украины — 22 февраля 2014 года на Украине произошел насильственный захват власти. Верховная рада, нарушив достигнутые договоренности между президентом Виктором Януковичем и лидерами оппозиции, изменила конституцию, сменила руководство парламента и МВД и… …   Энциклопедия ньюсмейкеров

  • Силовая операция на востоке Украины — На Украине 22 февраля 2014 года произошла смена власти, имеющая признаки государственного переворота. Верховная рада отстранила от власти президента Виктора Януковича, изменила конституцию и назначила президентские выборы на 25 мая. Исполняющим… …   Энциклопедия ньюсмейкеров

  • ИНОСТРАННАЯ ВОЕННАЯ ИНТЕРВЕНЦИЯ НА ДАЛЬНЕМ ВОСТОКЕ 1918-22 — была составной частью борьбы империалистич. держав против Сов. России. Гл. роль в ней играли империалисты Японии и США, к рых разделяли серьезные противоречия. Япония, претендовавшая на господство в Азии, стремилась захватить Д. Восток. США были… …   Советская историческая энциклопедия

  • Наводнение на Дальнем Востоке в 2013 году — В конце лета 2013 года на Дальний Восток обрушился мощный паводок, который привел к самому масштабному наводнению за последние 115 лет. Наводнение охватило пять субъектов Дальневосточного федерального округа, больше других пострадали Амурская… …   Энциклопедия ньюсмейкеров

  • Эпидемия чумы на Дальнем Востоке 1910—1911 годов — Эпидемия чумы на Северо Востоке Китая или Маньчжурская эпидемия чумы 1910 1911 годов (кит. 东北大鼠疫)  чума в Маньчжурии 1910 1911 гг.  последняя крупная эпидемия чумы на земном шаре. Эпидемии подобного масштаба крайне редки[с 1]. По… …   Википедия

  • Борцам за власть Советов на Дальнем Востоке (памятник) — Памятник Борцам за власть Советов на Дальнем Востоке …   Википедия

  • Египет (государство на Бл. Востоке) — Египет, Арабская республика Египет, АРЕ (Гумхурия Миср аль Арабия). I. Общие сведения E. ‒ государство на Ближнем Востоке, занимает северо восточная часть Африки и Синайский полуостров в Азии. Граничит на З. с Ливией, на Ю. с Суданом, на С. В. с… …   Большая советская энциклопедия

  • День тигра на Дальнем Востоке — отмечается традиционно в последнее воскресенье сентября. В 2014 году он приходится на 28 сентября. Идея проведения этого экологического праздника возникла в 2000 году. Его инициаторами стали известный писатель охотовед Владимир Тройнин и… …   Энциклопедия ньюсмейкеров

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»