-
1 вода
сущ. жен, множ. воды1. шыв; родниковая вода çǎлкуç шывĕ; морская вода тинĕс шывĕ; ведро воды пĕр витре шыв; идти за водой шыв ǎсма кай2. (син. напиток) шыв, ĕçме; газированная вода газланǎ шыв; минеральная вода минераллǎ шыв3. шыв, шыв-шур; внутренние воды страны çĕршывǎн шалти шывĕсем (юхан шывсем, тинĕссем, кÿлĕсем); территориальные воды чикĕри шывсем (çĕршыв чиккине кĕрекен тинĕс тǎрǎхĕсем)4. пуш сǎмах, сÿпĕлтетÿ; в докладе много воды докладра пуш сǎмах нумай ♦ как воды в рот набрал çǎварне шыв сыпнǎ пек (шарламасть); их водой не разольёшь вĕсене шыв сапса та уйǎраймǎн; как в воду глядел пĕлсе тǎнǎ пекех; выйти сухим из воды шывран типĕ тух; вывести на чистую воду тǎрǎ шыв çине кǎлар -
2 брод
сущ.муж.каçǎ, кĕре каçǎ (шыври ǎшǎх вырǎн); найти брод через речку çырма урлǎ каçǎ туп ♦ Не зная броду, не суйся в воду посл. Каçǎ тĕлне пĕлмесĕр шыва кĕрсе ан кай -
3 броситься
глаг. сов.1. (син. устремиться, кинуться), ыткǎн, ǎнтǎл, тапса сик; броситься в бой çапǎçǎва ыткǎн; мы бросились им на помощь эпир вĕсене пулǎшма васкарǎмǎр2. (син. прыгнуть) сик, чǎм; броситься в воду шыва сик ♦ броситься в глаза куç тĕлне пул; вино бросилось в голову эрех пуçа кайрĕ -
4 брызгать
глаг. несов.1. (син. разбрасываться, рассеиваться) сирпĕн, пĕрхĕн, пĕрĕх, салан; вода брызжет из крана шыв кранран пĕрхĕнсе тухать2. на кого-что и что (син. окроплять, опрыскивать) сирпĕт, пĕрĕхтер, сапала; брызгать воду шыв сирпĕт -
5 волновать
глаг. несов.1. что хумхантар, хумла, хум çĕкле, хум кǎлар; ветер волнует воду çил шыва хумхантарать2. кого (син. тревожить, беспокоить) хумхантар, пǎлхантар, пǎшǎрхантар; нас это не волнует ку пире хумхантармасть -
6 вывести
1глаг. сов.1. кого-что (ант. ввести) кǎлар, илсе тух, çавǎтса тух; вывести коня из конюшни лашана витерен çавǎтса тух; детей вывели на прогулку ачасене уçǎлма илсе тухнǎ2. кого-что из чего кǎлар, кǎларса пǎрах; вывести из состава комитета комитет йышĕнчен кǎлар3. кого-что (син. уничтожить) пĕтер; вывести тараканов таракансене пĕтер ♦ вывести из беды инкекрен хǎтар; вывести из себя тарǎхтарса яр; вывести из равновесия хумхантарса яр; вывести на чистую воду тǎрǎ шыв çине кǎлар2глаг. сов.1. кого (син. произвести) кǎлар; курица вывела цыплят чǎх чĕпĕ кǎларнǎ2. что (син. создать, вырастить) кǎлар, ÿстер, ÿстерсе кǎлар; вывести новый сорт смородины çĕнĕ сорт хурлǎхан ÿстерсе кǎлар -
7 вылить
глаг. сов.тǎк, тǎкса кǎлар; вылить воду из кружки куркари шыва тǎк -
8 глядеть
глаг. несов.1. (син. смотреть) пǎх, тинкер, куçла; глядеть вдаль инçетелле пǎх; глядеть внимательно тинкерсе пǎх2. за кем-чем (син. ухаживать) пǎх, асǎрха; глядеть за детьми ачасене асǎрха3. (син. выходить) пǎх, тух; окна избы глядят в переулок пÿрт чÿречисем тǎкǎрлǎка тухаççĕ ♦ глядеть в оба сыхǎ пул, асархануллǎ пул; глядеть косо кǎмǎлсǎррǎн пǎхкала; как в воду глядел пĕлсе каланǎ пекех пулчĕ; того и гляди кĕтсех тǎр (тем инкек пуласса); Гляди, не опаздывай! Асту, кая ан юл! -
9 как
1. нареч. и союзн. сл. мĕнле, епле; Как вы живёте? Мĕнле пурǎнатǎр?; Мы видели, как он шёл по улице Эпир вǎл урампа пынине куртǎмǎр2. частица, выражает удивление; Как, ты всё ещё здесь? Эсĕ халĕ те кунта-и вара?3. союз пек, евĕр; вырǎнне; белый как снег юр пек шурǎ; торф используют как удобрение торфпа удобрени вырǎнне усǎ кураççĕ ♦ как будто союз и частица пек, туйанать; как бы то ни было епле пулсан та; как раз шǎп та лап; как один человек пĕр çын пек, пурте харǎс; как только -санах (-сенех); Как только освобожусь, приду к тебе Ерçсенех сан патна пыратǎп; как в воду глядел пĕлсе тǎнǎ пекех; как сказать темле каламалла ĕнтĕ -
10 качать
глаг. несов.1. кого-что сулла, силле, сиктер, чÿхентер; качать колыбель сǎпка сиктер; качать на качелях чуччу ярǎнтар; волны качают лодку хумсем кимме чÿхентереççĕ2. кого (син. подбрасывать) çĕкле, урра йǎт (саламласа)3. что уçла; качать воду насосом шыва насуспа уçла ♦ качать головой пуçа пǎркала (килĕшмесĕр) -
11 кидаться
глаг. несов. (син. бросаться)1. чем пер, перкелеш; дети кидаются снежками ачасем юрпа перкелешеççĕ2. ыткǎн, ǎнтǎл, вирхĕн, сик; кидаться в воду шыва сик; кидаться в атаку тǎшман çине ыткǎн ♦ кидаться словами сǎмаха шухǎшламасǎр персе яр -
12 кипятить
глаг. несов.вĕрет; кипятить воду в самоваре сǎмаварпа шыв вĕрет; кипятить бельё кĕпе-йĕм вĕрет (çума хатĕрлесе) -
13 кипячёный
прил.вĕренĕ, вĕретнĕ; пить кипячёную воду вĕретнĕ шыв ĕç -
14 ковш
сущ.муж.алтǎр; зачерпнуть ковшом воду алтǎрпа шыв ǎсса ил; ковш экскаватора экскаватор ǎскǎчĕ -
15 коромысло
сущ.сред.1. шыв кĕвенти, картла кĕвенте; носить воду коромыслом шыва кĕвентепе йǎт2. тараса хурси ♦ дым коромыслом шǎв-шав, йĕркесĕрлĕх -
16 котелок
сущ.муж.котелок; солдатский котелок салтак котелокĕ; кипятить в котелке воду котелокпа шыв вĕрет -
17 лить
глаг. несов.1. что тǎк, яр, юхтар, сап; лить воду из ведра витререн шыв юхтар; лить слёзы куççуль тǎк2. 1 и 2 л. не употр. (син. течь) тǎкǎн, тǎк, юх, çу; дождь льёт как из ведра çумǎр чĕреслетсе çǎвать -
18 мешать
1глаг. несов., (ант. помогать)кансĕрле, чǎрмантар, чǎрмав кÿр, чар; вы мешаете нам работать эсир пире ĕçлеме чǎрмантаратǎр ♦ не мешало бы юрĕччĕ, пǎсмĕччĕ2глаг. несов.1. что пǎтрат, пǎлхат; мешать кашу в кастрюле кастрюльти пǎтта пǎтрат2. что с чем хутǎштар; мешать воду с молоком шывпа сĕт хутǎштар -
19 налить
глаг. сов.яр, тултар; налить в чайник воду чейнике шыв тултар -
20 насос
сущ.муж.насус; пожарный насос пушар насусĕ; качать воду насосом насуспа шыв уçла
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Воду толочь — (въ ступѣ) непроизводительный, пустой трудъ. Ср. Если бъ захотѣли вполнѣ раздавить, уничтожить человѣка, наказать его самымъ ужаснымъ наказаніемъ, то стоило бы только придать работѣ характеръ совершенной, полнѣйшей безполезности и безсмыслицы.… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Воду толочь - вода и будет. — Воду варить вода и будет. Воду толочь вода и будет. См. ТОЛК БЕСТОЛОЧЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
воду возить можно — хоть поросят об лоб бей, здоровый, об дорогу не убьешь, сильный, пахать можно, здоров как бык, не ущипнешь, что ему делается, здоровяк, поросят можно об лоб бить Словарь русских синонимов. воду возить можно прил., кол во синонимов: 10 • здоров,… … Словарь синонимов
Воду влить в стакан вина — Воду влить въ стаканъ вина разбавить его (иноск.) усмириться, успокоиться, одуматься. Ср. Смирились вы, моей весны Высокопарныя мечтанья, И въ поэтическій бокалъ Воды я много подмѣшалъ. А. С. Пушкинъ. Отрывки изъ путешествія Онѣгина. (Въ… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Воду толчешь? - Толку. - А пыль идет? - Нет. - Толки еще. — Воду толчешь? Толку. А пыль идет? Нет. Толки еще. См. ТОЛК БЕСТОЛОЧЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Воду жалеть - и каши не сварить. — Воду жалеть и каши не сварить. См. ТОРОВАТОСТЬ СКУПОСТЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
воду в ступе толокший — прил., кол во синонимов: 35 • балаболивший (39) • балабонивший (37) • бобы разводивший … Словарь синонимов
воду толочь — См … Словарь синонимов
воду толочь — (в ступе) непроизводительный, пустой труд Ср. Если б захотели вполне раздавить, уничтожить человека, наказать его самым ужасным наказанием, то стоило бы только придать работе характер совершенной, полнейшей бесполезности и бессмыслицы. Если б… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Воду толочь. — Камни ворочать. Землю копать. Воду толочь. См. РАБОТА ПРАЗДНОСТЬ В решете воду носить. Воду толочь. Строить водотолчу. См. ТОЛК БЕСТОЛОЧЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Воду варить - вода и будет. — см. Воду толочь вода и будет … В.И. Даль. Пословицы русского народа