Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

(насущного)

  • 1 насущного

    • nutného

    Русско-чешский словарь > насущного

  • 2 трудиться в поте лица ради хлеба насущного

    Современная Фразеология. Русско-французский словарь > трудиться в поте лица ради хлеба насущного

  • 3 вопрос куска хлеба

    Универсальный русско-немецкий словарь > вопрос куска хлеба

  • 4 добывать

    -ся, добыть, -ся добувати, -ся, добути, -ся, здобувати, -ся, здобути, -ся, видобувати, -ся, видобути, -ся, а специальнее - діставати, сов. дістати, (приобресть) придбати, розідбати, (наконец достичь) доскочити чого, засягати чого, сов. засягти, запобігати, запобігти чого, дороблятися, сов. доробитися чого, сов. розстаратися про що. [Або добути, або вдома не бути (прик.). Чи се-ж не та земля, що здобували для нас батьки своєю кров'ю й потом? (Л. Укр.). Здобувся чоловік лиха. А хто-ж тобі гетьманськую булаву дістане? (Рудан.). Кривавим потом дороблятися хліба насущного. Ні за які гроші не доскочиш (Куліш). Роботою засягне собі щастя (Мирн.). Запобігай світа, поки служать літа (Ном.). Треба розстаратися про гроші]. Добыть (заработать) с трудом, с горем пополам - розгорити, загорювати що, розгорюватися на що. [Тяжко загорьований хліб їмо. Як-небудь розгорюємось на скотинку (Мирн.)]. Трудно (бывает) добывать что - трудно (сутужно) на що. [На сіль було трудно (Куліш)]. Добываемый - добуваний. [Власник землі брав собі по копійці з пуда добуваного вугілля]. Добытый - здобутий. Добывающий - добувальний, видобутний; сировинний. [Добувальна та обробна промисловість. Сировинна промисловість]. Добытое тяжёлым трудом - кривавиця. [За чужую кривавицю купив у церкву плащаницю (Ном.)]. Добыть работой - приробити. [Збутися не довго, а спробуй приробити]. Добыть пением - виспівати. [Виспівав собі дівчину любу та гарну (М. Вовч.)]. Добыть нищенством - вижебрати; обманом - видурити; борьбой - вибороти и т. д.
    * * *
    несов.; сов. - доб`ыть
    1) (что) добува́ти, добу́ти и мног. подобува́ти, здобува́ти, здобу́ти (що); ( с трудом приобретать) добува́тися, добу́тися, здобува́тися, здобу́тися, роздобува́тися, роздобу́тися (чого)
    2) горн. добува́ти, добути, видобува́ти, ви́добути

    Русско-украинский словарь > добывать

  • 5 насущный

    1) насущний, (обыдённый) щоденний, (житейский) життьовий, житейський; (необходимый) (до)конче потрібний, найпотрібніший; (настоятельный) (до)конечний, кончий, пекучий; (неотложный) невідкладний. Хлеб -ный - хліб щоденний (насущний), (эллипт.) насущний (-ного), (сщ.) насущник (-ка). [Хліб наш щоденний дай нам сьогодні (Куліш). Як то тяжко той насущний люди добувають! (Шевч.). Він кривавицею добува той насущник (Сим.)]. -ная потребность - насущна (пекуча, (до)конечна, конча) потреба. [Письменство зробилося тепер заступником і речником насущних потреб народа (Рада)]. Забота о -ном - турбота про хліб щоденний (насущний), турбота про щоденні (насущні) потреби. У них и -ного нет - вони й найпотрібнішого (насущного) не мають;
    2) см. Настоящий 1.
    * * *
    насу́щний; насу́шний; ( настоятельный) нага́льний; (крайне необходимый, непременный) коне́чний, доконе́чний, пеку́чий

    \насущныйая необходи́мость — насу́щна (нага́льна, пекуча, коне́чна, доконе́чна) потре́ба

    \насущныйый вопро́с — пеку́че (насущне) пита́ння

    \насущныйый хлеб — насу́щний хліб; насу́щник

    Русско-украинский словарь > насущный

  • 6 не хлебом единым жив человек

    посл., библ.
    man shall not live by bread alone; man does not live by bread alone

    - Без хлеба насущного не проживёшь. Но как толысо его становится вдоволь, человек сразу осознает, что не хлебом единым жив. И вот тут-то его обступают все проклятые вопросы бытия. (В. Ерёменко, Слепой дождь) — 'A man can't live without his daily bread. But as soon as he has eaten his fill, man realises that he does not live by bread alone. And then he is surrounded by all these cursed questions of existence.'

    Русско-английский фразеологический словарь > не хлебом единым жив человек

  • 7 суап

    суап
    1. благо, благополучие

    Тиде тӱняште суапет ок лий гын, вес тӱняштат илаш йӧсӧ. Т. Евсевьев. Если в этом мире нет благополучия, то и на том свете будет тяжко.

    Ялт вучыдымын почым Тидым, суапым, языкым ыштем? Сем. Николаев. Совсем случайно открыл я это благо, ли, грех ли совершил?

    2. польза; что-то положительное, хорошее

    Икшыветлан нулалыктет гынат, суап лиеш. Ю. Галютин. Если даже дашь лизнуть своему ребёнку, и то будет польза.

    Мыйымат юмо луктын ок кудалте, тыге полшымем дене шканем гына суап лиеш. А. Юзыкайн. И меня бог не бросит, от такой помощи лишь самому будет польза.

    3. заслуга; дело или деятельность, достойные признания, уважения; благородство

    Филиалым почмаш, мутат уке, М.Николаевын кугу суапше. «Мар. ком.» Нет слов, открытие филиала – большая заслуга М. Николаева.

    Марий йылмым вияҥдымаште руш йылмын суапше поснак палдырна. «Ончыко» В развитии марийского языка особенно заметна заслуга русского языка.

    4. добро, воздаяние, милость, благодеяние; благотворительность

    Тыйын полшыметым кугу юмо ужеш, суапым ышта. Н. Лекайн. Великий бог увидит твою помощь, воздаст (букв. сделает) тебе милость.

    Тый, пожалуйста, полшо, суапым ыште! В. Косоротов. Помоги, пожалуйста, сделай милость!

    5. блаженство, успокоение, покой (душевный)

    Лачак колышо еҥ дыр лиеш пиалан, Лач шӱгарак кертеш дыр суапым конден. М. Казаков. Наверно, лишь мёртвый будет счастливым, покой, наверно, сможет принести лишь могила.

    Айда тудо (колышо ачат) суапыште илыже. Н. Лекайн. Пусть твой покойный отец пребывает в блаженстве.

    Сравни с:

    тыныслык
    6. в поз. опр. благой, благородный, полезный, достойный, нужный

    Историйыш пурен он Ленин, суап пашаже нигунам ок йом. Й. Осмин. Вошёл в историю вождь Ленин, его благородное дело никогда не пропадёт.

    – Марий скульптор марий-влакым ненча! Суап пашам ыштет, Виктор! В. Косоротов. – Марийский скульптор лепит марийцев. Благое дело ты делаешь, Виктор!

    7. в поз. опр. благожелательный, добрый, доброжелательный

    (Кори ватын) колхоз вуйлатыше Костилан суап мутым каласымыже шуэш, вет еҥын поро кумылжо кочшаш кинде дечат шерге. В. Сапаев. Жена Кори хочет сказать председателю колхоза Кости благожелательные слова, ведь добрая душа человека дороже хлеба насущного.

    8. в поз. опр. блаженный, благодатный; приносящий довольство, полный благ

    Юмо, шкендын колышо кулетлан, Никифорлан, суап илышым, курымашлык тынысым пу! А. Куприн. Дай боже, покойному рабу твоему, Никифору, блаженную жизнь, вечный покой!

    Марийско-русский словарь > суап

  • 8 pain

    (m) хлеб
     ♦ acheter qch pour une bouchée [ un morceau] de pain купить что-л. за бесценок
     ♦ [lang name="French"]après grand banquet, petit pain сегодня густо, а завтра пусто
     ♦ avoir son pain assuré быть уверенным в заработке, в куске хлеба
     ♦ bon comme du [[lang name="French"]le] bon pain
      1) добрейшая душа
      2) очень хороший (о чём-л.)
     ♦ ça ne mange pas de pain запас карман не тянет; это хлеба не просит (о предметах, хранение которых ничего не стоит)
     ♦ c'est pain bénit это само в руки идёт, сам Бог послал
     ♦ gagner son pain à la sueur de son front трудиться в поте лица ради хлеба насущного
     ♦ il y a là un [ bon] pain à manger на этом можно хорошо подзаработать
     ♦ liberté et pain cuit свобода и самое необходимое – залог счастья
     ♦ long comme un jour sans pain длиннющий, нескончаемый
     ♦ manger le pain de qn есть чей-л. хлеб
     ♦ manger plus d'un pain побывать в разных местах, много повидать
      1) начать с самого лёгкого
      2) опрометчиво растратить что-л., не думая о завтрашнем дне
     ♦ mendier son pain питаться подаянием
     ♦ mettre qn au pain sec посадить кого-л. на хлеб и воду
     ♦ ne pas manger de ce pain-là (шутл. – ирон.) отказаться идти на что-л.
      1) (ирон.) лишить кого-л. жизни
      2) (ирон.) отбить у кого-л. охоту к прошлым занятиям
     ♦ pain dérobé réveille l'appétit запретный плод сладок
     ♦ pleurer le pain qu'on mange трястись над каждой копейкой
     ♦ qui a faim mange tout pain; ▼ tout est pain pour qui a faim голод – лучший повар
     ♦ retirer [ ôter] à qn le pain de la bouche отнять у кого-л. последние средства к существованию
     ♦ se vendre comme des petits pains продаваться нарасхват; расходиться, как горячие пирожки
     ♦ [lang name="French"]tel grain, tel pain по семени и плод
     ♦ [lang name="French"]tel pain, tel soupe два сапога пара

    Современная Фразеология. Русско-французский словарь > pain

  • 9 добывание

    Русско-башкирский словарь > добывание

См. также в других словарях:

  • Афанасьев, Александр Степанович — беллетрист и этнограф, писавший под псевдонимом Чужбинского, род. в 1817 г., в имении своего отца, в Лубенском уезде, Полтавской губ., ум. в С. Петербурге 6 го сентября 1875 года. Прожив в деревне до 12 ти лет, Афанасьев на тринадцатом году… …   Большая биографическая энциклопедия

  • хлеб насущный — (нужный) Ср. Рабочий люд едва не весь На нашей родине без хлеба. Хлеб наш насущный даждь нам днесь! Так он, голодный, молит небо. А др Мих. Жемчужников. Всем хлеба. Ср. Мы Пухерта муку все знаем; С тех пор молитву мы читаем: Хлеб наш насущный… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • НАСУЩИЙ — НАСУЩИЙ, насущный, сущий, наличный; | церк. наступающий, грядущий, будущий, следующий. Насущный, насущий, настоящий, нынешний; | обыденный и обиходный, существеный для плотской жизни, вещественый, житейский, бытовой. Хлеб наш насущный даждь нам… …   Толковый словарь Даля

  • Афанасьев, Александр Николаевич — известный исследователь русской народной поэзии и мифологии, род. 11 го июля 1826 г., в гор, Богучаре, Воронежской губ., ум. 23 го сентября 1871 г. Сын уездного стряпчего, он провел большую часть детских лет в гор. Боброве, куда семейство… …   Большая биографическая энциклопедия

  • Брюкс, Евгений Александрович де — писатель, и художник карикатурист; род. в 1856 г., ум. 25 мая 1879 г. в деревне Россияновке, Херсонской губернии. С ранних лет де Брюкс был деятельным работником провинциальной прессы. В разное время он сотрудничал в "Одесском Вестнике" …   Большая биографическая энциклопедия

  • Чернышев, Николай Николаевич — этнограф; родился в Киеве в 1861 г. Первоначальное образование получил в 1 й киевской гимназии и в реальном училище, которое и окончил в 1878 году. В том же году он поступил в петербургский технологический институт, где пробыл недолго. Выйдя из… …   Большая биографическая энциклопедия

  • Никитин, Иван Саввич — поэт, род. 21 го сентября 1824 г. в Воронеже; ум. 16 го октября 1861 г. Прадед его, Никита Герасимов, и дед, Евтихий Никитин, были дьячками Христорождественской церкви села Казачья Засосенского стана Задонского уезда Воронежской губ. Отец… …   Большая биографическая энциклопедия

  • Павлова, Каролина Карловна — (урожденная Яниш) писательница и переводчица. Род. 10 июля 1810 г. в Ярославле; сконч. 2 декабря 1893 г. в Дрездене. Дочь профессора и ученица Баратынского, она получила отличное воспитание и с юных лет постоянно встречалась в доме отца с учеными …   Большая биографическая энциклопедия

  • Разумовская, Наталья Демьяновна — (называлась также Розумиха или Розумова) статс дама, дочь казака из села Адамовки, Козелецкого повета Черниговской губернии, родилась в последних годах XVII столетия, и по обычаю того времени, была рано выдана замуж за казака хутора Лемешей… …   Большая биографическая энциклопедия

  • Рихтер, Федор Федорович — профессор архитектуры; сын художника, родился в Петербурге, 23 февраля 1808 г. Где он начал свое образование, нам не известно, может быть, под руководством своего отца; в Академию Художеств он поступил вольноприходящим, или, как в то время… …   Большая биографическая энциклопедия

  • Самойловы, артисты — семья артистов, украшавших в течение почти столетия сцену спб. императорских театров. Родоначальником этой семьи был Василий Михайлович С. сын московского купца. Род. 6 го апреля 1782 г. Детство С. сложилось в направлении, мало… …   Большая биографическая энциклопедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»