-
1 hold out for smth
наста́ивать на чём-л. ( отказываясь от всего остального)The Americanisms. English-Russian dictionary. > hold out for smth
-
2 insist
наста́ивать (on, на) -
3 time is ripe
наста́ло вре́мяThe Americanisms. English-Russian dictionary. > time is ripe
-
4 hold
Ⅰhold [həυld]1. n1) владе́ние; захва́т;to take ( или to get, to catch, to seize, to lay) hold of smth. схвати́ть что-л., ухвати́ться за что-л.
;to let go ( или to lose) one's hold of smth. вы́пустить что-л. из рук
2) то, за что мо́жно ухвати́ться; захва́т, ушко́; опо́раto have a hold over a person ока́зывать влия́ние на кого́-л.
4) спорт. захва́т (в борьбе, боксе)5) спосо́бность понима́ния; понима́ние6) муз. ферма́та2. v (held)1) держа́ть2) уде́рживать, сохраня́ть ( позицию и т.п.)3) содержа́ть в себе́, вмеща́ть;this room holds a hundred persons э́та ко́мната вмеща́ет сто челове́к
4) занима́ть (пост, должность и т.п.);to hold a rank име́ть зва́ние, чин
;to hold office занима́ть пост
5) владе́ть, име́ть;to hold land владе́ть землёй
to hold smb. in thrall плени́ть, очарова́ть кого́-л.
;to hold the stage затми́ть остальны́х актёров; прикова́ть к себе́ внима́ние зри́телей
7) выде́рживать, не поддава́тьсяto hold an event проводи́ть состяза́ние
9) пра́здновать, отмеча́ть14) полага́ть, счита́ть;I hold it good я счита́ю, что э́то хорошо́
;I hold him to be wrong я счита́ю, что он непра́в
;to hold smb. responsible возлага́ть на кого́-л. отве́тственность
;to hold smb. in esteem уважа́ть кого́-л.
;to hold smb. in contempt презира́ть кого́-л.
15) сде́рживать, остана́вливать;to hold one's tongue молча́ть
;hold your noise! переста́нь(те) шуме́ть!
а) сде́рживать(ся); возде́рживаться (from);б) ута́ивать;to hold back the truth скрыть пра́вду
;в) ме́шкать; колеба́ться;г) уде́рживать, вычита́ть ( из зарплаты и т.п.);а) держа́ть в подчине́нии;б) разг. удержа́ть, не потеря́ть;to hold down a job не потеря́ть ме́сто, удержа́ться в до́лжности
;а) предлага́ть;to hold forth a hope пода́ть наде́жду
;б) пренебр. рассужда́ть, разглаго́льствовать;hold in сде́рживать(ся);а) откла́дывать;б) держа́ть(ся) поо́даль;в) заде́рживаться;the rain held off till the evening дождь пошёл то́лько ве́чером
;а) держа́ться за что-л.;б) продолжа́ть де́лать что-л., упо́рствовать в чём-л.;в):hold on a minute! разг. останови́сь на мину́тку!
;а) протя́гивать; предлага́ть;to hold out hope дава́ть наде́жду
;б) выде́рживать, держа́ться до конца́;в) хвата́ть;how long will our supplies hold out? на ско́лько нам хва́тит на́ших запа́сов?
;а) откла́дывать, ме́длить;б) сохраня́ть, откла́дывать ( про запас);в) амер. переходи́ть в но́вый соста́в сена́та;а) держа́ться, приде́рживаться ( мнения и т.п.);б) наста́ивать;to hold smb. to his promise тре́бовать от кого́-л. выполне́ния обеща́ния
;to hold to terms наста́ивать на выполне́нии усло́вий
;а) подде́рживать, подпира́ть;б) держа́ть пря́мо, высоко́ ( голову и т.п.);в) выставля́ть, пока́зывать;to hold up to derision выставля́ть на посме́шище
;г) остана́вливать, заде́рживать;д) остана́вливать с це́лью грабежа́;а) (обыкн. в отриц. форме) одобря́ть;б) соглаша́ться; держа́ться одина́ковых взгля́дов◊to hold cheap не дорожи́ть; презира́ть
;hold hard! стой!; подожди́!
;to hold it against smb. име́ть прете́нзии к кому́-л., име́ть что-л. про́тив кого́-л.
;to hold one's hand воздержа́ться
;hold your horses ≅ ле́гче на поворо́тах; не волну́йтесь, не торопи́тесь
;to hold water быть логи́чески после́довательным
;it won't hold water э́то не выде́рживает никако́й кри́тики
;to hold out on smb. утаи́ть от кого́-л.
Ⅱhold [həυld] nмор. трюм -
5 infuse
infuse [ɪnˊfju:z] vto infuse with hope вселя́ть наде́жду
3) влива́ть (into)4) наста́иваться ( о чае и т.п.) -
6 press
Ⅰpress [pres]1. n1) нада́вливание;give it a slight press слегка́ нажми́те
2) пресс3) спорт. жим, вы́жим шта́нги4) да́вка; сва́лка5) спе́шка;there is a great press of work мно́го неотло́жной рабо́ты
2. v1) жать, нажима́ть, прижима́ть2) гла́дить ( утюгом)3) дави́ть, выда́вливать, выжима́ть;to press home тех. вы́жать до конца́, до отка́за
4) прессова́ть; выда́вливать, штампова́ть5) торопи́ть, тре́бовать неме́дленных де́йствий;time presses вре́мя не те́рпит
;nothing remains that presses бо́льше не оста́лось ничего́ спе́шного
6) наста́ивать;to press the words наста́ивать на буква́льном значе́нии слов
;to press questions насто́йчиво допы́тываться
7) тесни́ть(ся) (тж. press round, press up)8) ( часто pass.) стесня́ть, затрудня́ть;hard pressed в тру́дном положе́нии
;to be pressed for money испы́тывать де́нежные затрудне́ния
;to be pressed for time располага́ть незначи́тельным вре́менем; о́чень торопи́ться
9) навя́зывать (on, upon)11) спорт. жать, выжима́ть шта́нгуpress down прида́вливать, прижима́ть;press for добива́ться (чего-л.); стреми́ться (к чему-л.);press forward прота́лкиваться;press on разг. спеши́ть;а) выжима́ть;б) заутю́живать ( складку и т.п.);press to понужда́тьⅡpress [pres] n1) печа́тный стано́к2) печа́ть, печа́тание;to correct the press пра́вить подписну́ю корректу́ру
;to go to press идти́ в печа́ть, печа́таться
3) печа́ть, пре́сса;to have a good press получи́ть благоприя́тные о́тзывы в пре́ссе
4) типогра́фияⅢpress [pres]ист.1. v1) вербова́ть си́лой, наси́льно;to press into the service of перен. испо́льзовать для
2) реквизи́ровать2. n вербо́вка си́лой -
7 tutorship
tutorship [ˊtju:təʃɪp] n -
8 incoming
1. n1) прихід, прибуттяthe incoming of spring — настання (прихід) весни
2) (звич. pl) доходи, прибутки; надходження2. adj1) що входить (прибуває)2) що вступає (на посаду тощо)3) що надходить (про дохід тощо)4) наступний, що настає (приходить); дальшийthe incoming year — рік, що наближається (настає, починається)
* * *I [`inkemiç] n1) прихід, прибуття2) pl доходи, надходженняII [`inkemiç] a1) який входить, який наближається, який прибуває3) який надходить ( платіж)4) наступаючий, наступний -
9 New Year
n1) Новий рікNew Year Eve — переддень Нового року; новорічна ніч
* * *Новий рік; (звич. the new year) новий, який щойно настав або настає рік -
10 guru
['guruː] 1.духо́вный наста́вник, учи́тель2.специали́ст, авторите́т ( в какой-либо области)3."опеку́н", "наста́вник" ( начинающих наркоманов)от хинди авторитетный, достопочтенныйEnglish-Russian Great Britain dictionary (Великобритания. Лингвострановедческий словарь) > guru
-
11 tutorship
['tjuːtəʃɪp]nобо́в'язки наста́вника (опікуна́); поса́да наста́вника -
12 press
1. v1) нажима́ть; выжима́ть2) гла́дитьhave/get one's suit pressed — погла́дить костю́м
3) полит оказа́ть давле́ние4) наста́иватьpress for a 30-hour week — наста́ивать на введе́нии (боро́ться за введе́ние) 30-часово́й рабо́чей неде́ли
5) спорт выжима́ть шта́нгу- time is pressing
- press the flesh 2. n1) тех пресс м; тиски́ мн2) печа́ть ж, пре́сса жpress campaign — газе́тная кампа́ния
3) спорт жим м- press box
- press clipping
- press conference
- press coverage
- press gallery
- press release -
13 claim
claim [kleɪm]1. n1) тре́бование; прете́нзия; притяза́ние; утвержде́ние, заявле́ние;to raise a claim предъяви́ть прете́нзию
;to lay claim to smth., to put smth. in a claim предъявля́ть права́ на что-л.
2) иск; реклама́ция3) (преим. амер. и австрал.) уча́сток земли́, отведённый под разрабо́тку недр; зая́вка на отво́д уча́стка;а) незако́нно захвати́ть уча́сток, отведённый друго́му;б) незако́нно захвати́ть что-л., принадлежа́щее друго́му;а) отмеча́ть грани́цы отведённого уча́стка;б) закрепля́ть своё пра́во на что-л.2. v1) претендова́ть, предъявля́ть прете́нзию, заявля́ть права́ (на что-л.);to claim the victory наста́ивать на свое́й побе́де
2) тре́бовать;to claim damages тре́бовать возмеще́ния убы́тков
;to claim attention тре́бовать к себе́ внима́ния
;to claim one's right тре́бовать своего́
3) утвержда́ть, заявля́ть4) юр. возбужда́ть иск о возмеще́нии убы́тков -
14 clock
Ⅰclock [klɒk]1. n1) часы́ (стенные, настольные, башенные);like a clock пунктуа́льно
;he worked the clock round он прорабо́тал кру́глые су́тки
2):what o'clock is it? кото́рый час?
3) спидо́метр, счётчик такси́4) сл. цифербла́т, фи́зия, ро́жа◊the clock strikes for him наста́л его́ час
;to put ( или to set) back the clock ≅ (пыта́ться) поверну́ть наза́д колесо́ исто́рии; заде́рживать разви́тие
2. v1) отмеча́ть вре́мя прихо́да на рабо́ту (in, on) или ухо́да с рабо́ты (out, off) ( на специальных часах)2) спорт. показа́ть вре́мя;he clocked 11.6 seconds for the 80 metres hurdles он показа́л вре́мя 11,6 секу́нды в барье́рном бе́ге на 80 ме́тров
3) хронометри́роватьⅡclock [klɒk] nстре́лка ( чулка) -
15 decoct
decoct [dɪˊkɒkt] vприготовля́ть отва́р; отва́ривать; наста́ивать -
16 digest
digest1. n [ˊdaɪdʒest]1) сбо́рник ( материалов); спра́вочник; резюме́; компе́ндиум, кра́ткое изложе́ние ( законов); кра́ткий сбо́рник реше́ний суда́; кра́ткий обзо́р периоди́ческой литерату́ры2) (the D.) Юстиниа́новы диге́сты, панде́кты2. v [daɪˊdʒest]1) перева́ривать(ся) ( о пище);this food digests well э́та пи́ща хорошо́ перева́ривается, легко́ усва́ивается
2) усва́ивать;to read, mark and inwardly digest хорошо́ усва́ивать прочи́танное
;to digest the events разобра́ться в собы́тиях
3) приводи́ть в систе́му, классифици́ровать; составля́ть и́ндекс4) терпе́ть, переноси́ть5) выва́ривать(ся); выпа́ривать(ся); наста́ивать(ся)6) с.-х. приготовля́ть компо́ст -
17 draw
draw [drɔ:]1. n1) тя́га; вытя́гивание2) то, что привлека́ет, нра́вится; прима́нка;the play is a draw э́та пье́са име́ет успе́х
3) жеребьёвка; лотере́я4) жре́бий; вы́игрыш5) игра́ вничью́, ничья́6) затя́жка ( сигаретой)7) замеча́ние, име́ющее це́лью вы́пытать что-л.; наводя́щий вопро́с;a sure draw замеча́ние, кото́рое обяза́тельно заста́вит друго́го проговори́ться
8) амер. разводна́я часть мо́ста́9) амер. выдвижно́й я́щик комо́да10) бот. молодо́й побе́г◊he is quick on the draw он сра́зу хвата́ется за ору́жие
2. v (drew; drawn)1) тащи́ть, волочи́ть; тяну́ть, натя́гивать;to draw wire тяну́ть про́волоку
;to draw a parachute раскры́ть парашю́т
;to draw bridle ( или rein) натя́гивать пово́дья, остана́вливать ло́шадь; перен. остана́вливаться; сде́рживаться; сокраща́ть расхо́ды
3) задёргивать; раздвига́ть;to draw the curtain поднима́ть или опуска́ть за́навес; перен. скрыва́ть или выставля́ть напока́з (что-л.)
4) (обыкн. pass.) вытя́гивать; искажа́ть;a face drawn with pain лицо́, искажённое от бо́ли
5) вдыха́ть, втя́гивать, вбира́ть;to draw a sigh вздохну́ть
;to draw a breath передохну́ть
;to draw a deep breath сде́лать глубо́кий вдох
6) привлека́ть (внимание, интерес); вовлека́ть ( в разговор и т.п.);I felt drawn to him меня́ потяну́ло к нему́
;the play still draws пье́са всё ещё де́лает сбо́ры
7) выта́скивать, выдёргивать; вырыва́ть;to draw the sword обнажи́ть шпа́гу; перен. нача́ть войну́
;to draw the knife угрожа́ть ножо́м
8) получа́ть ( деньги и т.п.);to draw a prize получи́ть приз
9) че́рпать ( вдохновение и т.п.)10) добыва́ть (сведения, информацию)11) черти́ть, рисова́ть; проводи́ть ли́нию, черту́;to draw the line (at) поста́вить ( себе или другому) преде́л
13) приближа́ться, подходи́ть;to draw to a close подходи́ть к концу́
14) выводи́ть ( заключение);to draw conclusions де́лать вы́воды
15) вызыва́ть (слёзы, аплодисменты)16) навлека́ть;to draw troubles upon oneself наклика́ть на себя́ беду́
17) вызыва́ть (на разговор, откровенность и т.п.); заста́вить раскры́ться;to draw no reply не получи́ть отве́та
18) карт. вы́бить (у партнёра) ко́зыри и т.п.21) име́ть тя́гу;the chimney draws well в трубе́ хоро́шая тя́га
they drew for places они́ бро́сили жре́бий, кому́ где сесть
this steamer draws 12 feet э́тот парохо́д име́ет оса́дку в 12 фу́тов
27) потроши́ть;to draw a fowl потроши́ть пти́цу
29) метал. тяну́ть, волочи́тьdraw aside отводи́ть в сто́рону;а) уводи́ть;б) уходи́ть, удаля́ться;в) отвлека́ть;г) спорт. оторва́ться от проти́вника;draw back отступа́ть; выходи́ть из де́ла, предприя́тия, игры́;а) спуска́ть (штору, занавес);б) навлека́ть (гнев, неудовольствие и т.п.);в) втяну́ть; затяну́ться ( сигаретой и т.п.);б) вовлека́ть;в) сокраща́ть ( расходы и т.п.);г):to draw in on a cigarette затяну́ться сигаре́той
;а) снима́ть, стя́гивать (сапоги, перчатки и т.п.);б) отводи́ть ( воду);в) отвлека́ть;г) оття́гивать ( войска);д) отступа́ть ( о войсках);а) натя́гивать, надева́ть ( перчатки и т.п.);б) наступа́ть, приближа́ться;autumn is drawing on о́сень приближа́ется
;в) привлека́ть, зама́нивать;а) вытя́гивать, выта́скивать;б) затя́гиваться, продолжа́ться;the speech drew out interminably речь тяну́лась без конца́
;в) станови́ться всё длинне́е ( о днях);г) вызыва́ть на разгово́р, допы́тываться;д) набра́сывать;to draw out a scheme наброса́ть план
;е) выводи́ть ( войска);ж) отряжа́ть, откомандирова́ть;draw over перема́нивать на свою́ сто́рону;draw round собира́ться вокру́г (стола, огня, ёлки и т.п.);а) составля́ть ( документ);б) воен. выстра́ивать(ся);в) остана́вливаться;the carriage drew up before the door экипа́ж останови́лся у подъе́зда
;г) refl. подтяну́ться; вы́прямиться;draw upon че́рпать, брать (из средств, фонда и т.п.)◊to draw amiss охот. идти́ по ло́жному сле́ду
;to draw a bow at a venture сде́лать или сказа́ть что-л. науга́д; случа́йным замеча́нием попа́сть в то́чку
;to draw the cloth убира́ть со стола́ (особ. перед десертом)
;to draw the (enemy's) fire (upon oneself) вы́звать ого́нь на себя́
;draw it mild! разг. не преувели́чивай(те)!
to draw one's pen against smb. вы́ступить в печа́ти про́тив кого́-л.
;to draw the teeth off ≅ вы́рвать жа́ло у змеи́; обезвре́дить
;а) нарыва́ть ( о фурункуле);б) назрева́ть; достига́ть апоге́я;to draw the wool over smb.'s eyes вводи́ть кого́-л. в заблужде́ние; втира́ть очки́
-
18 early
early [ˊɜ:lɪ]1. a1) преждевре́менный, досро́чный, ра́нний2) ра́нний;the early bird шутл. ра́нняя пта́шка
;at an early date в ближа́йшем бу́дущем
;it is early days yet ещё сли́шком ра́но, вре́мя не наста́ло
;one's early days ю́ность
3) заблаговре́менный; своевре́менный;early diagnosis ра́ннее распознава́ние боле́зни
;early warning system воен. систе́ма ра́ннего оповеще́ния
4) бли́зкий, ско́рый ( о сроке);early postwar years пе́рвые послевое́нные го́ды
5) ра́нний, далёкий, относя́щийся к нача́льному пери́оду6) с.-х. скороспе́лый7) геол. ни́жний ( о свитах); дре́вний2. adv1) преждевре́менно2) ра́но;early in the year в нача́ле го́да
;early in life в мо́лодости
;early in the day ра́но у́тром; перен. заблаговре́менно
3) заблаговре́менно; своевре́менно◊early to bed and early to rise makes a man healthy, wealthy and wise посл. кто ра́но ложи́тся и ра́но встаёт, здоро́вье, бога́тство и ум наживёт
-
19 ginger
ginger [ˊdʒɪndʒə]1. n1) имби́рь2) огонёк, воодушевле́ние;he wants some ginger ему́ изю́минки не хвата́ет
3) рыжева́тый цвет ( волос)4) разг. рыжеволо́сый челове́к◊ginger group гру́ппа чле́нов парла́мента или како́й-л. друго́й полити́ческой организа́ции, наста́ивающих на бо́лее реши́тельной, акти́вной поли́тике
2. v1) приправля́ть имбирём2) подстегну́ть, оживи́ть (тж. ginger up)3) взба́дривать ( беговую лошадь) -
20 guru
guru [ˊgυru:] nгуру́, духо́вный наста́вник, учи́тель
См. также в других словарях:
настаёт — время • действие, субъект, начало настаёт час • действие, субъект, начало … Глагольной сочетаемости непредметных имён
Наста — Анастасия Словарь русских личных имен. Н. А. Петровский. 2011 … Словарь личных имен
настаёт — [наставать] … Словарь употребления буквы Ё
НАСТА — Национальный страховой альянс http://www.nasta.ru/ … Словарь сокращений и аббревиатур
НАСТА — НАТА, НАТТА, НАСТА (от греч. nastos толстый) жировая опухоль, большой мясистый нарост, преимущественно на затылке. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910 … Словарь иностранных слов русского языка
наста˫ати — НАСТА|˫АТИ (7*), Ю, ѤТЬ гл. 1.Наступать, наставать: въ четвертыи на десѧте лѹны д҃нь… і҃с х҃а въскрьсениѥ праздьнѹють. въ ньже аще постигнеть. въ понедѣльникъ или въ въторьникъ. или въ срѣдѹ наста˫а. славѧть же иѡана ап(с)ла. (ἐμπίπτоυσα) КЕ XII … Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)
наста́вник — наставник … Русское словесное ударение
наста́вничество — наставничество, а … Русское словесное ударение
наста́ть — станет; сов. (несов. наставать). Начаться, наступить. Настала весна. □ Прощай, мой товарищ, мой верный слуга, Расстаться настало нам время. Пушкин, Песнь о вещем Олеге. Настало томительное молчание. Что могли сказать эти три человека? Тургенев,… … Малый академический словарь
наста́вить — 1) влю, вишь; сов., перех. 1. (что и кого чего). Поставить, расположить, разместить где л. в каком л. (обычно большом) количестве. [Марфа:] Другой жену так любит, так любит, до страсти, ну и наставит сторожей на каждом шагу. А. Островский,… … Малый академический словарь
наста́вка — и, род. мн. вок, дат. вкам, ж. 1. Действие по глаг. наставить 1 (в 3 знач.). 2. Наставленная часть чего л.; надставка … Малый академический словарь