Перевод: с русского на таджикский

с таджикского на русский

(мину)

  • 1 мина

    I
    ж рӯйтуршӣ, лабу рӯи бурма; делать веселую (хорошую) мину при плохой игре худро хурсанд вонамуд кардан; делать кислую мину рӯй турш кардан
    II
    ж воен.
    1. мина; противотанковая мина минаи зиддитанкӣ; плавучие мины минаҳои шиновар; наземная мина минаи рӯизаминӣ; мина замедленного действия минаи деркаф;
    2. торпеда <> подвести (подложить) мину под кого-л. ба касе чоҳ кандан

    Русско-таджикский словарь > мина

  • 2 делать

    несов.
    1. что кардан, сохтан, тайёр кардан; творог делают из простокваши чаккаро аз ҷурғот тайёр мекунанд; делать мебель мебел сохтан
    2. кардан, эҷод кардан, баровардан; делать фильм филм баровардан
    3. что кардан, кор кардан; ничего не делать бекор гаштан, ҳеҷ кор накардан; доьольно говорить, надо [дело] делать гап [задан] бас, кор кардан лозим; чего только мы не дёлали! кори накардагиамон намонд!; что мне было делать? ман чӣ коре карда метавонистам?
    4. в сочет. с сущ. что: делать зарядку машқ (варэиш) кардан; делать опыты таҷриба кардан; делать уроки дарс тайёр кардан; делать дополнения к новому изданию ба чопи нав иловаҳо даровардан; делать выбор интихоб кардан; делать вывод хулоса баровардан; делать глупости беақлӣ кардан; делать долги қарз гирифтан; делать наблюдения мушоҳида кардан; делать обход (о враче, стороже) дидан, дида баромадан; делать ошибку хато кардан; делать подарок тӯҳфа кардан; делать попытку саъй кардан; делать предупреждение огоҳонидан; делать различие фарқ кардан; делать сообщение хабар (ахборот) додан; делать усилия зӯр задан, кӯшиш кардан; делать шаг вперёд як қадам ба пеш мондан; делать жест рукой бо даст ишора кардан
    5. что (в сочет. со словами, указывающими на количество) гаштан, роҳ рафтан, чарх задан; поезд делает восемьдесят километров в час поезд дар як соат ҳаштод километр мегардад; колесо делает сто оборотов в минуту ғилдирак дар як дақиқа сад бор чарх мезанад; катер делает два рейса в сутки катер дар як шабонарӯз ду рейс мекунад
    6. что и без доп. рафтор (муомила) кардан; делать всё посвоему ҳама корро ба таври худ кардан; не знаю, что делать намедонам, чӣ кор кунам
    7. что кардан, расондан; делать добро некӣ кардан;делать одолжение илтифот кардан; делать кому-л. неприятности касеро хафа кардан (озор додан)
    8. кого-что из кого-чего кардан, сохтан, гардондан; делать из кого-л. посмешище касеро хандазор кардан; делать событие из каждого пустяка барои ҳар кори ночизе ҳаёҳу бардоштан // кого-что кем-чем кардан, таъин кардан; делать кого-л. своим помощником касеро ёрдамчии худ кардан; делать счастливым хушбахт кардан, бахтиёр кардан // кого-что кардан, сохтан, нишон додан; борода делала его старше своих лет ришаш ӯро аз будаш калонсолтар нишон медод <> делать авансы кому умедвор кардан, майли муошиқат кардан (аз тарафи зан); делать акцент на чем-л. чизеро таъкид кардан; делать вид вонамуд кардан; делать большие глаза дар тааҷҷуб мондан, ҳайрон шудан; делать весёлую (хорошую) мину при плохой игре бардурӯғ худро хурсанд нишон додан; делать глазки кому назарбозӣ кардан, чашмакӣ задан; делать дело (делать что-л. важное, полезное) кори муҳимме кардан; делать карьеру ба мартабаи калон (баланд) расидан; делать крюк давр зада роҳро дур кардан; делать кислую мйну рӯй турш кардан; делать нечего, нечего делать в знач. вводн. сл. илоҷ (илоҷи дигар) нест; делать нечего, придётся пойтй туда илоҷи дигар нест, бояд он ҷо рафт; делать погоду таъсири ҳалкунанда доштан; роли муҳим бозидан; делать предложение хостгорӣ кардан; делать стойку охот. сайдро дида наҷунбида истодан; собака делает стойку саг сайдро дида наҷунбида меистад; делать сцену кому-л. бо касе ҷанҷол бардоштан; делать честь кому-л. обрӯи касеро бардоштан, лоиқи ҳурмат кардан; этот поступок делает вам честь ин рафторатон обрӯи шуморо мебардорад; делать из мухи слона аз пашша фил сохтан, аз коҳ кӯҳ сохтан; \делать под козырёк саломи ҳарбӣ додан; \делать под себя прост. бистарро олуда кардан; что \делать1, что будешь \делать ! чӣ бояд кард!, илоҷи дигар нест!; что прикажешь (прикажете) \делать ? чй бояд кард?, илоҷ чист?; от нечего \делать аз бекорӣ

    Русско-таджикский словарь > делать

  • 3 заложить

    сов.
    1. что мондан, ниҳодан, гузоштан, партофтан; заложить рӯки за спину даст ба пушт кардан; куда-то заложил письмо и никак не могу найти мактубро ба ким-куҷо мондаам, ки ёфта наметавонам; заложить мину мина гузоштан
    2. что пур кардан; заложить стол книгами рӯи мизро бо китоб пур кардан // (заделать) маҳкам кардан, пур кардан; заложить дыру в стене кирпичом сӯрохи деворро хишт чида маҳкам кардан // (загородить) банд кардан, гирифтан; дорогу бревнами пеши роҳро бо ғӯлачӯбхо банд кардан
    3. что гузоштан, бардоштан; заложить фундамент здания таҳкурсии биноро партофтан; заложить памятник ҳайкал гузоштан // перен. асос (поя) гузоштан, бунёд гузоштан, таъсис кардан; заложить основу чего-л. асоси чизеро гузоштан
    4. что хатчӯб мондан; заложить нужное место в книге ба варақи даркории китоб хатчӯб мондан
    5. что прост. бастан, маҳкам кардан; дверь на засов ғалақаи дарро гузарондан
    6. кого-что бастан, қати кардан; заложить лошадей аспҳоро ба ароба бастан
    7. безл.разг. баста шудан, руст шудан; у меня заложило уши гӯшам руст шуд; у меня заложило грудь роҳи нафасам танг шуд
    8. что ба гарав додан, гарав мондан; заложить зёмлю заминро гарав мондан <> заложить складку (складки) чии-чин кардан; \заложить за галстук прост. май нӯшидан

    Русско-таджикский словарь > заложить

  • 4 кислый

    (кыс|ел, -ла, -ло)
    1. турш, туршмаза; кислые яблоки себҳои турш
    2. хамиртурушдор, бохамира; кислое тесто хамири хамиртурушдор; кислая капуста карами намакин
    3. туршшуда, турш; кислый суп шӯрбои туршшуда
    4. перен. разг. зиқ, хафа, ланҷ; кислое настроение димоғи сӯхта, табъи хира; делать (сделать) кислую мину рӯ турш кардан
    5. тк. полн. ф. хим. кислотадор; кисл ый раствор маҳлули кислотадор; кислые щи карамшӯрбои туршак

    Русско-таджикский словарь > кислый

  • 5 обезвредить

    сов. кого-что безарар кардан (гардондан), беофат гардондан; бехатар кардан; обезвредить мину минаро безарар кардан

    Русско-таджикский словарь > обезвредить

  • 6 подвести

    сов.
    1. кого-что наздик овардан (бурдан), наздик кардан; подвести ребёнка к окну кӯдакро ба тиреза наздик овардан, кӯдакро пеши тиреза овардан; ему подвели коня аспро наздики ӯ оварданд
    2. что сохта то ҷое расондан, сохтан; кашидан; подвести дорогу к заводу роҳро то ба завод сохта расондан
    3. что подо что ниҳодан, сохтан, гузоштан; подвести фундамент под здание таҳкурсии иморатро ниҳодан (гузоштан)
    4. что перен. асоснок (собит) кардан, исбот кардан; далел овардан; подвести теоретческую базу аз ҷиҳати назария пухта (асоснок) кардан
    5. кого-что разг. фиреб додан; хиҷолатманд кардан; дучори вазъи ногувор кардан; он меня едва не подвёл ӯ қариб маро фирефта буд // подо что расондан, овардан; подвести под суд ба суд овардан, ба маҳкама бурдан, ба ҳукм оид кардан что ҷамъбаст (ҷамъ) кардан, натиҷа (хулоса) баровардан; подвести итоги натиҷа баровардан, ҷамъбаст кардан
    7. что разг. ранг кардан (молидан), сурма (усма) кашидан, сурма (усма) мондан; подвести глаза ба чашм сурма мондан; подвести брови ба абрӯ сурма кащидан, абрӯ сиёҳ кардан
    8. безл. разг. фурӯ рафтан, коҳидан, чуқур шудан; пуч шудан; от голода живот подвело аз гуруснагӣ шикамаш ба пушташ часпидааст <> подвести мину под кого-л. ба касе чоҳ кандан; подвести часы акрабакҳои соатро гардондан; подвести черту под чем бас (тамом) кардан; \подвести под монастырь кого-л. прост. касеро ба ҳолате ногуворе андохтан

    Русско-таджикский словарь > подвести

  • 7 подложить

    сов.
    1. что ба таги чизе гузоштан (мондан), ба зери чизе ниҳодан; подложить под голову подушку ба таги сар болишт ниҳодан
    2. что разг. (подшить подкладку) аетар кардан, астар дӯхтан, астар мондан
    3. что, чего боз андохтан (гузоштан), илова кардан, боз мондан; подложить дров в печку ба печка боз ҳезум мондан
    4. кого-что (положить тайно) пинҳонӣ (махфи) гузоштан <> подложить мину под кого-л, ба касе чоҳ кандан; подложить свиню кому-л. дар ҳақки касе бадӣ кардан

    Русско-таджикский словарь > подложить

  • 8 разрядить

    I
    сов. кого разг. оростан, ороиш додан, зебу зинат додан
    II
    сов. что
    1. (вынуть варяд) аз тир (аз заряд) холӣ кардан; разрядить мину минаро безарар холӣ кардан // (выстрелить) тир холӣ кардан, тир паррондан
    2. физ. безаряд кардан; разрядить батарею батареяро безаряд кардан 3, перен. паст (суст, кам) кардан; разрядить напряжённость шнддатро паст кардан
    4. полигр. фосила мондан

    Русско-таджикский словарь > разрядить

  • 9 скорчить

    сов. что разг. печутоб хўрдан, чангак шудан скорчить серьёзную мину қиёфаи ҷиддӣ гирифтан; скорчить рожу лабу даҳонро каҷ кардан

    Русско-таджикский словарь > скорчить

См. также в других словарях:

  • мину́ть — минуть, минет; минул, минула, минуло, минули (во всех значениях ) …   Русское словесное ударение

  • МИНУ — МИНХУ Московский институт народнохозяйственного учёта после: МЭСИ Москва, образование и наука …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • мину́ть — минешь; прош. минул и минул, ла, ло; повел. нет. прич. прош. минувший; деепр. не употр.; сов. 1. сов. к миновать (в 1 знач.). 2. (прош. минул). То же, что миновать (в 3 знач.). [Лизанька:] Светает!.. Ах! как скоро ночь минула! Грибоедов, Горе от… …   Малый академический словарь

  • мину́та — ы, ж. 1. Единица измерения времени, равная 1/60 часа и состоящая из 60 секунд. Через полчаса я был дома, а через пять минут после меня вернулся Гельфрейх. Гаршин, Надежда Николаевна. [Поезд] отходил в восемь часов сорок минут. Чехов, Володя. 2.… …   Малый академический словарь

  • мину́вший — минувший …   Русское словесное ударение

  • мину́скул — минускул …   Русское словесное ударение

  • мину́скульный — минускульный …   Русское словесное ударение

  • мину́вший — ая, ее. 1. прич. прош. от минуть. 2. в знач. прил. Прошедший, прошлый. Бойцы поминают минувшие дни И битвы, где вместе рубились они. Пушкин, Песнь о вещем Олеге. [Быков] рассказывал ему о людях минувшей поры о первых русских летчиках. Саянов,… …   Малый академический словарь

  • мину — (мену) [مينو] кит 1. д. олами улвӣ; фалак 2. биҳишт, ҷаннат 3. муҷаррад …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • Мину́тный и́ндекс — см. Сердечный индекс …   Медицинская энциклопедия

  • Мину́тный объём дыха́ния — (МОД; син. минутный объем легочной вентиляции) показатель состояния внешнего дыхания: объем воздуха, вдыхаемого (или выдыхаемого) за 1 мин.: выражается в л/мин …   Медицинская энциклопедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»