-
61 pendent
['pendənt]adj1) вися́чий, звиса́ючий; нависа́ючий2) нерозв'я́заний; що очі́кує розв'яза́ння3) грам. незакі́нчений ( про речення) -
62 pending
['pendɪŋ] 1. adjнезакі́нчений; що очі́кує розв'яза́ння2. preppatent pending — пате́нт зая́влений ( заявка на патент зроблена)
1) упродо́вж; про́тягом2) аж до; чека́ючиpending a decision — чека́ючи рі́шення (ухва́ли)
-
63 remit
[rɪ'mɪt]v1) проща́ти; відпуска́ти ( гріхи)2) утри́муватися (від покарання, від стягнення боргу), зніма́ти (податок, штраф тощо)3) зме́ншувати(ся); пом'я́кшувати(ся); послабля́ти(ся); припиня́ти(ся)4) юр. відклада́ти ( справу), відсила́ти наза́д до ни́жчої інста́нції5) передава́ти на розв'яза́ння які́йсь авторите́тній осо́бі6) надсила́ти по́штою ( гроші) -
64 resolution
-
65 rick
-
66 right
[raɪt] I 1. adj1) пра́вий, справедли́вий2) пра́вильний3) нале́жний; доре́чний; підхо́жийthe right man in the right place — люди́на на своє́му мі́сці
4) здоро́вий, у до́брому ста́ні5) прями́й (про лінію, кут)••2. von the right side of thirty — моло́дший тридцяти́ ро́кі́в
1) випрямля́ти(ся)2) випросто́вувати(ся)to right oneself — реабілітува́ти себе́
3. nto right a wrong — згла́джувати обра́зу
1) пра́вильність; справедли́вістьto do smb. right — ста́витися до ко́гось справедли́во, віддава́ти кому́сь нале́жне
to be in the right — ма́ти ра́цію
2) пра́во; справедли́ва вимо́га (to); привіле́йright to work — пра́во на пра́цю
rights and duties — права́ і обо́в'язки
to reserve the right — залиша́ти за собо́ю пра́во
under a right in international law — відпові́дно до норм міжнаро́дного пра́ва
3) pl спра́вжній стан рече́й, ді́йсність4) pl поря́док4. advto set [to put] to rights — навести́ поря́док; довести́ до ла́ду́
1) справедли́воit serves him right — так йому́ й тре́ба
2) пра́вильноto get it right — зрозумі́ти пра́вильно
to do a sum right — пра́вильно розв'яза́ти зада́чу
3) нале́жним чи́ном4) про́сто, пря́моto go right ahead — іти́ пря́мо впере́д
5) цілко́м, по́вністю6) то́чно; якра́з; ду́жеright in the middle — са́ме посере́дині
right to the end — до са́мого кі́нця
I know right well — я ду́же до́бре зна́ю
••II 1. nright away, right off — відра́зу, нега́йно
пра́вий бікon the right — право́руч
2. adjto the right — напра́во
1) пра́вий2) лицьови́й ( про бік тканини)3) пра́вий, реакці́йний3. advправо́ручright and left — 1) право́руч і ліво́руч 2) в усі́ бо́ки
-
67 self-binder
[ˌself'baɪndə]n1) снопов'яза́лка2) швидкозшива́ч -
68 sheaf
[ʃiːf] 1. n (pl sheaves [шi:vz])1) сніп; обере́мок, в'я́занка2) па́чка, в'я́зка (грошей, паперів)3) військ. сніп траєкто́рій2. vв'яза́ти снопи́ -
69 sheaf-binder
['ʃiːfbaɪndə]nснопов'яза́лка -
70 sheave
I [ʃiːv] n1) тех. шків, блок2) тех. шпу́ля; ро́лик; коту́шка3) с.-г. костри́цяII [ʃiːv] vв'яза́ти снопи́ -
71 solution
[sə'luːʃ(ə)n]n1) ро́зчин2) розчи́нення3) рі́шення, розв'яза́ння; поя́снення4) мед. закі́нчення хворо́би5) мед. міксту́ра; рідкі́ лі́ки -
72 strike up
1) почина́тиto strike up an acquaintance — зав'яза́ти знайо́мство
the band struck up — загра́в орке́стр
2) амер. sl. випадко́во зустрі́тися ( with) -
73 sup
[sʌp] 1. vсьо́рбати, присьо́рбуватиto sup sorrow — сьорбну́ти го́ря
••2. nhe needs a long spoon that sups with the devil — зв'яза́вся з чо́ртом - наріка́й на се́бе
ковто́к -
74 throat
[θrəut] 1. n1) го́рло, горта́нь, горля́нкаto clear one's throat — відка́шлюватися
to stick in one's throat — застря́ти в го́рлі
2) книжн. го́лосa throat of brass — гучни́й (гру́бий) го́лос
3) вузьки́й прохі́д, вузьки́й о́твір; жерло́ вулка́на4) тех. горлови́на, сполу́чна части́на; розрахунко́вий ро́змір6) мор. п'я́тка ( гафеля)••to cut one another's throats — смерте́льно ворогува́ти
to give smb. the lie in his throat — викрива́ти кого́сь у зухва́лій брехні́
to lie in one's throat — зухва́ло бреха́ти, бреха́ти пря́мо у ві́чі
to jump down smb.'s throat — перебива́ти кого́сь, запере́чувати
2. vto thrust smth. down smb.'s throat — си́лою нав'яза́ти щось кому́сь
1) бубоні́ти, ми́мрити2) наспі́вувати хрипки́м го́лосом -
75 tie in
1) приєдна́ти2) зв'яза́тися ( з кимсь - with) -
76 touch
[tʌʧ] 1. v1) (до)торка́тися; торка́ти(ся); стика́тисяto touch one's hat to smb. — віта́ти кого́сь, зле́гка підніма́ючи капелю́х
2) доторка́тися до ї́жі, ї́сти, пи́тиhe has not touched food for two days — він два дні нічо́го не їв
3) стосува́тися, зле́гка зачіпа́ти (тему, питання)4) зле́гка псува́тися (звич. pass.)leaves are touched with frost — ли́стя приморо́зило
he is slightly touched — у ньо́го кле́пки браку́є
5) справля́ти впливnothing will touch these stains — цих плям нічи́м не ви́ведеш
6) звору́шувати, хвилюва́ти, допіка́ти, зачіпа́ти за живе́7) стосува́тися, ма́ти відно́шення до ( чогось)how does this touch me? — яке́ відно́шення це ма́є до ме́не?
8) оде́ржувати, дістава́ти (гроші, особл. в борг або шахрайством; for)he touched me for a large sum of money — він пози́чив (ви́канючив) у ме́не вели́ку су́му (гро́шей)
9) оде́ржувати ( платню)he touches 200 dollars a week — він оде́ржує 200 до́ларів за ти́ждень
10) зрівня́тися; досягти́ тако́го са́мого (висо́кого) рі́вняthere is nothing to touch sea air for bracing you up — нема́ нічо́го кори́снішого від морсько́го пові́тря для змі́цнення здоро́в'я
11) зле́гка заба́рвлювати; надава́ти відті́нкуclouds touched with rose — роже́ві хма́ри
12) геом. торка́тися, бу́ти доти́чною•- touch at- touch down
- touch off
- touch on
- touch up
- touch upon••to touch shore — підпливти́ до бе́рега
to touch pitch — ма́ти спра́ву з сумні́вним підприє́мством (суб'є́ктом)
to touch the spot — влу́чити в ціль; відповіда́ти своє́му призна́ченню
to touch smb. on a sore [tender] place — дійня́ти до живо́го, допекти́ кому́сь
2. nto touch wood — намага́тися умилости́вити до́лю
1) до́тикat a touch — за найме́ншого до́тику
2) конта́кт, спілкува́ння, зв'язо́кin touch with smb. — у конта́кті з кимсь
to get in touch with smb. — зв'яза́тися з кимсь
to loose touch with smb. — втра́тити зв'язо́к з кимсь
3) почуття́ до́тикуsoft to the touch — м'яки́й на до́тик
4) штрих; ри́саto put the finishing touches — роби́ти оста́нні штрихи́; закі́нчувати
personal touches — характе́рні ри́си ( людини)
5) при́смак; до́мішка; відті́нокthere was a touch of bitterness in what he said — в його́ слова́х відчува́лася гірко́та
6) легки́й на́пад ( хвороби); невели́кий уда́р тощоa touch of the sun — легки́й со́нячний уда́р
7) мане́ра, прийо́ми ( художника)8) про́ба9) sl. оде́ржання гро́шей нече́сним спо́собом10) квач (дитяча гра; тж. touch and run)11) муз. туше́12) спорт. пло́ща за бокови́ми лі́ніями футбо́льного по́ляin touch — за боково́ю лі́нією
••common touch — дух побрати́мства
in [within] touch — 1) поблизу́; під руко́ю 2) досту́пно
near touch — небезпе́ка, яко́ї ле́две пощасти́ло уни́кнути
-
77 truss
[trʌs] 1. n1) в'я́зка, жмут; обере́мок (сіна, соломи)2) гро́но; ки́тиця; ке́тяг3) буд. кроквяна́ фе́рма4) мед. грижови́й банда́ж2. v1) в'яза́ти в обере́мки (пучки́)2) буд. зв'я́зувати, змі́цнювати3) зв'я́зувати кри́льця і ні́жки пта́ха ( для смаження)4) зв'я́зувати, скру́чувати ( злочинця)
См. также в других словарях:
язать — аю сулить, обещать , владим., нижегор., вологодск., язать – то же, тульск., тамб., донск. (Даль), ряз. (РФВ 68, 12), язаться обязаться – обратное производное от обязать(ся), которое восходит к вязать … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
яз — 1. яз, язы, яза, язов, язу, язам, яз, язы, язом, язами, язе, язах 2. яз, язы, яза, язов, язу, язам, яз, язы, язом, язами, язе, язах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
XI.1.9.2. II династия Диньявади (легендарная) — ⇑ … Правители Мира
нав'язати — 1 дієслово доконаного виду від: в язати нав язати 2 дієслово недоконаного виду чіплятися, набридати … Орфографічний словник української мови
Кубок вызова АФК 2010 (отборочный турнир) — Отборочный турнир Кубка вызова АФК 2010 прошёл с 26 марта по 30 апреля 2009 года. В Кубке вызова АФК 2010 получили право участвовать 23 сборных с низким рейтингом ФИФА. Три места автоматически получили призёры Кубка вызова 2008: Индия,… … Википедия
Золотая малина (премия, 1998) — << 17 я Церемонии награждения 19 я >> 18 я церемония объявления лауреатов премии «Золотая малина» за сомнительные заслуги в области кинематографа за 1997 год состоялась 22 марта 1998 года в Hollywod Roosevelt Hotel, в Лос… … Википедия
Пока цветёт папоротник — Жанр … Википедия
язу — (ЯЗДЫРУ) – I. ф. 1. Кәгазь яки башка нәрсә өстенә нин. б. билгеләр (хәреф, цифр һ. б. ш.) төшерү. с. Яза торган язу машинкасы 2. Нин. б. язма текст төзү хат язу 3. Язма рәвештә нәр. б. тур. хәбәр итү. Нәр. б. турында матбугатта бастырып чыгару.… … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
вв'язувати — I (ув я/зувати), ую, уєш, недок., вв яза/ти (ув яза/ти), вв яжу/, вв я/жеш, док., перех. Зв язуючи, вплітати, вставляти у щось. II див. ув язувати II … Український тлумачний словник
вв'язуватися — I (ув я/зуватися), уюся, уєшся, недок., вв яза/тися (ув яза/тися), вв яжуся, вв яжешся, док. Включатися, втручатися в якусь дію з власного бажання. II див. ув язуватися II … Український тлумачний словник
зав'язувати — ую, уєш, недок., зав яза/ти, в яжу/, в я/жеш, док., перех. 1) Робити вузол, з єднувати, скріплювати кінці чого небудь вузликом, петлею і т. ін. || Упаковуючи, ув язуючи в що небудь, скріплювати, стягувати кінці вузлів. || Обмотуючи, обв язуючи… … Український тлумачний словник