-
1 swish
1. n2) шелестіння, шарудіння3) різка, лозина4) удар лозиною (різкою)2. adjшикарний, елегантний3. v1) розсікати повітря із свистом (лозиною, батогом)2) розмахувати (палицею тощо)3) сікти, шмагати (лозиною)4) шелестіти, шарудіти* * *I n1) свист (хлиста, коси, що розсікають повітря)2) шелест, шурхіт3) різка; удар різкою4) cл. гомосексуалістII aшикарний, елегантнийIII v2) розмахувати4) шелестіти, шарудіти -
2 paddle
1. n1) гребок; весло (байдарки)2) байдарка3) спорт. повільне веслування4) лопать (гребного колеса)5) лопатка, копистка6) прач7) амер. палиця, лозина, дрючок (для покарання)8) затвор (шлюзу)9) плавник, плавець (риби)10) ласт11) плавальна перетинка2. v1) повільно веслувати2) пливти на байдарці3) перевозити на байдарці4) пересуватися за допомогою гребних коліс5) пливти з ластами7) ляпати по воді; хлюпатися, плескатися8) іти босоніж по воді9) перебирати руками (у воді)10) розм. топтати11) діал. поводитися легковажно; займатися дрібницями* * *I n1) гребок, байдаркове весло2) байдарка3) cпopт. повільне веслування4) лопать або лопатка ( гребного колеса)5) лопатка, мішалка; рубель ( для прання білизни)6) ціпок, тростина ( для тілесних покарань)7) cкop. вiд paddle-boat8) cкop. вiд paddle-wheel9) гiдp. затвор ( шлюзу)10) зooл. плавець; ласт; плавальна пластинкаII v2) плисти на байдарці; перевозити на байдарці4) плисти (за допомогою ластів, плавців)5) побити, покарати ціпкомIII v1) шльопати по воді, хлюпатися; іти босоніж по воді2) (in, on, about, with) грати, перебирати руками3) шкандибати ( як дитина)4) дiaл. топтати5) icт. поводитися легковажно, займатися дрібницями -
3 punch
n1) Панч, Петрушка2) «Панч» (лондонський гумористичний журнал)* * *I n1) компостер2) тex. штамп; штемпель; пуансон3) кернер; пробійник; бородок4) тex. діркопробивний станок5) пoлiгp. пуансон6) тex. ударний бур7) перфоратор; пробивка, перфорація; перфорований отвірII v1) проробляти або пробивати отвір; компостувати; кернити, накернувати2) тex. штампувати; вибивати ( клеймо)3) перфоруватиIII n1) удар кулаком2) енергія, сила, натиск, напористістьIV v1) бити, завдавати удару кулаком2) cл. поганяти худобу ( ціпком або лозиною)3) тикати, штовхати ( палицею); пхати4) виконувати з великим почуттям (арію, уривок зі спектаклю)5) натискати з усієї сили (на клавіші, кнопки)V n1) пунш2) чаша для пуншу; ковток пуншу; cл. вечірка, збіговисько; п`янкаVI n1) дiaл. ломовий кінь, ваговоз, битюг2) icт. товстун-коротунVII a; діал.кремезний, приземкуватий ( про коня) -
4 punching
adj1) колючий; кілкий2) що б'є (лупцює, колошматить)3) штампувальнийpunching die — тех. вирубний штамп
punching pin — тех. пробійник
* * *I n1) перфорація, перфорований отвір2) перфорація, перфорування, пробивання отворів (у карті, стрічці)3) pl; cпeц.4) висічки, обрізки при штампуванні5) "конфеті" після перфорації; вирубані виробиII n; сл.переганяння худоби (з ціпком, лозиною) -
5 switch
1. n1) лозина, хворостина2) фальшива коса; шиньйон, накладка (з волосся)3) китичка хвоста (тварини)4) різкий рух; змах5) ел. вимикач; перемикач6) ел. комутатор7) вмикання; вимикання; перемикання8) перен. поворот; зміна (теми розмови тощо)9) зал. стрілка10) військ., розм. обмін військовополоненимиswitch box — ел. коробка перемикань
switch lamp — зал. стрілочний ліхтар
switch line — військ. відсічна траншея (позиція)
switch position — військ. відсічна позиція
switch tender — амер. стрілочник
switch tower — амер. будка стрілочника
switch and spurs — дуже швидко, щодуху
2. v1) бити лозиною (батогом); шмагати хворостиною2) махати, розмахувати3) робити різкі рухи4) змінювати (тему розмови тощо)5) змінювати напрям7) ел. перемикати; вмикати; вимикати8) зал. переводити на іншу колію (поїзд)9) амер. відгалужуватися10) збивати (яйця, вершки)switch off — а) вимикати струм; б) роз'єднувати телефонного абонента; в) давати відбій; г) вимикати радіоприймач; д) вимикати мотор (запалювання)
switch on — а) вмикати струм; б) з'єднувати телефонного абонента; в) вмикати радіоприймач; г) вмикати мотор (запалювання)
6) переходити, перемикатися* * *I n1) прут; хлист2) фальшива коса; накладка ( з волосся)3) пензлик хвоста ( тварини)4) різкий рух; змах5) перемикання; вмикання; вимикання; поворот; зміна ( теми розмови)6) eл. вимикач; перемикачchange-tune switch — радіо перемикач діапазонів; комутатор ( group switch) ключ
7) зaл. стрілка; запасна колія8) збивачка (для яєць, вершків)9) вiйcьк.; жapг. обмін військовополоненими10) cл. валютна операція на різниці курсівII v1) ударяти, бити, стьобати прутом або хлистом2) махати, розмахувати; робити різкі рухи3) міняти (тему розмови; switch off); вiйcьк. міняти напрямок4) cл. (по) міняти; (по)мінятися5) підстригати (дерева, кущі)6) eл. перемикати, комутувати7) зaл. переводити на іншу колію; cл. відгалужуватися, розгалужуватися ( у стрілки)8) збивати (яйця, вершки) -
6 punch
I n1) компостер2) тex. штамп; штемпель; пуансон3) кернер; пробійник; бородок4) тex. діркопробивний станок5) пoлiгp. пуансон6) тex. ударний бур7) перфоратор; пробивка, перфорація; перфорований отвірII v1) проробляти або пробивати отвір; компостувати; кернити, накернувати2) тex. штампувати; вибивати ( клеймо)3) перфоруватиIII n1) удар кулаком2) енергія, сила, натиск, напористістьIV v1) бити, завдавати удару кулаком2) cл. поганяти худобу ( ціпком або лозиною)3) тикати, штовхати ( палицею); пхати4) виконувати з великим почуттям (арію, уривок зі спектаклю)5) натискати з усієї сили (на клавіші, кнопки)V n1) пунш2) чаша для пуншу; ковток пуншу; cл. вечірка, збіговисько; п`янкаVI n1) дiaл. ломовий кінь, ваговоз, битюг2) icт. товстун-коротунVII a; діал.кремезний, приземкуватий ( про коня) -
7 punching
I n1) перфорація, перфорований отвір2) перфорація, перфорування, пробивання отворів (у карті, стрічці)3) pl; cпeц.4) висічки, обрізки при штампуванні5) "конфеті" після перфорації; вирубані виробиII n; сл.переганяння худоби (з ціпком, лозиною) -
8 внушать
внушить1) навівати, сов. навіяти кому що, надихати, надихнути (надхнути) кому що, увідхнути, вмовляти (вмовити) в кого щось, піддавати, піддати кому що; (прививать) прищеплювати, прищепити кому що. [Навіває їм такі думки. Надихнув бадьорого духу. Прищеплює дітям огиду до злочинств (Крим.). Піддав йому добру думку. Вмовити цю ідею в читача]. Внушать постоянными наговорами - натуркувати кому що. Внушать страх - завдавати, завдати страху кому. Внушать почтение - імпонувати кому. [Його слова мені не імпонують]. Внушать мужество кому - осміляти, осмілити кого. Внушать собою доверие - викликати довіру, будити довіру;2) Внушать накрепко (вбивать в голову) - утовкмачувати, утовкмачитити кому; (делать строгое вкушение) напоумляти, застерігати кого, пригрущати, пригрустити, угрущати кому и кого. [Угрущають і богом, і лозиною (Г. Барв.)]; (вразумить) на розум послати кому (Квіт.).* * *несов.; сов. - внуш`ить(кому) виклика́ти, ви́кликати (у кого); ( вселять) вселя́ти, всели́ти (кому); ( навевать) навіва́ти и наві́ювати, наві́яти (кому); ( подсказывать) підка́зувати, підказа́ти (кому); ( прививать) прище́плювати, прищепи́ти и мног. поприще́плювати (кому); ( поучать) повча́ти несов., навча́ти, навчи́ти (кого); ( уговаривать) умовля́ти, умо́вити (кого); ( влиять) вплива́ти, впли́нути (на кого); ( убеждать) переко́нувати, перекона́ти (кого) -
9 кротость
лагідність, лагода, тихість, сумирність (-ости). [Лагідність голубина (Л. Укр.). Чого ви хочете? Чи з лозиною мені прийти до вас, чи з любов'ю і духом лагідности? (Біблія). Вони робили мечем та кулаччям, а ми - пером та лагодою (Куліш). Якби він свідком вашим мукам був і тихості, і мужності, з якою ви терпите знущання! (Грінч.)].* * *ла́гідність, -ності, зла́гідність, ти́хість, -хості; покі́рливість, -вості, покі́рність, сми́рність, суми́рність -
10 лозина
лозина, соб. лозиння (-ння), ув. лозиняччя (-ччя). [Іде свекруха з довгою лозиною (Гнід.)].* * *см. лоза 1) -
11 миролюбивость
миролюбність, тихомирність, лагодливість, лагідність, (уступчивость) згодливість (-ости). [Чи з лозиною прийти мені до вас, чи з любов'ю і духом лагідности? (Біблія)].* * *миролю́бність, -ності -
12 постёгивать
1) хвиськати, хвоськати, шмагати, стьобати, цвьохати (часто або часом), вихви[о]ськувати, вицвьохувати, вихльостувати. [Іде та лозиною вихвоськує по траві. Сидить собі на возі та тільки батіжком вицвьохує (Звин.). Дибав собі Антосьо, вихльостуючи різкою з жита (Свид.)]. То и дело -вает лошадку - одно шмагає, хвиськає и т. д. конячку;2) штапувати, стьобати (потроху).* * *I( похлёстывать) [зле́гка, час від ча́су] шмага́ти, похльо́скувати, похльо́стувати; постьо́бувати, похви́ськуватиII( прошивать) постьо́бувати -
13 потягивать
потянуть1) тягти (помалу, час від часу) що; потягти (деякий час) що;2) (спиртные напитки) несов. попивати, пити (вульг.) цмулити, дудлити (потроху, час від часу) що. [То в карти гуляє, то в беседі горілочку цмулить (Грінч.)];3) (трубку) несов. пихкати, попихкувати, потягати, смоктати, цмулити. [Лежить у садку під грушею, люльку пихкає (М. Вовч.). Козак-сердега люлечку потягає (Метл.)];4) (сов. потянуть) потягати, потягти, подихати, подихнути, повівати, повінути; срв. Пахнуть. [З теплим леготом запах потяг з теребінт і міґдалю (Франко)]. -вает, -нул ветерок - подихає, подихнув (потягає, потяг, повіває, повінув) вітерець. -нуло холодом, дымом - потягло холодом, димом. [Вже й димом потягає (Куліш)];5) (ударить кнутом, хворостиной и т. п., сов. потянуть) потягати, потягти, оперізувати, оперезати, періщити, оперіщити, сов. скраяти, поцупити кого (пугою, лозиною і т. ин.). [Раз мати потягла його патиком так сильно по голові, що повалився на землю (Франко)]. См. ещё Потянуть.* * *1) потя́гувати, потяга́ти2) ( попивать) попива́ти3) ( покуривать) поку́рювати, попи́хкувати; ( посасывать трубку) посмо́ктувати -
14 Дубец
1) см. Дубик;2) (прут, розга) дубець (р. -бця). [Не дубцем, так лозиною]. -
15 Каять
каивать1) (порицать, осуждать кого) гудити, ганити кого, ганьбу (догану) давати кому;2) (приводить к раскаянию кого) угрущати кого. [І хазяїн, і хазяйка угрущають і богом, і лозиною (Г. Барв.)] -
16 Отхлестать
1) (высечь, отстегать) виперіщити, відхвиськати, відбатожити, вихл(ь)остати кого, нахвоськати, напірити кого чим. [Я вас, дрантивих, різками виперіщу (М. Левиц.). Лозиною по плечах було нахвоськає, так що аж сорочка до тіла прилипне (Кониськ.)];2) отхлёстывать, отхлеснуть (отбить хлеснув) - збивати, збити. Шатается да головки цветов -вает - вештається (тиняється) та голівки у квіток збиває;3) -нуть (отвязать) - відчепити, відвязати. -сни постромку - відчепи посторонок (-ронка). -
17 thrashing
['θræʃɪŋ]n1) биття́; шмага́ння (ціпком, лозиною); прочуха́нto give smb. a [sound] thrashing — ду́же поби́ти кого́сь
2) молотьба́ -
18 чубухлан-
бути побитим лозиною, кийком, києм О, К.
См. также в других словарях:
лозан — а/, ч., заст. Лоза (у 1 знач.). •• Надава/ти лозані/в кому побити лозиною кого небудь … Український тлумачний словник
настьобувати — I ую, уєш, недок., настьоба/ти, а/ю, а/єш, док., перех. Стьобаючи, виготовляти в якій небудь кількості. II ую, уєш, недок., настьоба/ти, а/ю, а/єш, док., перех., розм. 1) тільки недок. Час від часу бити кого небудь батогом, лозиною і т. ін. 2)… … Український тлумачний словник
сікти — січу/, січе/ш, недок. 1) перех. Рубати що небудь на дрібні частини чимсь гострим; подрібнювати. || Відрубувати, відтинати; відсікати. || Завдавати ударів холодною зброєю. || Влучаючи в що небудь, пробивати, кришити і т. ін. (про дію куль,… … Український тлумачний словник
хвоїти — хво/ю, хво/їш, недок., перех., заст. Бити лозиною … Український тлумачний словник
хлиснути — I хлисн ути ну/, не/ш, док., перех., розм. Однокр. до хлистати. II хл иснути ну, неш, док., перех., розм. Ударити рукою по обличчю, тілу; дати ляпаса. || Стьобнути, шмагнути батогом, лозиною і т. ін. || чим. Ударити за зустрічного руху (про гілки … Український тлумачний словник
швякати — бити прутом, лозиною [I] бити тонким прутом [XI] … Толковый украинский словарь