-
1 листовка
листо́вкаflugfolio.* * *ж.octavilla f, hoja volante* * *ж.octavilla f, hoja volante* * *n1) gener. octavilla, papel, volante, folleto, pasquìn2) amer. hoja volante -
2 листок
м.1) уменьш. к лист2) ( бланк) impreso m, hoja fтемперату́рный листо́к — impreso para registrar (gráfico de) la temperatura
контро́льный листо́к — hoja de comprobación
3) см. листовка* * *м.1) уменьш. к лист2) ( бланк) impreso m, hoja fтемперату́рный листо́к — impreso para registrar (gráfico de) la temperatura
контро́льный листо́к — hoja de comprobación
3) см. листовка* * *ngener. (áëàñê) impreso, chapa, folio, hoja (бумаги), lámina, pliego -
3 больничный
прил.••больни́чный лист, больни́чный листо́к — certificado de enfermedad, baja f
* * *прил.••больни́чный лист, больни́чный листо́к — certificado de enfermedad, baja f
* * *adjgener. de hospital, del hospital, hospitalario -
4 памятный
па́мятн||ыйmemorinda, memoriga;♦ \памятныйая кни́жка notlibreto, agendo;\памятныйая доска́ memortabulo.* * *прил.1) memorable, conmemorativo; inolvidable ( незабываемый)па́мятные да́ты — fechas memorables
па́мятный день — día inolvidable
2) ( служащий для напоминания) recordatorioпа́мятная кни́жка — agenda f, memorial m
па́мятный листо́к — recordatorio m, recordativo m
* * *прил.1) memorable, conmemorativo; inolvidable ( незабываемый)па́мятные да́ты — fechas memorables
па́мятный день — día inolvidable
2) ( служащий для напоминания) recordatorioпа́мятная кни́жка — agenda f, memorial m
па́мятный листо́к — recordatorio m, recordativo m
* * *adjgener. (служащий для напоминания) recordatorio, fasto, inolvidable (незабываемый), memorable, memorando, recordable, conmemorativo, vivo -
5 подбросить
подбр||а́сывать, \подброситьо́сить(вверх) suprenĵeti.* * *сов., вин. п.1) ( вверх) echar vt, lanzar vt ( hacia arriba)подбро́сить мяч — lanzar arriba la pelota
подбро́сить ребёнка ( на руках) — tirar en alto al niño
2) твор. п. ( задом - о животных) corcovear vtподбро́сить дров в пе́чку — echar (más) leña al fuego
подбро́сить ко́рма в корму́шку — echar más forraje al pesebre
4) тж. род. п., разг. (дать, послать) dar (непр.) vt, mandar vt, enviar vt (más)подбро́сить люде́й — mandar (más) gente
подбро́сить средств — dar (más) recursos
5) ( тайком) echar (poner) furtivamenteподбро́сить ребёнка — abandonar (dejar) un niño
подбро́сить листо́вку — echar (furtivamente) una octavilla
6) прост. (подвезти, довезти) llevar vt, conducir (непр.) vt; dar un aventón (Мекс.)подбро́сить на маши́не к ста́нции — llevar en el coche a la estación
* * *сов., вин. п.1) ( вверх) echar vt, lanzar vt ( hacia arriba)подбро́сить мяч — lanzar arriba la pelota
подбро́сить ребёнка ( на руках) — tirar en alto al niño
2) твор. п. ( задом - о животных) corcovear vtподбро́сить дров в пе́чку — echar (más) leña al fuego
подбро́сить ко́рма в корму́шку — echar más forraje al pesebre
4) тж. род. п., разг. (дать, послать) dar (непр.) vt, mandar vt, enviar vt (más)подбро́сить люде́й — mandar (más) gente
подбро́сить средств — dar (más) recursos
5) ( тайком) echar (poner) furtivamenteподбро́сить ребёнка — abandonar (dejar) un niño
подбро́сить листо́вку — echar (furtivamente) una octavilla
6) прост. (подвезти, довезти) llevar vt, conducir (непр.) vt; dar un aventón (Мекс.)подбро́сить на маши́не к ста́нции — llevar en el coche a la estación
* * *v1) gener. (çàäîì - î ¿èâîáñúõ) corcovear, (подложить, добавить) echar (más), (áàìêîì) echar (poner) furtivamente, aumentar, añadir, lanzar (hacia arriba)2) colloq. (дать, послать) dar, enviar (más), mandar3) simpl. (подвезти, довезти) llevar, conducir, dar un aventón (Ì.), dar una bola (разг. выражение, Дом. Респ.) -
6 подкинуть
подки́||дывать, \подкинутьнутьсм. подбра́сывать.* * *сов., вин. п.1) ( вверх) echar vt, lanzar vt ( hacia arriba)2) твор. п., разг. ( задом - о животных) corcovear viподки́нуть дров в печь — echar (más) leña al horno
5) ( тайком) echar (poner) furtivamenteподки́нуть листо́вку — echar furtivamente una octavilla
подки́нуть ребёнка — abandonar (dejar) un niño
* * *сов., вин. п.1) ( вверх) echar vt, lanzar vt ( hacia arriba)2) твор. п., разг. ( задом - о животных) corcovear viподки́нуть дров в печь — echar (más) leña al horno
5) ( тайком) echar (poner) furtivamenteподки́нуть листо́вку — echar furtivamente una octavilla
подки́нуть ребёнка — abandonar (dejar) un niño
* * *v1) gener. (подложить, добавить) echar (más), (áàìêîì) echar (poner) furtivamente, añadir, lanzar (hacia arriba)2) colloq. (çàäîì - î ¿èâîáñúõ) corcovear, (послать, доставить) dar, enviar, llevar (más), mandar3) simpl. (подвезти, довезти) llevar, conducir (de paso), dar un aventón (Ì.) -
7 разбросать
разброса́тьdisĵeti.* * *сов., вин. п.1) dispersar vt, desparramar vt; diseminar vt (зёрна, семена); esparcir vt (сено, навоз)разброса́ть де́ньги — despilfarrar (arrojar) el dinero por la ventana
разброса́ть листо́вки — echar octavillas
2) разг. ( привести в беспорядок) desparramar vt* * *сов., вин. п.1) dispersar vt, desparramar vt; diseminar vt (зёрна, семена); esparcir vt (сено, навоз)разброса́ть де́ньги — despilfarrar (arrojar) el dinero por la ventana
разброса́ть листо́вки — echar octavillas
2) разг. ( привести в беспорядок) desparramar vt* * *v1) gener. desparramar, diseminar (зёрна, семена), dispersar, esparcir (сено, навоз)2) colloq. (привести в беспорядок) desparramar -
8 распространить
сов., вин. п.1) difundir vt, propagar vt, divulgar vt, esparcir vtраспространи́ть уче́ние — poner en circulación la doctrina
распространи́ть о́пыт нова́торов произво́дства — divulgar las experiencias de los innovadores de la producción
распространи́ть но́мер газе́ты — distribuir el periódico
распространи́ть листо́вки — hacer circular (repartir) octavillas
распространи́ть слу́хи — propagar (esparcir) rumores
2) (запах, аромат) difundir vt, despedir (непр.) vt, exhalar vt3) ( расширить) extender (непр.) vt, amplificar vtраспространи́ть своё влия́ние — extender su influencia
распространи́ть де́йствие — hacer extensivos los efectos (de)
распространи́ть де́йствие зако́на — ampliar el vigor de la ley
* * *сов., вин. п.1) difundir vt, propagar vt, divulgar vt, esparcir vtраспространи́ть уче́ние — poner en circulación la doctrina
распространи́ть о́пыт нова́торов произво́дства — divulgar las experiencias de los innovadores de la producción
распространи́ть но́мер газе́ты — distribuir el periódico
распространи́ть листо́вки — hacer circular (repartir) octavillas
распространи́ть слу́хи — propagar (esparcir) rumores
2) (запах, аромат) difundir vt, despedir (непр.) vt, exhalar vt3) ( расширить) extender (непр.) vt, amplificar vtраспространи́ть своё влия́ние — extender su influencia
распространи́ть де́йствие — hacer extensivos los efectos (de)
распространи́ть де́йствие зако́на — ampliar el vigor de la ley
* * *vgener. (î çàïàõå, àðîìàáå) esparcirse, (ðàñøèðèáü) extender, (ðàñøèðèáüñà) extenderse, amplificar, cundir, despedir, difundir, difundirse, divulgar, esparcir, exhalar, propagar, propagarse -
9 фиговый
I ф`иговыйприл.фи́говое де́рево — higuera f
••II фиг`овыйфи́говый листо́к — hoja de parra (тж. перен.)
прил. прост.malo, malucho, de pacotilla* * *I ф`иговыйприл.фи́говое де́рево — higuera f
••II фиг`овыйфи́говый листо́к — hoja de parra (тж. перен.)
прил. прост.malo, malucho, de pacotilla* * *adj1) gener. de (la) higuera2) simpl. de pacotilla, malo, malucho -
10 шелохнуться
шелохну́тьсяsin moveti.* * *(re)moverse (непр.), agitarseлисто́к не шелохнётся — no se mueve ni una hoja
* * *(re)moverse (непр.), agitarseлисто́к не шелохнётся — no se mueve ni una hoja
* * *vgener. agitarse, moverse, removerse -
11 фиговый
I ф`иговыйприл.фи́говое де́рево — higuera f
••II фиг`овыйфи́говый листо́к — hoja de parra (тж. перен.)
прил. прост.malo, malucho, de pacotilla* * *de figuier; de figue (ср. фига)фи́говое де́рево — figuier m
••фи́говый листо́к — feuille f de vigne
-
12 шелохнуться
шелохну́тьсяsin moveti.* * *(re)moverse (непр.), agitarseлисто́к не шелохнётся — no se mueve ni una hoja
* * *bouger vi, remuer viлисто́к не шелохнётся — pas une feuille ne remue
-
13 больница
больни́||цаmalsanulejo, hospitalo;\больницачный malsanuleja, hospitala;\больницачный листо́к hospitala matrikulo, malsanatesto.* * *ж.hospital mпомести́ть (положи́ть) в больни́цу — hospitalizar vt, meter en el hospital
вы́писать(ся) из больни́цы — dar(se) de alta, salir del hospital
лечь в больни́цу — hospitalizarse
* * *ж.hospital mпомести́ть (положи́ть) в больни́цу — hospitalizar vt, meter en el hospital
вы́писать(ся) из больни́цы — dar(se) de alta, salir del hospital
лечь в больни́цу — hospitalizarse
* * *ngener. hospital, hospitalario, nosocomio -
14 подкинуть
подки́||дывать, \подкинутьнутьсм. подбра́сывать.* * *сов., вин. п.1) ( вверх) echar vt, lanzar vt ( hacia arriba)2) твор. п., разг. ( задом - о животных) corcovear viподки́нуть дров в печь — echar (más) leña al horno
5) ( тайком) echar (poner) furtivamenteподки́нуть листо́вку — echar furtivamente una octavilla
подки́нуть ребёнка — abandonar (dejar) un niño
* * *см. подбросить -
15 разбросать
разброса́тьdisĵeti.* * *сов., вин. п.1) dispersar vt, desparramar vt; diseminar vt (зёрна, семена); esparcir vt (сено, навоз)разброса́ть де́ньги — despilfarrar (arrojar) el dinero por la ventana
разброса́ть листо́вки — echar octavillas
2) разг. ( привести в беспорядок) desparramar vt* * *1) disperser vt; éparpiller vt (мелкие, лёгкие предметы); disséminer vt (зёрна, семена); épandre vt (сено, навоз)2) перен. disperser vtжизнь разброса́ла друзе́й по всему́ све́ту — la vie a dispersé les amis partout dans le monde
См. также в других словарях:
листо.. — листо... первая часть сложных слов, пишется слитно … Слитно. Раздельно. Через дефис.
листоїд — іменник чоловічого роду, істота … Орфографічний словник української мови
листо́ванный — листованный, ан, ана, ано, аны … Русское словесное ударение
листо́чный — листочный … Русское словесное ударение
листо- и рельсопрокатный — листо и рельсопрокатный … Орфографический словарь-справочник
листоїдовий — прикметник … Орфографічний словник української мови
листоїдові — множинний іменник, істота … Орфографічний словник української мови
листоїдовий — а, е. Прикм. до листоїд. || у знач. ім. листої/дові, вих, мн. Родина жуків шкідників, які живляться листям і пагонами рослин … Український тлумачний словник
листо́к — тка, м. 1. уменьш. к лист (в 1 и 2 знач.); то же, что лист. Дубовый листок оторвался от ветки родимой. Лермонтов, Дубовый листок… С этих совещаний к Вале стекались торопливо исписанные листки протоколов. Кетлинская, Дни нашей жизни. 2. с… … Малый академический словарь
листо... — первая часть сложных слов, пишется слитно … Орфографический словарь-справочник
листоїд — а, ч. Невеличкий жук шкідник, який живиться листям і пагонами рослин … Український тлумачний словник