-
1 ice cap
ледена шапка; -
2 frazil
• ледена каша -
3 ice crust
• ледена покривка -
4 ice crusts
• ледена покривка -
5 sheet ice
• ледена покривка -
6 sheet ices
• ледена покривка -
7 Eislaufen n
ледена пързалка {ж} -
8 Ice Age
Ледена епоха -
9 Ice Age 2: Jetzt taut's
Ледена епоха 2: РазтопяванетоDeutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > Ice Age 2: Jetzt taut's
-
10 Ice Age 3: Die Dinosaurier sind los
Ледена епоха 3: Зората на динозавритеDeutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > Ice Age 3: Die Dinosaurier sind los
-
11 Ice Age 4: Voll verschoben
Ледена епоха 4: Континентален дрейфDeutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > Ice Age 4: Voll verschoben
-
12 ice skating
ледена пързалка {ж} -
13 ice-floe
{'aisflou}
1. плаващ леден къс
2. плоска плаваща ледена маса* * *{'aisflou} n 1. плаващ леден къс; 2. плоска плаваща ледена м* * *n плаваща ледена маса;ice-floe; n 1. плаващ леден къс; 2. плоска плаваща ледена маса.* * *1. плаващ леден къс 2. плоска плаваща ледена маса* * *ice-floe[´ais¸flou] n ледена река, голяма маса плаващ лед. -
14 floe
{flou}
1. плаваща ледена маса
2. леден къс
3. ледено поле* * *{flou} n 1. плаваща ледена маса; 2. леден къс; 3. ледено поле.* * *n плаващ леден блок;floe; n 1. плаваща ледена маса; 2. леден къс; 3. ледено поле.* * *1. леден къс 2. ледено поле 3. плаваща ледена маса* * *floe [flou] n 1. плаваща ледена маса; 2. леден къс; 3. ледено поле. -
15 icicle
{'aisikl}
n ледена висулка/шушулка* * *{'aisikl} n ледена висулка/шушулка.* * *шушулка; ледена висулка;* * *n ледена висулка/шушулка* * *icicle[´aisikl] n ледена висулка (шушулка). -
16 ice-cap
{'aiskæp}
n ледена покривка, вечни ледове (особ. на планина, и на полюсите)* * *{'aiskap} n ледена покривка, вечни ледове (особ. на планина,* * *n ледена покривка, вечни ледове (особ. на планина, и на полюсите)* * *ice-cap[´aiskæp] n ледена покривка, вечни ледове (особ. на планина). -
17 glare
{glæ}
I. 1. блестя/светя ослепително/ярко
2. гледам/поглеждам гневно/свирепо/кръвнишки
to GLARE defiance/anger at someone гледам/поглеждам някого предизвикателно/гневно
II. 1. ослепителен/ярък блясък
2. фалшив/евтин блясък
3. гневен/свиреп/кръвнишки поглед
in the full GLARE of publicity в центъра на общественото внимание
III. n ам. огледално гладка/ледена повърхност* * *{gla} v 1. блестя/светя ослепително/ярко; 2. гледам/поглеждам г(2) {gla} n 1. ослепителен/ярък блясък; 2. фалшив/евтин блясък;{3} {gla} n ам. огледално гладка/ледена повърхност.* * *блестя;* * *1. i. блестя/светя ослепително/ярко 2. ii. ослепителен/ярък блясък 3. iii. n ам. огледално гладка/ледена повърхност 4. in the full glare of publicity в центъра на общественото внимание 5. to glare defiance/anger at someone гледам/поглеждам някого предизвикателно/гневно 6. гледам/поглеждам гневно/свирепо/кръвнишки 7. гневен/свиреп/кръвнишки поглед 8. фалшив/евтин блясък* * *glare[glɛə] I. v 1. блестя ослепително; светя ярко, ослепително; 2. гледам гневно (свирепо, кръвнишки, заплашително), хвърлям гневен (свиреп, кръвнишки, заплашителен) поглед (at); to \glare defiance ( anger) at s.o. гледам (поглеждам) някого предизвикателно (гневно); II. n 1. ослепителен блясък; ярка, ослепителна светлина; blinding \glare пълно заслепяване; 2. фалшив блясък; 3. гневен (страшен, свиреп, кръвнишки, заплашителен) поглед; • in the full \glare of publicity в центъра на общественото внимание. III. n ам. гладка, лъскава, гланцирана, полирана повърхност; IV. adj гладък и лъскав, гланциран, полиран. -
18 grim
{grim}
1. строг, суров, неумолим, непреклонен, безжалостен
GRIM courige непоколебимост
GRIM necessity жестока необходимост
2. неприветлив, отблъскващ, мрачен, зловещ, страшен
GRIM smile ледена усмивка
3. свиреп, жесток
to hold on like GRIM death залавям се/вкопчвам се с всички сили* * *{grim} а 1. строг, суров, неумолим, непреклонен, безжалостен; grim* * *строг; ужасен; свиреп; отблъскващ; безжалостен; жесток; зловещ; непреклонен; неумолим; неприветлив;* * *1. grim courige непоколебимост 2. grim necessity жестока необходимост 3. grim smile ледена усмивка 4. to hold on like grim death залавям се/вкопчвам се с всички сили 5. неприветлив, отблъскващ, мрачен, зловещ, страшен 6. свиреп, жесток 7. строг, суров, неумолим, непреклонен, безжалостен* * *grim [grim] adj 1. строг, суров, безпощаден, неумолим, непреклонен, безжалостен, безмилостен; \grim courage решителност, непоколебимост; \grim necessity жестока необходимост; 2. неприветлив, отблъскващ; мрачен, невесел, страшен, зловещ, ужасен, страхотен, страховит; a \grim smile ледена усмивка; \grim laughter зловещ смях; 3. свиреп, жесток; • to hold on like \grim death държа се здраво, вкопчвам се; FONT face=Times_Deutsch◊ adv grimly. -
19 rink
{riŋk}
I. 1. (закрита) пързалка за кънки/хокей
2. място за каране на летни кънки
II. v пързалям се (на кънки и пр.)* * *{rink} n 1. (закрита) пързалка за кънки/хокей; 2. място за каран(2) {rink} v пързалям се (на кьнки и пр.).* * *n място за пързаляне с кънки;rink; n 1. (закрита) пързалка за кънки/хокей; 2. място за каране на летни кънки.;{2};{ri* * *1. i. (закрита) пързалка за кънки/хокей 2. ii. v пързалям се (на кънки и пр.) 3. място за каране на летни кънки* * *rink[´riʃk] I. n 1. (и skating-\rink) ринк, ледена пързалка или площадка за каране на кънки; 2. ледена пързалка за кърлинг; II. v пързалям се на ринк. -
20 eiszapfen
Eiszapfen m ледена висулка.* * *der, - ледена шушулка;
См. также в других словарях:
ЛИНЗА ЛЕДЯНАЯ — линзообразные ледяные включения, возникающие в неморозостойких материалах (Болгарский язык; Български) земляном полотне дороги (Болгарский язык; Български) ледена леща (Чешский язык; Čeština) ledová čočka (Немецкий язык; Deutsch) Eislinse… … Строительный словарь
НАЛЕДЬ — нарост льда, возникающий при замерзании воды, изливающейся на поверхность ледяного покрова или на поверхность земли (Болгарский язык; Български) ледена кора (Чешский язык; Čeština) náleď; námraza (Немецкий язык; Deutsch) Aufeis; Eisansatz… … Строительный словарь
ШУГА — рыхлые скопления льда, возникающие из всплывшего на поверхность внутриводного и мелкобитого льда (Болгарский язык; Български) ледена каша (Чешский язык; Čeština) kašovitý led (Немецкий язык; Deutsch) Treibeis; Schlammeis (Венгерский язык; Magyar) … Строительный словарь
ШУГОСБРОС — устройство в виде лотка для пропуска шуги в нижний бьеф через гидротехническое сооружение или в обход его (Болгарский язык; Български) преливник за ледена каша (Чешский язык; Čeština) ledová propust (Немецкий язык; Deutsch) Eisablaß (Венгерский… … Строительный словарь
осари — (фр. hausser) мн. брановидни наноси од чакал и песок во северна Европа што останале по топењето на дилувијалната ледена маса … Macedonian dictionary
сталагмит — (грч. stalagma капка) мин. конусовидна голема ледена свеќа што се создава од капењето на вода со разни наноси на подот во подземна пештера (вода заситена со варовник) … Macedonian dictionary
сталактит — (грч. stalaktos што капе) конусовидна голема ледена свеќа што се создала од капење на вода и варовник, а која виси како мразулец од таванот на пештера … Macedonian dictionary