-
21 filament
['fɪləmənt]1) Общая лексика: волокно, волосок, гифа, жилка, нитевидное волокно, тычиночная нить, филамент (тоненькое волокно или нитка), ворсинка2) Медицина: жгутик3) Ботаника: нить4) Военный термин: нить (накала)5) Техника: катод прямого накала, нить лампы накаливания, подогреватель (катода), накал (нить накала)7) Строительство: насечка напильника, нить (из природных или синтетических волокон), струя, волокно (древесины)8) Астрономия: филамент (см.тж. волокно)9) Лесоводство: волокно большой длины, волоконце10) Телекоммуникации: плавкая вставка, тело накала11) Текстиль: комплексная нить, синтетическая нить, элементарная нить, коконная нить, непрерывная нить, непрерывное волокно12) Электроника: волосок накала, нить накала13) Нефть: одиночная нить14) Рыбоводство: лепесток15) Космонавтика: нить накаливания, пиронить16) Картография: волосок (в сетке нитей)17) Биотехнология: сильно вытянутые бактерии, цепь клеток18) Метрология: катод с прямым накалом19) Бурение: катод, накал, нить катода20) Полимеры: текстильная нить, филаментная нить, филаментный, элементарное волокно21) Океанография: нить (напр, бактерий)22) Общая лексика: нить накаливания (лампы)23) Макаров: корневой волосок, мононить, мочка, нить тычинки, подогреватель катода, последовательность однородных объектов, филамент, цепочка, шнур, элементарная струйка, волокно (на Солнце), пучок (напр. плазмы), накал (нить накала, особ. радиоламп)24) Золотодобыча: ниточка25) Электротехника: плавкая вставка предохранителя26) Общая лексика: небольшая струя, отдельный ток струи27) Общая лексика: филоментов -
22 life
- ресурс
- продолжительность кампании
- продолжительность действия (например ключа)
- продолжительность горения
- наработка (на отказ)
- лазерный нелетный эксперимент ИК-подавления
- коммутационная износостойкость контактного аппарата
- количество циклов (переключения)
- кампания
- долговечность (металлургия)
- долговечность (в электросвязи)
- время полной амортизации
время полной амортизации
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
долговечность
срок службы
ресурс
1. Время от начала эксплуатации системы до момента ее технической непригодности.
2. Суммарная наработка на отказ элемента от начала эксплуатации до момента возникновения отказа, обусловленного неисправностью элемента.
См. BOL, EOL, in-phase component-, long-, mission-, observed mean ~, out-off phase component-, predicted mean ~. trouble-free service ~, shelf-, specified ~.
[Л.М. Невдяев. Телекоммуникационные технологии. Англо-русский толковый словарь-справочник. Под редакцией Ю.М. Горностаева. Москва, 2002]Тематики
- электросвязь, основные понятия
Синонимы
EN
долговечность
Свойство объекта (образца, материала, изделия) сохранять работоспособное состояние при заданных условиях в течение определенного времени.
[ http://metaltrade.ru/abc/a.htm]Тематики
EN
кампания
продолжительность кампании (ядерного реактора)
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
Синонимы
EN
количество циклов (переключения)
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
коммутационная износостойкость контактного аппарата
Способность контактного аппарата выполнять в определенных условиях определенное число операций при коммутации его контактами цепей, имеющих заданные параметры, оставаясь после этого в предусмотренном состоянии.
[ ГОСТ 17703-72]EN
electrical endurance
number of cycles until relay failure, with specified electrical loading of the output circuit(s) and under specified operating conditions
[IEV number 444-07-11]FR
endurance électrique, f
nombre de manœuvres avant défaillance du relais, avec une charge électrique spécifiée du ou des circuits de sortie et dans des conditions de fonctionnement spécifiées
[IEV number 444-07-11]По стойкости к коммутационному износу аппарат характеризуется числом циклов оперирования при прохождении тока согласно условиям эксплуатации, указанным в стандарте на соответствующий аппарат, которые он должен осуществить без ремонта или замены частей.
[<> ГОСТ Р 50030. 1-2000]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
- выключатель автоматический
- выключатель кнопочный, кнопка
- выключатель, переключатель
EN
- commutation wear
- commutation wear-resistance
- contact life
- electrical endurance
- electrical life
- endurance
- life
- service life electrical
- switching wear resistance
DE
FR
- endurance électrique, f
лазерный нелетный эксперимент ИК-подавления
—
[ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
наработка (на отказ)
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
продолжительность действия (например ключа)
—
[[http://www.rfcmd.ru/glossword/1.8/index.php?a=index&d=23]]Тематики
EN
продолжительность кампании
(напр. ядерного реактора)
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
ресурс
Суммарная наработка арматуры от начала эксплуатации или ее возобновления после ремонта до наступления предельного состояния.
[ ГОСТ Р 52720-2007]
ресурс
Суммарная наработка объекта от начала его эксплуатации или ее возобновления после ремонта до перехода в предельное состояние.
[ ГОСТ 27.002-89]
[ОСТ 45.153-99]
[СТО Газпром РД 2.5-141-2005]
ресурс
Суммарная наработка объекта от начала его эксплуатации или ее возобновление после ремонта до перехода в предельное состояние (ГОСТ 27. 002).
Примечание - Предельное состояние - это состояние объекта, при котором его дальнейшая эксплуатация недопустима или нецелесообразна.
[ОСТ 45.152-99 ]
Тематики
- арматура трубопроводная
- газораспределение
- надежность средств электросвязи
- надежность, основные понятия
- тех. обсл. и ремонт средств электросвязи
Обобщающие термины
EN
1.5.14 продолжительность горения (life): Время работы лампы до отказа или до того, как ее эксплуатация становится неэффективной по любому критерию, характеризующему продолжительность горения, указанному в настоящем стандарте.
Источник: ГОСТ Р 52706-2007: Лампы накаливания вольфрамовые для бытового и аналогичного общего освещения. Эксплуатационные требования оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > life
-
23 manufacturer
- фирма-изготовитель
- производитель
- предприятие-изготовитель
- изготовитель (сети и системы связи)
- изготовитель
изготовитель
Производитель электрооборудования (который может быть также поставщиком, импортером или агентом), на чье имя выдан сертификат.
[ ГОСТ Р МЭК 60050-426-2006]
изготовитель
Предприятие, осуществляющее изготовление конструкций и оборудования в соответствии с проектной документацией.
[ ГОСТ Р 52910-2008]
Тематики
- взрывозащита
- сосуды, в т. ч., работающие под давлением
EN
изготовитель (сети и системы связи)
Производитель интеллектуальных электронных устройств и/или средств их конфигурирования, настройки и управления.
[ ГОСТ Р 54325-2011 (IEC/TS 61850-2:2003)]EN
manufacturer
producer of IEDs and/or supporting tools. A manufacturer may be able to deliver an SAS solely by use of his own IEDs and supporting tools (SAS product family)
[IEC 61850-2, ed. 1.0 (2003-08)]Тематики
EN
производитель
Сторона, которая изготовляет или собирает компонент.
Примечание - Производитель и поставщик могут быть одним лицом или компанией.
[ГОСТ ИСО / ТО 10949- 2007]EN
фирма-изготовитель
производитель
поставщик
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
Синонимы
EN
2.6 изготовитель (manufacturer): Физическое или юридическое лицо, несущее ответственность за проектирование, изготовление, упаковывание и/или маркирование медицинского изделия, сборку системы или адаптирование медицинского изделия перед его введением в обращение и/или вводом в эксплуатацию, независимо от того, выполняет ли эти операции само вышеупомянутое лицо или третья сторона от его имени.
Источник: ГОСТ Р ИСО 14971-2006: Изделия медицинские. Применение менеджмента риска к медицинским изделиям оригинал документа
3.2 производитель (manufacturer): Сторона, которая изготовляет или собирает компонент. Примечание - Производитель и поставщик могут быть одним лицом или компанией.
3.4 изготовитель (manufacturer): Лицо или организация, создающие лазерное обрабатывающее оборудование. Если лазерное обрабатывающее оборудование импортируется, то обязанности изготовителя берет на себя импортер. Лицо или организация, отвечающие за модификацию оборудования, рассматривается как изготовитель.
Источник: ГОСТ ЕН 12626-2006: Безопасность металлообрабатывающих станков. Станки для лазерной обработки
3.8 предприятие-изготовитель (manufacturer): Производитель электрооборудования (который может быть также поставщиком, импортером или агентом), на чье имя выдан сертификат.
Источник: ГОСТ Р 52350.19-2007: Взрывоопасные среды. Часть 19. Ремонт, проверка и восстановление электрооборудования оригинал документа
3.8 изготовитель (manufacturer): Производитель электрооборудования (который может быть также поставщиком, импортером или агентом), на чье имя выдан сертификат.
Источник: ГОСТ Р МЭК 60079-19-2011: Взрывоопасные среды. Часть 19. Ремонт, проверка и восстановление электрооборудования оригинал документа
3.4 производитель (manufacturer): Изготовитель, уполномоченный представитель изготовителя или ответственный компоновщик (в соответствии с конкретной ситуацией), отвечающий за разработку, испытания и выпуск готовых компонентов, подсистем или систем, которые предлагаются на рынке.
3.23 изготовитель (manufacturer): Лицо или организация, ответственная за сварочное производство.
Источник: ГОСТ Р ИСО 15607-2009: Технические требования и аттестация процедур сварки металлических материалов. Общие правила оригинал документа
3.1 производитель (manufacturer): Лицо или организация, которые изготовляют сварочные материалы по полному циклу производства или выполняют конечное изготовление и несут ответственность за качество производимой продукции.
Производителем также считается лицо или организация, которые приобретают вышеупомянутую продукцию на конечной стадии производства или на более ранней стадии и дают полную гарантию соответствия свойств и характеристик сварочных материалов (например, химического состава и других качественных показателей) и осуществляют контроль процесса производства продукции, а также контроль готовой продукции.
3.2 изготовитель (manufacturer): Лицо или организация, ответственные за качество конечного продукта, поставляемого на рынок.
1.5.6 изготовитель (manufacturer): Организация, изготовляющая лампы, на которые распространяется настоящий стандарт, на одном или более предприятии одного объединения.
Источник: ГОСТ Р 52706-2007: Лампы накаливания вольфрамовые для бытового и аналогичного общего освещения. Эксплуатационные требования оригинал документа
3.4 производитель (manufacturer): Лицо или организация, несущие ответственность за производство паяных соединений методом высокотемпературной пайки твердым припоем.
Источник: ГОСТ Р 54007-2010: Высокотемпературная пайка. Аттестация паяльщика оригинал документа
2.22 производитель (manufacturer): Компания, отвечающая за поставку и установку распределителей.
4.11 изготовитель (manufacturer): Фирма, компания или корпорация, отвечающая за изготовление и маркировку продукции в соответствии с требованиями настоящего стандарта.
Примечания
1. Изготовителем может быть трубный завод, обрабатывающее предприятие, изготовитель муфт или предприятие, нарезающее резьбу.
2. Определение термина приведено в соответствии со стандартом [3].
Источник: ГОСТ Р ИСО 3183-2009: Трубы стальные для трубопроводов нефтяной и газовой промышленности. Общие технические условия оригинал документа
3.18 изготовитель (manufacturer): Изготовитель оборудования или его полномочный представитель, или поставщик оборудования на рынок.
Источник: ГОСТ Р 52459.1-2009: Совместимость технических средств электромагнитная. Технические средства радиосвязи. Часть 1. Общие технические требования и методы испытаний оригинал документа
3.14 изготовитель (manufacturer): В зависимости от контекста - трубное предприятие, обработчик изделий, нарезчик резьбы, изготовитель муфт или укороченных труб, изготовитель соединительных деталей.
Источник: ГОСТ Р 53366-2009: Трубы стальные, применяемые в качестве обсадных или насосно-компрессорных труб для скважин в нефтяной и газовой промышленности. Общие технические условия оригинал документа
3.20 изготовитель (manufacturer): В зависимости от контекста: изготовитель бурильных труб, изготовитель тел бурильных труб или изготовитель замков.
Источник: ГОСТ Р 54383-2011: Трубы стальные бурильные для нефтяной и газовой промышленности. Технические условия оригинал документа
3.49 производитель (manufacturer): Сторона, которая, согласно договору, несет юридическую ответственность за качество изготовления и документальное оформление готовой продукции.
Источник: ГОСТ Р 54382-2011: Нефтяная и газовая промышленность. Подводные трубопроводные системы. Общие технические требования оригинал документа
3.16 изготовитель (manufacturer): Лицо или организация, ответственная за проектирование, изготовление и испытание баллонов.
Источник: ГОСТ Р ИСО 11439-2010: Газовые баллоны. Баллоны высокого давления для хранения на транспортном средстве природного газа как топлива. Технические условия оригинал документа
4.1.4 изготовитель (manufacturer): Предприятие, компания или корпорация, имеющая производственные мощности для изготовления бесшовных обсадных и насосно-компрессорных труб и трубных заготовок для муфт.
Источник: ГОСТ Р ИСО 13680-2011: Трубы бесшовные обсадные, насосно-компрессорные и трубные заготовки для муфт из коррозионно-стойких высоколегированных сталей и сплавов для нефтяной и газовой промышленности. Технические условия оригинал документа
3.22 производитель (manufacturer): Организация или частное лицо, конструирующие или изготавливающие оптические устройства или различные компоненты для сборки или модификации СОССП.
Источник: ГОСТ Р МЭК 60825-12-2009: Безопасность лазерной аппаратуры. Часть 12. Безопасность систем оптической связи в свободном пространстве, используемых для передачи информации оригинал документа
3.4 изготовитель (manufacturer): Организация, находящаяся по указанному адресу или адресам, которая осуществляет или контролирует такие этапы производства, оценки, транспортирования и хранения изделия, которые позволяют принять на себя ответственность за постоянное соответствие изделия требованиям и нести все обязательства в этой связи.
Примечание - Термин «изготовитель» применяется вместо термина «организация», как определено в ГОСТ Р ИСО 9001. Для целей настоящего стандарта эти термины являются взаимозаменяемыми.
Источник: ГОСТ Р 54370-2011: Взрывоопасные среды. Система менеджмента качества изготовителя оборудования. Требования оригинал документа
3.1 изготовитель (manufacturer): Лицо или организация, ответственная за сварочное производство.
Источник: ГОСТ Р 53525-2009: Координация в сварке. Задачи и обязанности оригинал документа
3.16 производитель (manufacturer): Организация или частное лицо, которые конструируют или изготовляют оптические устройства или различные компоненты для сборки или модификации ОСС.
Источник: ГОСТ Р МЭК 60825-2-2009: Безопасность лазерной аппаратуры. Часть 2. Безопасность волоконно-оптических систем связи оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > manufacturer
-
24 terminal equipment
- электроустановочное изделие
- Оконечное телеграфное оборудование
- оконечное оборудование
- оконечная аппаратура
оконечная аппаратура
оконечное оборудование
оконечная установка (в сети SDN)
—
[Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]Тематики
Синонимы
EN
оконечное оборудование
(МСЭ-Т Q.1741).
[ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
электроустановочное изделие
К электроустановочным изделиям относятся: электропатроны, выключатели, переключатели вилки и колодки штепсельные, штепсельные розетки, предохранители, пробки, вилки контактные и нормальные, лента изоляционная, ролики, втулки, воронки, бусы, звонки электрические, кнопки звонковые, щитки электрические предохранительные, регуляторы мощностей и освещенности; - электрические шнуры и провода установочные, арматурные, обмоточные и другие; шнуры соединительные для бытовых электрических машин и приборов; колодки для удлинительных шнуров; хозяйственные наборы проводов; разветвитель и др.; - электрические лампы накаливания общего назначения (вакуумные, газонаполненные, криптоновые). Лампы иллюминационные, среднегабаритные синие, электрические каминные для местного освещения, малогабаритные для елочных гирлянд, переносных и карманных фонарей, освещения шкал, сигнализации и др., кварцевые, галогенные. Электролампы "Миньон". Электролампы накаливания для электрических швейных машин и бытовых холодильников. Люминесцентные лампы. Фонари карманные, батареи к ним, футляры для карманных фонарей, электродинамические фонари, аккумуляторные фонари.
[Приказ ГНК РБ от 03/113 от 25.08.97 г.]Тематики
EN
ОКОНЕЧНОЕ ТЕЛЕГРАФНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ
70. Оконечное телеграфное оборудование
Оконечное оборудование
Terminal equipment
Технические средства оконечного пункта или абонентской установки телеграфной сети, предназначенные для обеспечения процесса передачи и приема телеграфных сообщений
Источник: ГОСТ 22515-77: Связь телеграфная. Термины и определения оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > terminal equipment
-
25 electrical fitting
электроустановочное изделие
К электроустановочным изделиям относятся: электропатроны, выключатели, переключатели вилки и колодки штепсельные, штепсельные розетки, предохранители, пробки, вилки контактные и нормальные, лента изоляционная, ролики, втулки, воронки, бусы, звонки электрические, кнопки звонковые, щитки электрические предохранительные, регуляторы мощностей и освещенности; - электрические шнуры и провода установочные, арматурные, обмоточные и другие; шнуры соединительные для бытовых электрических машин и приборов; колодки для удлинительных шнуров; хозяйственные наборы проводов; разветвитель и др.; - электрические лампы накаливания общего назначения (вакуумные, газонаполненные, криптоновые). Лампы иллюминационные, среднегабаритные синие, электрические каминные для местного освещения, малогабаритные для елочных гирлянд, переносных и карманных фонарей, освещения шкал, сигнализации и др., кварцевые, галогенные. Электролампы "Миньон". Электролампы накаливания для электрических швейных машин и бытовых холодильников. Люминесцентные лампы. Фонари карманные, батареи к ним, футляры для карманных фонарей, электродинамические фонари, аккумуляторные фонари.
[Приказ ГНК РБ от 03/113 от 25.08.97 г.]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > electrical fitting
-
26 wiring device
электроустановочное изделие
К электроустановочным изделиям относятся: электропатроны, выключатели, переключатели вилки и колодки штепсельные, штепсельные розетки, предохранители, пробки, вилки контактные и нормальные, лента изоляционная, ролики, втулки, воронки, бусы, звонки электрические, кнопки звонковые, щитки электрические предохранительные, регуляторы мощностей и освещенности; - электрические шнуры и провода установочные, арматурные, обмоточные и другие; шнуры соединительные для бытовых электрических машин и приборов; колодки для удлинительных шнуров; хозяйственные наборы проводов; разветвитель и др.; - электрические лампы накаливания общего назначения (вакуумные, газонаполненные, криптоновые). Лампы иллюминационные, среднегабаритные синие, электрические каминные для местного освещения, малогабаритные для елочных гирлянд, переносных и карманных фонарей, освещения шкал, сигнализации и др., кварцевые, галогенные. Электролампы "Миньон". Электролампы накаливания для электрических швейных машин и бытовых холодильников. Люминесцентные лампы. Фонари карманные, батареи к ним, футляры для карманных фонарей, электродинамические фонари, аккумуляторные фонари.
[Приказ ГНК РБ от 03/113 от 25.08.97 г.]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > wiring device
-
27 light center length
1.5.4 высота светового центра (light center length): Расстояние от геометрического центра тела накала до контактной пластинки цоколя, включая припой.
Примечание - Это определение правомерно независимо от типа применяемого цоколя. Требование к высоте светового центра распространяется только на лампы с прозрачными колбами.
1.5.5 колба из молочного стекла ( opal bulb): Колба, материал которой во всем объеме рассеивает свет.
Источник: ГОСТ Р 52706-2007: Лампы накаливания вольфрамовые для бытового и аналогичного общего освещения. Эксплуатационные требования оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > light center length
-
28 incandescent
[ˌɪnkæn'des(ə)nt]1) Общая лексика: калильный, накалённый, накалённый добела, ослепительный, получаемый от ламп накаливания (о свете), пылающий, раскалённый, светящийся от нагрева2) Геология: светящийся от накаливания3) Военный термин: раскалённый (до свечения)5) Математика: газокалильный6) Архитектура: получаемый от лампы накаливания7) Металлургия: накалённый до свечения8) Телекоммуникации: лампа накаливания9) Специальный термин: в состоянии белого накала10) Макаров: блестящий, раскалённый добела, сверкающий, яркий -
29 group
- первичная группа каналов тональной частоты системы передачи с ЧРК
- объединение компаний
- комплектовать
- комплект пластин одной полярности (в одном элементе аккумулятора)
- классифицировать
- группа тензорезисторов
- группа (компаний)
- группа
группа
Материнская компания со всеми ее дочерними компаниями.
[ОАО РАО "ЕЭС России" СТО 17330282.27.010.001-2008]Тематики
EN
группа тензорезисторов
группа
Совокупность тензорезисторов одной партии, разность между индивидуальными значениями одной или нескольких заданных характеристик которых не превышает нормированной величины.
[ ГОСТ 20420-75]Тематики
Синонимы
EN
комплект пластин одной полярности (в одном элементе аккумулятора)
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
объединение компаний
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]
объединение компаний
Соединение отдельных компаний в единую экономическую единицу либо на равных условиях, либо в результате того, что одна компания получает контроль над активами и операциями другой компании.
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]Тематики
EN
первичная группа каналов тональной частоты системы передачи с ЧРК
первичная группа
Совокупность двенадцати каналов тональной частоты системы передачи ЧРК или четырех предгрупп, занимающих в диапазоне частот смежные участки с общей шириной 48 кГц.
[ ГОСТ 22832-77]Тематики
Синонимы
EN
DE
FR
1.5.2 группа (group): Совокупность ламп с одинаковой номинальной мощностью, с нормальным или повышенным световым потоком, номинальное напряжение которых находится в одном диапазоне напряжения (например: 100 - 150 В; 200 - 250 В).
Источник: ГОСТ Р 52706-2007: Лампы накаливания вольфрамовые для бытового и аналогичного общего освещения. Эксплуатационные требования оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > group
-
30 incandescent filament
нить лампы накаливания
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > incandescent filament
-
31 rated life
- расчетная продолжительность горения
- номинальный срок службы
- номинальная наработка
- номинальная долговечность
номинальная долговечность
номинальный ресурс
номинальная наработка
расчетная долговечность
расчетный ресурс
расчетная наработка
номинальный срок службы
—
[Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]Тематики
Синонимы
- номинальный ресурс
- номинальная наработка
- расчетная долговечность
- расчетный ресурс
- расчетная наработка
- номинальный срок службы
EN
номинальная наработка
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
номинальный срок службы
номинальный ресурс
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999]Тематики
- электротехника, основные понятия
Синонимы
EN
1.5.15 расчетная продолжительность горения (rated life): Значение продолжительности горения, приведенное в таблице 6.1.
Источник: ГОСТ Р 52706-2007: Лампы накаливания вольфрамовые для бытового и аналогичного общего освещения. Эксплуатационные требования оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > rated life
-
32 accelerated life test
ускоренное испытание на долговечность
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
1.5.17 ускоренное испытание на продолжительность горения (accelerated life test): Испытание на продолжительность горения при напряжении выше номинального с последующим приведением к величине, эквивалентной продолжительности горения при номинальном напряжении.
Источник: ГОСТ Р 52706-2007: Лампы накаливания вольфрамовые для бытового и аналогичного общего освещения. Эксплуатационные требования оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > accelerated life test
-
33 white finish
1.5.3 белое покрытие (white finish): Покрытие, обеспечивающее рассеянный свет с незначительным его снижением, наносимое на внутреннюю поверхность колбы.
Источник: ГОСТ Р 52706-2007: Лампы накаливания вольфрамовые для бытового и аналогичного общего освещения. Эксплуатационные требования оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > white finish
-
34 normal life test
1.5.16 нормальное испытание на продолжительность горения (normal life test): Испытание на продолжительность горения при номинальном напряжении.
Источник: ГОСТ Р 52706-2007: Лампы накаливания вольфрамовые для бытового и аналогичного общего освещения. Эксплуатационные требования оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > normal life test
-
35 truncated life test
1.5.18 усеченное испытание на продолжительность горения (truncated life test): Испытание на продолжительность горения, прерываемое после 125 %-й расчетной продолжительности горения.
1.5.19 средняя усеченная продолжительность горения ( truncated average life): Среднеарифметическое значение продолжительности горения ламп при усеченном испытании.
Источник: ГОСТ Р 52706-2007: Лампы накаливания вольфрамовые для бытового и аналогичного общего освещения. Эксплуатационные требования оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > truncated life test
-
36 incandescent light
1) Авиация: лампа накаливания2) Медицина: свет лампы накаливания3) Сельское хозяйство: освещение лампами накаливания -
37 lamp bulb
-
38 candle lampholder
-
39 socket
noun1) впадина; углубление, гнездо2) патрон (электрической лампы); розетка3) tech. муфта, раструб, патрубок* * *(n) патрон* * *1) впадина; гнездо, углубление 2) патрон; розетка* * *[sock·et || 'sɑkɪt /'sɒk-] n. впадина, углубление; цоколь лампы накаливания; гнездо [тех.]; патрон, патрон лампочки; розетка; муфта, патрубок, втулка, раструб; глазная впадина* * *впадинагнездопанельпатронпатрубокраструброзеткауглубление* * *1. сущ. 1) впадина 2) патрон (электрической лампы) 2. гл. помещать в гнездо -
40 Soft Start
[`sɔft `stɑːt]эл. плавный пуск.▫ Система плавного пуска, защищающая галогенные лампы и лампы накаливания от разрушающих бросков тока при включении ( во время работы предохраняет лампы от перепадов напряжения сети). Способствует увеличению срока службы ламп в \Soft Start5–7 раз.English-Russian dictionary with terms in the field of electronics > Soft Start
См. также в других словарях:
Лампы накаливания общего назначения — являются тепловым источником оптического излучения и представляют собой запаянную тонкостенную стеклянную колбу, заполненную аргоновой или криптоновой смесью или вакуумную, в которой находится тело накала (вольфрамовая проволока, свитая в спираль … Официальная терминология
ГОСТ Р МЭК 60432-1-99: Требования безопасности для ламп накаливания. Часть 1. Лампы накаливания вольфрамовые для бытового и аналогичного общего освещения — Терминология ГОСТ Р МЭК 60432 1 99: Требования безопасности для ламп накаливания. Часть 1. Лампы накаливания вольфрамовые для бытового и аналогичного общего освещения оригинал документа: 1.3.16 базовый диаметр горла лампы: Значение диаметра горла … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ Р 52712-2007: Требования безопасности для ламп накаливания. Часть 1. Лампы накаливания вольфрамовые для бытового и аналогичного общего освещения — Терминология ГОСТ Р 52712 2007: Требования безопасности для ламп накаливания. Часть 1. Лампы накаливания вольфрамовые для бытового и аналогичного общего освещения оригинал документа: 1.3.13 базовый диаметр горла лампы (lamp neck reference… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ Р МЭК 60064-99: Лампы накаливания вольфрамовые для бытового и аналогичного общего освещения. Эксплуатационные требования — Терминология ГОСТ Р МЭК 60064 99: Лампы накаливания вольфрамовые для бытового и аналогичного общего освещения. Эксплуатационные требования оригинал документа: 1.5.3 белое покрытие: Покрытие, обеспечивающее рассеянный свет с незначительным его… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ 28712-90: Лампы накаливания для бытового и аналогичного общего освещения. Требования безопасности — Терминология ГОСТ 28712 90: Лампы накаливания для бытового и аналогичного общего освещения. Требования безопасности оригинал документа: 13. вся продукция: Совокупность всех типов ламп, изготовленных в течение 12 мес в соответствии с требованиями… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ 28711-90: Лампы накаливания для бытового и аналогичного общего освещения. Эксплуатационные требования — Терминология ГОСТ 28711 90: Лампы накаливания для бытового и аналогичного общего освещения. Эксплуатационные требования оригинал документа: 6. вся продукция: Совокупность всех типов ламп, на которые распространяется настоящий стандарт,… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ Р 52706-2007: Лампы накаливания вольфрамовые для бытового и аналогичного общего освещения. Эксплуатационные требования — Терминология ГОСТ Р 52706 2007: Лампы накаливания вольфрамовые для бытового и аналогичного общего освещения. Эксплуатационные требования оригинал документа: 1.5.3 белое покрытие (white finish): Покрытие, обеспечивающее рассеянный свет с… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Экран лампы накаливания — 98. Экран лампы накаливания Деталь газополной лампы в виде диска, расположенная внутри колбы перпендикулярно ее оси и служащая для предохранения лопатки и цоколя от перегрева Источник: ГОСТ 15049 81: Лампы электрические. Термины и определения… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
экран лампы накаливания — Деталь газополной лампы в виде диска, расположенная внутри колбы перпендикулярно ее оси и служащая для предохранения лопатки и цоколя от перегрева. [ГОСТ 15049 81] Тематики лампы, светильники, приборы и комплексы световые … Справочник технического переводчика
нормированная продолжительность горения лампы накаливания — Расчетное время горения лампы накаливания при заданном напряжении до перегорания … Политехнический терминологический толковый словарь
баллон (лампы накаливания) — — [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.] Тематики электротехника, основные понятия EN bulb … Справочник технического переводчика